Seite 2
Istruzioni per l’uso Leggere attentamente e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Instructions for Use Please read these instructions carefully and keep them for future reference. Instrucciones de uso Leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas. Instruções para a utilização Leia, atentamente, estas instruções e conserve-as para futuras consultas.
Seite 3
Unità genitore Unità bambino Parent Unit Baby unit Unidad padres Unidad bebé Unidade dos pais Unidade bebé Unité parent Unité enfant Elterneinheit Babyeinheit 16b 16a 15...
Top Digital Video Fachmann oder Ihren Händler wenden. Baby Monitor Das mit digitaler Übermittlungstech- dienst (Customer Service) von Artsana nologie ausgestattete Überwachungs- S.p.A. gerät kann als Hilfe zur Überwachung einheit, die Elterneinheit, die auflad- werden. Dieses Babyfon besteht aus einer Babyeinheit (mit Hauptfunktion Elterneinheit (mit Hauptfunktion als (Customer Service) von Artsana S.p.A.
Seite 82
Babyeinheit und der Elterneinheit kon- trollieren, insbesondere, dass der Sig- vermeiden, die Babyeinheit, die El- nalempfang in dem jeweiligen Bereich Ionen-Batterie und vor allem die AC/ brauchsdistanz vorhanden ist. herde, der Sonne ausgesetzte Fenster usw.) fernhalten. Umgebungssituation beeinträchtigt de und Einrichtungsgegenstände oder verschiedene Ebenen oder aufgrund chen oder nass machen.
Seite 83
kann nicht ausgewechselt werden. grundsätzlich nur von Erwachsenen ausgewechselt und durch Alkalibatte- beschädigten Versorgungskabel nicht mehr verwendet werden und muss ersetzt werden, die in dieser Bedie- nungsanleitung aufgeführt werden. übereinstimmen, andernfalls ist die automatisch im Falle von reduzierter Umgebungsbeleuchtung die Infrarot- Bildübertragung auch bei schwacher Auswechseln bitte an Ihren Händler oder direkt an Artsana S.p.A.
Seite 84
Konfiguration & Eigenschaften 1. Eigenschaften des Systems im Babyüberwachungsmodus oder der 1.1 Babyeinheit 1. Stromversorgung über ein Switching 1.2 Elterneinheit , 550mA oder mit 4 Alkalibat- 1. Stromversorgung über eine ein- fang enthalten) Batterie 3.7V 1800mAh oder über 50/60Hz /6.5 550mA byfon 5.
Seite 85
chene Verbindung mit der Babyeinheit (c) OFF: Elterneinheit aus oder an im heit räusche im Babyüberwachungsmodus und der aufgezeichneten Filme im beinahe leer baren Batterien läuft funktionen: (c) OFF: Aufladbare Batterie geladen a) Signalfunktion bei fehlender oder unterbrochener Verbindung zwischen die aufladbare Batterie 10.
Seite 86
1.3 Betriebssymbole am Display (Ba- byeinheit) Abspielen der Schlaflieder (nur im Babyüberwachungsmodus 1.4 Betriebssymbole am Display Musik-Modus (Toolbar Elterneinheit) Schlaflieder abspielen Babyüberwachungsmodus Aufladbare Batterie geladen Korrekte Verbindung zwischen den Einheiten (nur im Babyüber- Batterie wachungsmodus) Verlust oder keine Verbindung zwi- ren Batterie schen den Einheiten (nur im Babyü- berwachungsmodus)
Seite 87
stecken. ACHTUNG: wachungsmodus) Stimmaktivierungsfunktion ak- tiv (nur im Babyüberwachungs- modus) an einen Fachmann. Erinnerung „schlafen“ aktiv Erinnerung „Fieber messen“ aktiv nicht gebraucht werden und/oder nicht 2.1.2 Gebrauch - Einschalten und Einstellen len Unterlage aufgestellt werden, das (1) und das Stromkabel müssen für das überwachungsmodus) Babyeinheit im Babyüberwachungs- Videoaufnahme läuft (nur im Ba-...
Seite 88
2.2 Elterneinheit Verbindung (9) sowie die Babyeinheit 2.2.1 Versorgung und Aufladen aus. Details zu den am Display (17) angezeigten Symbolen im Babyüber- wachungsmodus entnehmen Sie Ab- schnitt 1.3. (1) in die entsprechende Anschluss- Nachtlicht buchse (14) seitlich an der Einheit stecken;...
Seite 89
ge für Versorgung und Verbindung (8) grün auf, auf dem Display (4) erscheint das Symbol und auf dem Display der Babyeinheit aufgenommene Bild an die Elterneinheit, am anderen Ende Übertragung kann begonnen werden, sobald der Computer die Elterneinheit Uhrzeit einzustellen, 5 Erinnerungen Um Datenverlust zu vermeiden, emp- fehlen wir, die Elterneinheit nach der tivierungsfunktion zu aktivieren sowie...
Seite 90
gelangt man zum Hauptmenü, mit dem alle verfügbaren Funktionen heit nicht miteinander verbunden sind. Das Hauptmenü im Babyüberwa- chungsmodus umfasst folgende Funk- umfasst folgende Funktionen: · tionen: Videogalerie Bildergalerie Helligkeitsregulierung des Displays Einstellung von Datum und Uhrzeit Stimm-Aktivierungsfunktion Einstellung und Aktivierung der 5 Einstellung von Datum und Uhrzeit Erinnerungen Einstellung und Aktivierung der 5...
Seite 91
dieren. Achtung: EMPFEHLUNGEN ZUM GEBRAUCH DER ALKA- LIBATTERIEN - Alkalibatterien dürfen ausschließlich von Erwachsenen ausgewechselt wer- den. brauch ist gefährlich. ben oder gleichwertige Alkalibatterien - Beim Einlegen der Batterien in die Achtung: EMPFEHLUNGEN Babyeinheit stets auf die korrekte Aus- ZUM GEBRAUCH DER LITHIUMBAT- TERIEN im Batteriefach angezeigt.
Seite 92
schen und einen Arzt aufsuchen. brauch aufladen. Die korrekte Vorge- sind. hensweise zum Aufladen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. sicherstellen, dass die Batterie korrekt eingelegt und gebraucht wird. - Für eine angemessene Entsorgung unter Beachtung der Hinweise in dieser Bedienungsanleitung sorgen. unzugänglich aufbewahren.
nehmen. Abdeckung des Batteriefachs (10) abnehmen, dazu die Finger an der bei vollgeladener Batterie ohne Hin- oberen Vertiefung ansetzen und die Abdeckung sanft nach außen schieben (Abb. 3). Umgebungssituationen beeinträchtigt und der Einrichtungsgegenstände oder einlegen, dabei auf die korrekte Aus- Batteriefach angezeigt.
Netzteil Bedienungsanleitung lesen ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG: Hiermit erklärt Artsana S.p.A, dass Anforderungen und allen einschlägigen Lithium-Ionen-Batterie Abschrift der vollständigen Überein- stimmungserklärung mit der europäi- folgender Adresse eingesehen werden: gen (20°C±5°C) SYSTEMANFORDERUNGEN oder Folgeversionen kann. ZEICHENERKLÄRUNG DIESES PRODUKT STIMMT MIT DER EU-RICHTLINIE 2012/19/EG ÜBEREIN. Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf Innenräumen Betriebszeit getrennt von den Haushalts-...
Seite 95
an einer geeigneten Sammelstelle ist es zu recyceln und umweltgerecht zu entsor- sundheitsschäden. Für nähere Informatio- nen zu den verfügbaren Sammlungs- und und andererseits negative Folgen für Um- oder an Ihren Händler. oder bei Ihrem Händler. Inhalt dieser Bedienungsanleitung jeder- Ü...
Seite 96
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy www.chicco.com...