Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Abicor Binzel ABITIG Little SL Betriebsanleitung Seite 44

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

4 Puesta en marcha
4.1 Equipar antorcha
¡ATENCIÓN!
Peligro de lesiones
Pinchazo o corte causado por electrodo de alambre.
• No introduzca las manos en la zona de peligro.
• Utilice guantes de protección adecuados.
Equipar el cuello de antorcha según la siguiente ilustración:
1
Cuerpo de antorcha
2
Porta-mordaza
Fig. 1
AVISO
• En lugar del porta-mordaza, Usted también puede utilizar una lente de gas. Debido a su
diseño, ésta genera un flujo laminar de gas.
4.2 Acortar el electrodo de tungsteno
El tipo de electrodo está determinado según EN ISO 6848. La longitud máxima del electrodo
depende del tipo de antorcha.
AVISO
• El electrodo de tungsteno seleccionado y el desgaste influyen sobre el comportamiento
de soldadura. Un afilado del electrodo de tungsteno, que sea liso y libre de estrías, tiene
un efecto positivo sobre el resultado de la soldadura.
ES - 8
1
2
Paso 1
3
Tapa de la antorcha
4
Electrodo de tungsteno
®
Antorcha ABITIG
Little SL tipo 9/20, tipo 17/18/26
3
4
Paso 2
Paso 3
5
®
ABITIG
Little SL
5
Tobera de gas
BAL.0285.0 • 2019-06-19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Abitig little

Inhaltsverzeichnis