Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa uređajima i u sledećem koraku upoznajte se sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
Servis za popravke Vi možete dati nalog za izvršenje poprava- ka, koji ne podliježu garanciji u našoj Ser- visnoj poslovnici uz obračun usluge. Ona će Vam rado izraditi Predračun troškova. Mi možemo obraditi samo one uređaje, koji se pošalju dovoljno zapakirani i fran- kirani.
Inhalt Einleitung Einleitung ........74 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......74 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ... 75 ses Gerät wurde während der Produktion Funktionsbeschreibung ....75 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Lieferumfang........
Allgemeine Übersicht Beschreibung 1 Federhülse Die Abbildung der wich- 2 Drehmomenteinstellung tigsten Funktionsteile finden 3 Ladezustandsanzeige Sie auf der Ausklappseite. (nicht sichtbar) 4 Entriegelungstaste Funktionsbeschreibung zur Griffeinstellung 5 Taschenlampenglas Der Akku-Stabschrauber mit Rechts-/Links- 6 Griff lauf besitzt 6 Drehmomentstufen, eine Bohr- 7 Ladebuchse stufe und ein LED-Arbeitslicht.
Technische Daten Art und Weise, in der das Elektro- werkzeug verwendet wird. Akku-Stabschrauber ..PSSA 4 A1 Es besteht die Notwendigkeit, Si- Motorspannung U ..4 V ; 1,5 Ah cherheitsmaßnahmen zum Schutz Leerlaufdrehzahl (n des Bedieners festzulegen, die auf ) ....200 min Drehmoment ......
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich Symbole in der Anleitung: sauber und gut beleuchtet. Un- ordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbe- Gefahrenzeichen mit Anga- reiche können zu UnfälIen führen. ben zur Verhütung von Per- b) Arbeiten Sie mit dem Elektro- sonen- oder Sachschäden.
Seite 78
zu tragen, aufzuhängen oder maske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, um den Stecker aus der Steck- Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach dose zu ziehen. Halten Sie das Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, Kabel fern von Hitze, Öl, schar- verringert das Risiko von Verletzungen. fen Kanten oder sich bewe- c) Vermeiden Sie eine unbeab- genden Geräteteilen.
Anweisungen nicht gelesen wenden. Verwendung einer Staubab- haben. Elektrowerkzeuge sind ge- saugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. fährlich, wenn sie von unerfahrenen h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Personen benutzt werden. Sicherheit und setzen Sie sich e) Pflegen Sie das Elektrowerk- nicht über die Sicherheitsregeln zeug und Einsatzwerkzeug mit für Elektrowerkzeuge hinweg,...
degeräten auf, die vom Herstel- Akku oder das Akkuwerkzeug ler empfohlen werden. Für ein La- niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen degerät, das für eine bestimmte Art von Temperaturbereichs. Falsches Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet Laden oder Laden außerhalb des zuge- lassenen Temperaturbereichs kann den wird.
Sie ein defektes Ladegerät schadet dem Akku und es besteht Ex- nicht und öffnen Sie es plosionsgefahr. nicht selbst. Damit wird si- b) Lassen Sie einen erwärmten chergestellt, dass die Sicherheit Akku vor dem Laden abkühlen. des Gerätes erhalten bleibt. c) Öffnen Sie den Akku nicht und d) Achten Sie darauf, dass vermeiden Sie eine mechanische...
duzieren, ziehen Sie den Akkus vorzugsweise das mitgelieferte Stecker des Ladegeräts Ladegerät. aus der Steckdose heraus, • Beachten Sie in jedem Falle die jeweils bevor Sie es reinigen. gültigen Sicherheitshinweise sowie k) Wenn die Anschlusslei- Bestimmungen und Hinweise zum tung dieses Gerätes be- Umweltschutz.
Bits einsetzen/wechseln Überlastschutz: Bei Überlastung schaltet die Schutzabschaltung das Gerät ab. Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los, nach Stellen Sie vor allen Arbeiten an einigen Sekunden können Sie das Gerät dem Gerät den Drehrichtungsschal- wieder einschalten. ter ( 9) in Mittelstellung, um ein ungewolltes Einschalten zu verhin- Ladezustand des Akkus dern.
Griffeinstellung Das Gerät darf weder mit Wasser abgespritzt werden, noch in Wasser gelegt wer- Stellen Sie vor allen Arbeiten an den. Es besteht die Gefahr dem Gerät den Drehrichtungsschal- eines Stromschlages. ter ( 9) in Mittelstellung, um ein ungewolltes Einschalten zu verhin- •...
Entsorgung/ Ersatzteile/Zubehör Umweltschutz Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- www.grizzly-service.eu ckung einer umweltgerechten Wiederver- wertung zu. Sollten Sie kein Internet haben, so Ladegeräte gehören nicht in den wenden Sie sich bitte telefonisch an das Hausmüll.
Wenn der Defekt von unserer Garantie ge- Das Gerät ist lediglich für den privaten deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder und nicht für den gewerblichen Gebrauch ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach- oder Austausch des Gerätes beginnt kein gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung neuer Garantiezeitraum.
Reparatur-Service Importeur Sie können Reparaturen, die nicht der Ga- Bitte beachten Sie, dass die folgende rantie unterliegen, gegen Berechnung von Anschrift keine Serviceanschrift ist. unserer Service-Niederlassung durchführen Kontaktieren Sie zunächst das oben lassen. Sie erstellt Ihnen gerne einen Ko- genannte Service-Center. stenvoranschlag. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert einge- Stockstädter Straße 20...
Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ovim mi potvrđujemo da Aku štapni odvijač serije PSSA 4 A1 Serijski broj 201901000001 - 201903205056 odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće usklađene norme kao i nacionalne norme i odredbe: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-2:2014...
Prevod originalne EZ izjave o konformitetu Ovime potvrđujemo, da Aku štapni odvijač Serija proizvodnje PSSA 4 A1 Broj serije 201901000001 - 201903205056 odgovara sledećim merodavnim EU-smernicama u njihovom važećem izdanju: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* U cilju obezbeđenja podudarnosti primenjene su sledeće harmonizovane norme i nacio- nalne norme i odredbe: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-2:2014...
Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE Prin prezenta confirmăm, că Șurubelniță cu acumulator viiseria PSSA 4 A1 numărul serial 201901000001 - 201903205056 corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, norme naţionale şi prevederi:...
Original EG Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Stabschrauber Modell PSSA 4 A1 Seriennummer 201901000001 - 201903205056 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-2:2014 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN 62471:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 EN 60335-2-29:2004+A2:2010 • EN 60335-1:2012+A11:2014 • EN 62233:2008...
Seite 94
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 12/2018 Ident.-No.: 72036440122018-HR/RS/RO/BG/GR IAN 310958...