Seite 5
SD700 POWER ELECTRONICS SICHERHEITSSYMBOLE Damit das Risiko von Verletzungen bei Personen, von elektrischen Schlägen, Bränden und Schäden am Gerät gemindert wird, sind die Vorsichtsma nahmen dieser Bedienungsanleitung zu beachten. Dieses Symbol zeigt eine bestehende mögliche Gefahr an, Situationen, die WARNUNG beträchtliche Verletzungen mit sich bringen könnten, wenn man die...
Seite 6
SD700 POWER ELECTRONICS Überarbeitungen Datum Überarbeitung Beschreibung 08 / 01 / 2010 Erste Ausgabe 23 / 11 / 2010 Update Bestellcodes. Kenndaten bei 440V/AC.
SD700 POWER ELECTRONICS SICHERHEITSANWEISUNGEN WICHTIG! Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitsmaßnahmen sollen zeigen, wie das Produkt korrekt und sicher benutzt wird, zudem sollen so mögliche Unfälle oder Materialschäden vermieden werden. Die hier beinhalteten Sicherheitsmaßnahmen werden wie folgt klassifiziert: ALARM Das Entfernen der Abdeckung, während der Umrichter angeschlossen ist oder betrieben wird, ist...
Seite 10
Beim Empfang der Sendung ist das Gerät zu begutachten. Bei äußeren Schäden an der Verpackung, ist dies beim Spediteur zu beanstanden. Wenn der Schaden das Gerät betrifft, ist der Spediteur und POWER ELECTRONICS zu informieren: International: +34 96 136 65 57 Deutschland: +49 911 99 43 990 ENTFERNEN DER VERPACKUNG ...
Seite 11
SD700 POWER ELECTRONICS SICHERHEIT Vor dem Einschalten des SD700 ist dieses Handbuch zu lesen, um alle Möglichkeiten Ihres Gerätes kennenzulernen. Eventuelle Fragen können über die Kundendienstabteilung von POWER ELECTRONICS beantwortet werden: International: +34 96 136 65 57 Deutschland: +49 911 99 43 990 ...
Seite 12
SD700 POWER ELECTRONICS VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM UMGANG Bei ausgewählter Autostart-Funktion kann der Motor nach einer Abschaltung durch Alarm plötzlich wieder starten. Die Stop-Taste am Bedienfeld darf nur verwendet werden, wenn die richtige Funktion eingestellt wurde. Bei Bedarf ist ein externer Not-Aus-Schalter vorzusehen.
FPA (Fault Preventing Algorithms) SD700 ist in der Lage, kritische Situationen zu erkennen und zu korrigieren, so werden unnötige Stopps bei der Produktion vermieden. Power Electronics hat auf eine neue Kontrollstrategie gesetzt MCA (Motion Combined Algorithmus). Sie vereinigt alle Vorteile der verschiedenen Steuermethoden von Motoren und garantiert außerdem Robustheit und Stabilität.
SD700 POWER ELECTRONICS 2. MONTAGE UND ANSCHLUSS 2.1. Basiskonfiguration Für die Handhabung des SD700 werden die unten beschriebenen Komponenten benötigt. Um einen korrekten Betrieb zu garantieren, müssen die Peripherieelemente sorgfältig ausgewählt und passend angeschlossen werden. Eine falsche Installation sowie eine...
SD700 POWER ELECTRONICS 2.2. Umweltbedingungen Es ist ratsam, die Umweltbedingungen des Installationsortes zu überprüfen. Die Umgebungstemperatur darf nicht unter -30 °C oder über 50 °C liegen. Es ist notwendig, den Gebrauch des Gerätes hinsichtlich seines Einsatzbereiches zu berücksichtigen (Konstantes oder variables Dehmoment).
Seite 17
SD700 POWER ELECTRONICS Zeichnung 2.2 Leistungselektronik SD700 Baugrössen3 und 4 Zeichnung 2.3 Leistungselektronik SD700 Baugrössen 5 bis 11 Sowohl der Netzanschluss des Frequenzumrichters als auch der Motorabgang sind von der Geräteunterseite aus zu erreichen. Abbildung 2.4 Detail Leistungsanschluss MONTAGE UND ANSCHLUSS...
Seite 18
SD700 POWER ELECTRONICS Der SD700 ist dafür entworfen, mit Drehstromversorgung mit Schutzleiter zu arbeiten. Es sind keine Kondensatoren nötig, um den Leistungsfaktor beim Eingang vom SD 700 zu verbessern und in keinem Fall dürfen jene am Geräteausgang angebracht werden. Die Netzspannung muss an die Klemmen L1, L2 und L3 geklemmt werden. Der Schutzleiter wird an den vorgesehenen und gekennzeichneten Klemmen angeschlossen.
Seite 19
SD700 POWER ELECTRONICS 2.4.2. Verträglichkeit mit RCD Die SD700 Serie ist für den Betrieb an einem RCD Typ “B” geeignet. Für weitere Informationen ist Power Electonics zu kontaktieren. 2.4.3. Steuerleitungen Die Steuerleitungen sollten so weit entfernt wie möglich von der Leistungsverkabelung liegen.
3. LEISTUNGSBEREICHE Das erforderliche Laufwerk finden Sie in der Konfigurationstabell, Sektion Einführung und Anschluss Leistungen für 4-polige Motoren (1500 U/min). Höhere Leistungen auf Anfrage bei Power Electronics. 3.1. Leistungen für 230V/AC (±20%) 6 PULS Umgebungstemperatur 50ºC Umgebungstemperatur 40ºC...
Netzfrequenz zu hoch Netzfrequenz zu niedrig Übertemperatur IGBT Übertemperatur Kühlkörper Netzspannungsfehler Thermisches Modell des Gerätes Fehler bei Software und Hardware Erdungsfehler Signalverlust der analogen Eingänge (Sollwertverlust) Eine Verlängerung ist abhängig vom benutzten Kabel möglich. ( bei Power Electronics nachfragen) TECHNISCHE DATEN...
Seite 30
Wert der anlogen Ausgänge Zustand der Überlastung von Motor und Gerät Temperatur der IGBT’s Ausgangsfrequenz Fehlerspeicher (die 6 letzten Fehler) Echtzeituhr SONSTIGES Kalender CE, cTick, UL , cUL ZERTIFIZIERUNG Möglichkeit der Verlängerung in Absprache mit Power Electronics. In Bearbeitung TECHNISCHE DATEN...
SD700 POWER ELECTRONICS 4.2. Verlustleistungen 4.2.1. Verlustleistungen bei 400V/AC Umgebungstemperatur 50ºC Umgebungstemperatur 40ºC KONSTANTES MOMENT VARIABLES MOMENT GRÖßE CODE P Motor P Motor I(A) 150% Verlust- I(A) 120% Verlust- (kW) bei (kW) bei Nenn Überlast leistung (W) Nenn Überlast leistung (W)
SD700 POWER ELECTRONICS 4.2.2. Verlustleistungen bei 690V/AC Umgebungstemperatur 50ºC Umgebungstemperatur 40ºC KONSTANTES MOMENT VARIABLES MOMENT GRÖßE CODE P Motor P Motor I(A) 150% Verlust- I(A) 120% Verlust- (kW) bei (kW) bei Nenn Überlast leistung (W) Nenn Überlast leistung (W) 400V/AC...
SD700 POWER ELECTRONICS 4.3.3. Allgemeine Bedingungen Ein minimaler Abstand zwischen Steuerleitungen und Leistungskabeln von 300mm sollte nicht unterschritten werden. Kreuzungen zwischen beiden sollten rechtwinkelig verlaufen. Als Steuerleitungen sollten geschirmte und verdrillte Kabel verwendet werden. Bei ungeschirmten Motorkabeln und einer Taktfrequenz von 4kHz wird die maximale Motorkabellänge auf 300m begrenzt.
SD700 POWER ELECTRONICS 4.4. Sicherer Halt Funktion 4.4.1. Sicherheit Elektrischer Maschinen Kategorie 0 (60204-1) und Kategorie 3 (EN954-1) Zeichung 4.3 Anschluss NOT-AUS Relais und Frequenzumrichter Start/Stop Befehl mittels Schalter. Stop Kategorie 0 – Sicherheits Kategorie 3 Zeichung 4.4 Anschluss NOT-AUS Relais und Frequenzumrichter Start/Stop Befehl mittels Taster.
Seite 37
SD700 POWER ELECTRONICS Anschluß NOT-AUS Relais von PILZ (PNOZ X3): Klemme Beschreibung Bemerkung A1 – A2 Eingangsspannung 24V/DC. 13 – 14 Anschlüße für K1 und K2. 23 – 24 Sicherheitskontakte (NO) Anschluß für K3*. 33 – 34* S11 – S12 S11 –...
Seite 38
SD700 POWER ELECTRONICS 4.4.2. Sicherheit Elektrischer Maschinen Kategorie 1 (60204-1) und Kategorie 3 (EN954-1) Zeichnung 4.5 Anschluss NOT-AUS Relais und Frequenzumrichter Start/Stop Befehl mittels Schalter. Stop Kategorie 1 – Sicherheits Kategorie 3 Zeichnung 4.6 Anschluss NOT-AUS Relais und Frequenzumrichter Start/Stop Befehl mittels Taster. Stop Kategorie 1 – Sicherheits Kategorie 3...
Seite 39
SD700 POWER ELECTRONICS Anschluss des Sicherheitsrelais PNOZ XV2P von PILZ): Klemmen Beschreibung Bemerkung A1 – A2 Eingangsspannung 24V/DC Start/Stop Befehl über Schalter: Der Anschluss am Frequenzumrichter wird zusammen mit den Hilfskontakten von K1 und K2 für den Startbefehl verwendet. 13 – 14 Kontakte für externe Schütze (no)
SD700 POWER ELECTRONICS 4.5. Bremswiderstände für die Baugrössen 1 und 2 Die Frequenzumrichter der Baugrößen 1 und 2 besitzen einen integrierten Bremschopper. Es muss lediglich der entsprechende Bremswiderstand an die Klemmen +HVDC und B gemäß nachfolgender Zeichnung angeschlossen werden. Zeichnung 4.7 Leistungselektronik der Gehäusegrößen 1 und 2 4.5.1.
Der Bremswiderstand wird nicht induktiv ausgelegt. Für den Temperatursensor werden geschirmte Leitungen empfohlen. Die maximale Leitungslänge zwischen Frequenzumrichter und Bremswiderstand beträgt 20m. Größere Längen sind mit Power Electronics abzusprechen. ACHTUNG Die Bremswiderstände können sehr heiss werden (über 150°) und sollten nicht berührt werden.
SD700 POWER ELECTRONICS 5. ABMESSUNGEN 5.1. Abmessungen der Baugrössen 1 und 2 Grösse Eingangsspannung 230V/AC (±20%) SD70006 2X Y, SD70009 2X Y, SD70012 2X Y, SD70020 2X Y, SD70026 2X Y 380 – 500V/AC (-20% bis +10%) SD70006 5X Y, SD70009 5X Y, SD70012 5X Y, SD70018 5X Y, SD70024 5X Y,...
SD700 POWER ELECTRONICS 5.2. Abmessungen der Baugrössen 3, 4 und 5 Grösse Eingangsspannung 230V/AC (±20%) SD70064 2X Y, SD70075 2X Y, SD70090 2X Y, SD70115 2X Y 380 – 500V/AC (-20% bis +10%) SD70060 5X Y, SD70075 5X Y, SD70090 5X Y, SD70115 5X Y...
SD700 POWER ELECTRONICS 5.3. Abmessungen der Baugrössen 6 und 7 Grösse Eingangsspannung 230V/AC (±20%) SD70330 2X Y, SD70370 2X Y, SD70460 2X Y SD70330 5X Y, SD70370 5X Y, SD70460 5X Y, SD70330 5X 12 Y, SD70370 5X 12 Y, 380 –...
SD700 POWER ELECTRONICS 5.4. Abmessungen der Baugrössen 8 und 9 Grösse Eingangsspannung 230V/AC (±20%) SD70840 5X Y, SD70925 5X Y, SD70990 5X Y, SD70840 5X 12 Y, SD70925 5X 12 Y, 380 – 500V/AC (-20% bis +10%) SD70990 5X 12 Y, SD71150 5X 18 Y, SD71260 5X 18 Y, SD71440 5X 18 Y...
SD700 POWER ELECTRONICS 5.5. Abmessungen der Baugrössen 10 und 11 Grösse Eingangsspannung 230V/AC (±20%) 380 – 500V/AC (-20% bis +10%) SD71580 5X Y, SD71800 5X Y, SD71580 5X 18 Y, SD71800 5X 18 Y SD71070 7X Y, SD71205 7X Y, SD71340 7X Y, SD71605 7X Y, SD71070 7X 18 Y,...
SD700 POWER ELECTRONICS 6.2. Steuerklemmen Die folgende Abbildung zeigt die Steuerkarte der Serie SD 700. Obwohl die Steuerkarte galvanisch vom Netz getrennt ist, wird empfohlen, keine Veränderungen an der Verkabelung vorzunehmen, solange das Gerät ans Netz angeschlossen ist. VORSICHT Bei Öffnen des SD700, zum Beispiel zur Veränderung der Steuerverdrahtung oder der Jumper, ist eine Wartezeit von 10 Minuten einzuhalten, nachdem der Frequenzumrichter vom Netz getrennt wurde.
SD700 POWER ELECTRONICS 6.2.2. Anschluss der Steuerklemmen Die folgende Abbildung zeigt die Standardverdrahtung der Steuerklemmen X1 und X2 für den Benutzer. Abbildung 6.14 Beispiel für eine Standard Verdrahtung der Steuerklemmen Die digitalen Eingänge können einzeln oder zusammen konfiguriert werden, damit verschiedene Konfigurationen als Hilfe für den Bediener zu Verfügung stehen.
SD700 POWER ELECTRONICS 6.3. Beschreibung der Steuerklemmen SIGNAL BESCHREIBUNG +24V/DC Versorgung der digitalen Eingänge. Kurzschluss- und Überlastfest (maximal +24V/DC, 180mA) Programmierbarer digitaler Eingang. 1. Der entsprechende Eingang wird in der Gruppe G4 konfiguriert. Der Status wird angezeigt in der Gruppe SV3. Die Ansteuerung erfolgt über +24V/DC von Klemme 1.
SD700 POWER ELECTRONICS 7. MODBUS SCHNITTSTELLE 7.1. Technische Daten 7.1.1. Einführung Zur Sicherstellung eines störungsfreien Betriebs des Frequenzumrichters müssen die verwendeten Geräte sorgfältig ausgewählt und angeschlossen werden. Eine falsch gewählte Anwendung und/oder Installation kann fehlerhaften Betrieb bzw. eine reduzierte Lebensdauer bewirken.
Seite 62
SD700 POWER ELECTRONICS 7.1.2. Hardware Anschluss 3 Draht, isoliert, halb Duplex, RS232 single ended Klemmen 23 RS Bezugspunkt (0V/DC) 24 RS232 Rx (Empfangsleitung) 25 RS232 Tx (Sendeleitung) Ausgangspegel logisch '1' 6.5V gegen 0V logisch '0' 6.5V gegen 0V Eingangspegel logisch '1' <...
Seite 63
SD700 POWER ELECTRONICS 7.1.4. RS485 Verdrahtung Die nachfolgende Zeichnung zeigt den typischen Anschluss für eine RS485 Schnittstelle: Abbildung 11.3 RS485 Verdrahtung MODBUS SCHNITTSTELLE...
SD700 POWER ELECTRONICS 8. WARTUNG Die Frequenzumrichter der Baureihe SD700 sind ausgestattet mit Halbleitern, welche durch erhöhte Temperaturen, Luftfeuchtigkeit und Vibrationen schnell altern können. Zur Vermeidung von unnötigem Verschleiss wird empfohlen, die Geräte periodisch zu prüfen. 8.1. Warnungen Bei Wartungsarbeiten ist sicherzustellen, dass der SD700 vorher vom Netz getrennt und spannungslos ist.
SD700 POWER ELECTRONICS 8.2.1. Tägliche und wiederkehrende Inspektionen Zeitraum Prüfung Inspektion Maßnahme Kriterien Messmittel Prüfung auf Temperatur: Thermometer, Umgebungs- Verschmutzung und des -30 to +50 Siehe “Warnungen” Hygrometer, bedingungen erlaubten Feuchtigkeit < 95% nicht- Rekorder. Temperaturbereichs kondensierend. Gibt es anormale Alles Sichtprüfung und...
Touch Screen Display, Graphisches Display. 3m Verlängerung für Display Verlängerung. 5m Verlängerung für Display Verlängerung. GSM Modem. GSM01 Für Graphisches Display. B150 Bremschopper extern. SD7DB Zusatzkarte für Bremschopperansteuerung. N2 Metasys Kommmunikations Modul* Die Verfügbarkeit ist mit Power Electronics abzustiimmen. ZUBEHÖR...
SD700 POWER ELECTRONICS 9.4. Dynamische Bremse B150 Der Gebrauch eines Bremschoppers ermöglicht es dem Frequenzumrichter evtl. Rückspeisung des Motors durch generatorischen Betrieb zu bewältigen. Dies geschieht vor allem beim Abbremsen von Lasten mit hohen Massenträgheitsmomenten (Große Lüfter oder Zentrifugen) oder Dauerbelastung im generatorischen Betrieb (Senken einer Last bei Kranbetrieb).
SD700 POWER ELECTRONICS 9.5. Graphisches Display mit Touch Screen Funktion Das graphische Display bietet eine viel intuitivere Bedienung durch einfache Navigation durch das Parameter Menu. Es ermöglicht die Speicherung von vielen Datensätzen durch den Bediener. Einige der herausragenden Eigenschaften des graphischen Displays sind: ...
CE Konformitätserklärung Die Firma: Name: POWER ELECTRONICS ESPAÑA, S.L. Adresse: C/ Leonardo Da Vinci, 24-26, 46980 Paterna (Valencia) Telefon: +34 96 136 65 57 Fax: +34 96 131 82 01 Erklärt für folgendes Produkt: Frequenzumrichter für Drehstrommotore Hersteller: Power Electronics Typ: SD700 Serie Werden nachfolgende Europäische Standards und Normen erfüllt:...