Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TESA-Hite
350 – 600
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Instrument de base et accessoires
Basisgerät und Zubehör
Basic instruments and accessories
Plus D
®
R
Technology
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TESA Hite Plus D 350

  • Seite 1 TESA-Hite Plus D ® Technology 350 – 600 Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instruction manual Instrument de base et accessoires Basisgerät und Zubehör Basic instruments and accessories...
  • Seite 3 Technology...
  • Seite 36 Technology NOTES...
  • Seite 37 Technology Technology Gebrauchsanleitung TESA-Hite Plus D ® Basisgerät und Zubehör...
  • Seite 38 Technology...
  • Seite 39 Technology INHALT Hauptmerkmale Seite 40 Inbetriebnahme Auspacken und Aufstellen Seite 41 Starten des Gerätes Seite 42 Kurzanleitung Seite 42 Beschreibung der Einzelheiten Seite 44 Gerätefuss Seite 44 Luftkissen-Option Seite 44 Führungssäule, Messkopf und Messkopfverschiebung Seite 44 Stromversorgung Seite 44 Messsystem Seite 44 Automatische Messwertkorrektur Seite 45...
  • Seite 40: Hauptmerkmale

    Technology 1 HAUPTMERKMALE Abdeckkappe 1 Antriebsband 2 Gehäuseschale 3 9 Messkopf- Arretierschraube 10 RS-232-Ausgang 11 Bedienpult 12 Abdeckung Aufnahmezapfen 4 13 Anschluss für Netzadapter Messeinsatzträger 5 Messeinsatz 6 14 Handrad für Verstellung 15 Rändelknopf für Feineinstellung 16 Rändelknopf zum Blockieren des Messkopfantriebs Anschlag- bzw.
  • Seite 41: Hauptmerkmale

    Zuerst wird der Messeinsatz mit der sche Messabweichungen bei der Längenmessung. 2 INBETRIEBNAHME Der TESA-Hite Plus D wird ab Werk in einer vor packung geliefert. Verwenden Sie bitte für allfällige Erschütterung und Korrosion schützenden Ver- nachträgliche Transporte die Originalverpackung.
  • Seite 42: Starten Des Gerätes

    Technology Nach dem Einschalten des Gerätes (On/Off) Starten erscheint am Bildschirm ein Doppelbalken (Bild 1). des Gerätes Bild 1 Den Messschlitten langsam bewegen, bis die Marke des Bedienpultes diejenige der Säule überschreitet, siehe Bild 2. Dadurch werden der Zähler und die Messsystemkorrektur initialisiert.
  • Seite 43 Antastung von Bestimmen des Umkehrpunktes. Das Werkstück oben oder unten des maximalen oder minimalen oder den TESA-Hite Plus D auf dem Luftkissen so Umkehrpunktes erfolgt. Sobald an der Anzeige das bewegen, dass der Messeinsatz über den Umkehr-...
  • Seite 44: Beschreibung Der Einzelheiten

    äusserst korrosionsfest. Die Unterseite, die eben- nen. falls hochgenau eben geschliffen ist, weist drei fein- Damit der TESA-Hite Plus D zum Beispiel. an ein bearbeitete Auflagefelder auf, die dem TESA-Hite Führungslineal angeschlagen oder daran entlang Plus D einen sicheren Stand verleihen. Diese geführt werden kann, sind an der Frontseite des...
  • Seite 45: Automatische Messwertkorrektur

    Messwert eine mehr oder weniger grosse Für die Korrektur der Längenmasse werden nach Abweichung vom genauen Wert. Diese Mess- der vollständigen Montage des TESA-Hite Plus D abweichungen werden in systematische und zufäl- die effektiven Messwertabweichungen schrittweise lige Abweichungen eingeteilt. Letztere sind unter...
  • Seite 46: Messen

    Technology 4 MESSEN Beim Messen mit dem TESA-Hite Plus D wird die • Messwertbildung durch eine oder zwei Grundsätzliches Vorgehensweise zur Messwerterfassung weitge- Antastungen hend von der Art der Messaufgabe bestimmt. • Messen oder ohne Wechsel Dabei sind im Wesentlichen folgende Punkte zu...
  • Seite 47: Messaufgaben

    de longueurs Technology MESSAUFGABEN Programmfunktionen Formmasse Längenmasse Stufenmasse Aussenmasse : Erfassen von Wegen Rechtwinkligkeitsabwe- bei kontinuierlichem ichungen Höhenmasse – Stegbreite Messablauf – Wellendurchmesser Rund- und Tiefenmasse (Umkehrpunkt) Planlauffehler Innenmasse : – Nutbreite – Bohrungsdurch- messer (Umkehrpunkt) Achsabstände : – Stege und Wellen –...
  • Seite 48: Antastvorgang An Der Messstelle

    Technology Eine sichere Befestigung des Messeinsatzes 6 im Nachdem das Gerät eingeschaltet worden ist, den Antastvorgang Messeinsatzträger und des letzteren am Auf- Messschlitten langsam bewegen, bis die Marke an der Messstelle nahmezapfen 4 ist Bedingung für zuverlässige des Bedienpultes diejenige der Säule überschrei- Messwerte.
  • Seite 49: Bestimmen Der Messtasterkonstante Für Messabläufe Mit Wechsel Der Antastrichtung

    Messtasterkonstante mit einem geeigneten Hinweis 20.0000 mm • Es darf nur das mit dem TESA-Hite Plus D mitgelieferte Referenzstück verwendet werden, das die .78740 in Nr. 00760150 sowie dieselbe Produktionsnummer wie das Basisgerät trägt. • Die Endprüfung des TESA-Hite Plus D sowie der mitgelieferte Kalibrierschein beziehen sich auf dieses Referenzstück.
  • Seite 50: Messungen Ohne Wechsel Der Antastrichtung (Modus St 1)

    Technology Messungen ohne Wechsel der Antastrichtung (Modus St 1) MODUS 1. Längenmessungen Messstellen in einer Richtung, ohne Messtasterkonstante Wichtig Um eine optimale Messgenauigkeit des Gerätes sicherzustellen, muss der Standard-Messeinsatzträger (Nr. 00760168) auf die Arbeitsfläche ausgerichtet und das Luftkissen deaktiviert werden. Neue Referenzstelle Automatischer Ausdruck Nach dem Einschalten verfügbar...
  • Seite 51 Technology Wichtig Um eine optimale Messgenauigkeit des Gerätes sicherzustellen, muss der Standard-Messeinsatzträger (Nr. 00760168) auf die Arbeitsfläche ausgerichtet und das Luftkissen deaktiviert werden. 20.0000 mm .78740 in Automatischer Ausdruck Nach dem Einschalten verfügbar Ändern des Istmasses des Referenzstückes Wenn die Messwertstreuung zu Differenz nicht akzeptiert, Mit wie folgt angepasster Auflösung akzeptieren : gross ist, erscheint die Anzeige :...
  • Seite 52 Technology 4.10 Der TESA-Hite Plus D verfügt über ein automati- mit einer Bohrung oder einer Welle befindet und Verfahren zum sches System zum Bestimmen der Form der ange- den Durchmesser messen will. Das System versetzt Bestimmen tasteten Fläche (konkav oder konvex). Somit muss...
  • Seite 53 • Umkehrpunkt-Vorschlag: 1 Sekunde im Wenn Durchgang durch den neutralen Punkt ohne Antastbereich warten. Umkehr = Antastung normal. • Kraft im oberen Bereich einstellen. Werkstück oder TESA-Hite Plus D so verschieben, dass der Messeinsatz den Maximal- oder Minimalpunkt überstreicht. Umkehrpunkt festgestellt.
  • Seite 54 Erwartung der nächsten angezeigten Messung. Aktion. • Messeinsatz leicht verschoben zur Bohrungsachse ansetzen. • Etwa 1 Sekunde warten. • Werkstück oder TESA-Hite Plus D verschieben. Zweite Antastung. Umkehrpunkt festgestellt. Piepton Das Balkendiagramm zeigt die aktuelle Messkraft an. Ende der Bohrungsmessung.
  • Seite 55 • Messeinsatz leicht verschoben zur Wellenachse ansetzen. • Etwa 1 Sekunde im Antastbereich warten. 1 Sekunde im • Kraft im unteren Bereich einstellen. Antastbereich warten Umkehrpunkt-Vorschlag Werkstück oder TESA-Hite Plus D so verschieben, dass der Messeinsatz den Maximal- oder Minimalpunkt überstreicht. Umkehrpunkt festgestellt 2 Pieptöne Das Balkendiagramm zeigt die aktuelle Messkraft an.
  • Seite 56 Anzeige Aktive Tasten Bemerkungen • Messeinsatz leicht verschoben zur Wellenachse ansetzen. • Etwa 1 Sekunde warten. • Werkstück oder TESA-Hite Plus D verschieben Zweite Antastung. 2 Pieptöne Umkehrpunkt festgestellt. Das Balkendiagramm zeigt die aktuelle Messkraft an. Ende der Wellenmessung. Zeigt den Mittelpunkt des Durchmessers an.
  • Seite 57: Modus 3. Laufende Anzeige

    Der Modus der laufenden Anzeige ermöglicht dem – Messkopf mit der Arretierschraube 9 blockieren. Modus 3, TESA-Hite Plus D, wie der Name besagt, eine lau- – Durch Drücken der Taste F3 in den ZZ-Modus Laufende Anzeige fende Anzeige der Höhe, in der sich der Messeinsatz gehen.
  • Seite 58 Technology «PRESET»-Funktion : Eingabe-Beispiel...
  • Seite 59 Technology «PRESET»-Funktion: Löschen WICHTIG Bei jeder neuen Referenz-Anforderung bleibt der gespeichert Löschen des «PRESET» Zwei Möglichkeiten :...
  • Seite 60: Messen Von Rechtwinkligkeitsabweichungen Sowie Rund- Und Planlauffehlern

    Messen von sowie Rund- und Planlauffehlern erfolgt mit einem Rechtwinkligkeits- Fühlhebelmessgerät (z.B. TESATAST). Dieses wird abweichungen am Aufnahmeschaft (Nr. 00760166) befestigt, der sowie Rund- seinerseits am Messeinsatzträger des TESA-Hite und Planlauffehlern Plus befestigt wird. Messen Rechtwinkligkeit wird empfohlen, die Messkopf- Arretierschraube 9 festzuziehen.
  • Seite 61: Verwendung Der Feineinstellung

    Druckluftnetz des Nr. 00760218 verwendet werden. In diesem Fall Betriebes anschliessen. gleich vorgehen und den TESA-Hite Plus D über den • TESA-Hite Plus D mit dem Schlauch 431.30092 Schlauch mit der Pumpe verbinden. Steuer Kabel mit dem Druckregler verbinden (Bild 4).
  • Seite 62: Schalterfunktionen

    Feststellen eines Umkehrpunktes. – Gerät abschalten und die Batteriefachabdeckung öffnen, Bild 1 Standardmässig schaltet der TESA-Hite Plus D – Mit einem Finger oder einem nichtleitenden nach 16 Minuten Inaktivität ab. Um ihn nur mit der Gegenstand (keinen Schraubenzieher verwen- On/Off-Taste abzuschalten, den Schalter SW3 auf den) den Dip-Schalter umstellen, Bild 2.
  • Seite 63: Fehlermeldungen

    Daten ange- fehlen wir, dieses mit der als Option erhältlichen gebenen Betriebs- und Lagerungsgrenzwerte ein- Staubschutzhaube abzudecken. Zum Reinigen des TESA-Hite Plus D ausschliesslich einen trockenen und nicht fasernden Lappen verwen- Reinigung den. Keine aggressiven Flüssigkeiten anwenden. Warnung Reinigen der Führungen...
  • Seite 64: Das Aufladen Des Akkus Mit Dem Netzadapter

    B&S TESA-HITE Plus D 350 00730055 00790055 TESA-HITE Plus D 600 00730056 00790056 Jeder Tesa-Hite Plus D wird mit dem folgenden Standardzubehör geliefert : – 1 Standard-Messeinsatzträger 00760168 – 1 Standard-Messeinsatz 5 mm 00760164 – 1 Standard-Referenzstück 00760150 (Für die B&S-Modelle: Inch-Referenzstück 032601) –...
  • Seite 65 Technology Da der Fuss 3 Auflagefelder aufweist, kann mit einem der beiden folgenden Druckluft-Zubehörsets ein Sonderzubehör Luftkissen erzeugt werden : Druckluft-Zubehörset mit Druckregler Nr. 00760217 mit den folgenden Teilen : – 2 Druckluftkupplungen 431.30091 ID-Nr. 047015 – 1 Druckregler 431.10024 ID-Nr.
  • Seite 66 Technology Tasteinsatzhalter Tasteinsätze Für Tasteinsätze mit Gewinde M1.4 Mit Hartmetallkugel und Gewinde M1.4 (siehe nebenstehend) und Messeinsätze M2.5 M1,4 M2,5 12,5 M1,4 Ø 1 mm Nr. 18.60201* Nr. 00760096* Ø 2 mm Nr. 18.60202* Ø 3 mm Nr. 18.60203* Keil Nr.
  • Seite 67: Messeinsätze-Set

    Mit MiniDIN-Stecker 8-polig/m für Drucker Tesa Memoprint (Nr. 06460000) Länge 2 m Nr. 04761033 Verbindungskabel Für die Erfassungssysteme Tesa SPC 100, SPC 50, und Gauge Port, Länge 2 m Nr. 04761029 Verbindungskabel Für die bidirektionale Datenübertragung mit 9-pin/f-Trapezstecker für PC/AT-Computer, Länge 2 m...
  • Seite 68: Technische Daten

    Technology 9 TECHNISCHE DATEN CHARAKTERISTIK TESA-HITE PLUS D 350 TESA-HITE PLUS D 600 Messspanne 365 mm 615 mm Anwendungsbereich mit Standard-Messeinsatzträger 00760168 520 mm 770 mm Anwendungsbereich mit Messeinsatzträger 00760057 575 mm 825 mm Anwendungsbereich mit Messeinsatzträger S07001622 745 mm...
  • Seite 69: Beschreibung Der Rs-232-Schnittstelle

    Fragt nach dem angezeigten Wert ID ? Fragt nach der Identifikation des Produktes: Printer SPC or PC side TESA HITE Plus D Sub-D 9 pole male VER ? Fragt nach der Programmversion UNI ? Fragt nach der gewählten Masseinheit, V + (DTR)
  • Seite 70: Garantie

    Beziehung auf nationale Normale rückverfolgbar nischen Daten entspricht. Des weiteren bestätigen sind. Konformität mit den Normen ISO/IEC Guide 22 und EN45014 Name des Herstellers Brown & Sharpe TESA SA Adresse des Herstellers Brown & Sharpe TESA SA 38 Rue du Bugnon 1020 Renens Schweiz erklärt hiermit, dass das(die) Produkt(e)
  • Seite 71 Technology BEMERKUNGEN...
  • Seite 72 Technology...
  • Seite 74 Technology...
  • Seite 108 Technology NOTES...
  • Seite 109 Technology...

Diese Anleitung auch für:

Hite plus d 600Tesa-hite plus d serieTesa-hite plus d 350

Inhaltsverzeichnis