RÉPÉTITION
Les erreurs de répétition de cet apparail ne
doivent pas être jugées sur les valeurs obtenues
lors du fonctionnement à vide (répétition au
zéro) mais uniquement lorsque le palpeur est
en butée sur un appui rigide (Fig.1).
LINÉARITÉ
Pour utiliser cet appareil dans la meilleure zone
de linéarité il faut que l'axe du palpeur soit
parallèle à la surface de la pièce à contrôler
(Fig.2). Si cette condition ne peux pas être
remplie il faut corriger le résultat de lecture en
le multipliant par un facteur, fonction de l'angle
d'inclinaision a, relevé sur la courbe (Fig.3) ou
le tableau ci-dessous.
Angle a
Facteur de correction
10°
0.985
20°
0.940
30°
0.866
40°
0.766
50°
0.643
60°
0.500
Exemple d'application:
Angle d'inclinaison
35°
Lecture sur l'indicateur
0.25 mm
Facture de correction
relevé sur la courbe
0.82
Résultat de mesure
0.25 mm x 0.82 = 0.205 mm
CHANGEMENT DE PALPEUR
Desserrer le palpeur à l'aide d'une tige Ø 1 mm
que l'on peut introduire dans le trou latéral
prévu à cet effet, resserer le nouveau palpeur
de la même façon.
Important:
Respecter la bonne longueur du palpeur.
STREUUNG
Die Streuung darf nicht in Bezug auf die Nulls-
tellung (Leerlauf) beurteilt werden. Sie wird
ermittelt, indem man den Taster mehrmals
aufeinanderfolgend auf einen starren Anschlag
fallen lässt (Fig. 1).
MESSEN
Die Mittelachse des Messtasters soll bei
allen Messungen parallel zur Oberfläche des
Werkstückes sein. Nur bei dieser Anordnung ist
ein unverfälschtes Messresultat gewährleistet
(Fig. 2). Wenn diese Voraussetzung nicht erfüll
werden kann, muss der Winkel a bestimmt und
der Ablesewert mit dem entsprechenden Kor-
rekturfaktor multipliziert werden (siehe Kurve
Fig. 3 order nachstehende Tabelle).
Winkel a
Korrekturfaktor
10°
0.985
20°
0.940
30°
0.866
40°
0.766
50°
0.643
60°
0.500
Anwendungs-Beispiel:
Winkel
35°
Ablesung auf Messuhr
0.25 mm
Korrekturfaktor gemäss
Kurve Fig. 3
0.82
Messresultat
0.25 mm x 0.82 = 0.205 mm
AUSWECHSELN DES TASTERS
Ein Stift Ø 1 mm in die Querbohrung des
Tasters einführen, Taster lösen. Neuen Taster
einschrauben und in gleicher Weise blockieren.
Wichtig:
Richtige Tasterlänger berücksichtigen.
REPETITION
The repetition errors of this indicator shall not
be judged by the values obtained in free-travel
but by those resulting from repeated drops of
the contact point on a rigid surface (Fig. 1).
MEASURING
The center-axis of the contact point should
be parallel to the surface of the workpiece
when measurements are taken. It is only by
observing this rule that accurate measuring
results can be guaranteed (Fig. 2). In case this
requirement cannot be met, the angle a must be
determined and the indicator reading multiplied
by the correction factor (refer fo curve Fig. 3 or
table below).
Angle a
Correction factor
10°
0.985
20°
0.940
30°
0.866
40°
0.766
50°
0.643
60°
0.500
Application example:
Angle
35°
Indicator reading
0.25 mm
Correction factor
according to curve
0.82
Measuring result:
0.25 mm x 0.82 = 0.205 mm
CHANGING OF THE CONTACT POINT
Insert a 1 mm Ø 1 pin in lateral bore of contact
point – unscrew. Introduce new contact point
and screw in the same way.
Important:
Respect the correct length of the contact point.
Ø 8
Ø 4
Ø 8