Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IAN 306107:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
RENNSTRECKE MIT BRÜCKE
RACETRACK WITH BRIDGE
CIRCUIT DE COURSE AVEC PONT
RENNSTRECKE MIT BRÜCKE
Gebrauchsanweisung
CIRCUIT DE COURSE AVEC PONT
Notice d'utilisation
ZÁVODNÍ DRÁHA S MOSTEM
Návod k obsluze
PISTA DE CORRIDA COM PONTE
Manual de instruções
IAN 300100
IAN 306107
RACETRACK WITH BRIDGE
Instruction for use
RACEBAAN MET BRUG
Gebruiksaanwijzing
CIRCUITO DE CARRERAS CON PUENTE
Manual de instrucciones

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Playtive Junior IAN 306107

  • Seite 1 Instruction for use CIRCUIT DE COURSE AVEC PONT RACEBAAN MET BRUG Notice d‘utilisation Gebruiksaanwijzing ZÁVODNÍ DRÁHA S MOSTEM CIRCUITO DE CARRERAS CON PUENTE Návod k obsluze Manual de instrucciones PISTA DE CORRIDA COM PONTE Manual de instruções IAN 300100 IAN 306107...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Benutzen Sie keine verschiedenen Batterie-Typen, Herzlichen Glückwunsch! -Marken, keine neuen und gebrauchten Batterien Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- miteinander oder solche mit unterschiedlicher tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der Kapazität, da diese auslaufen und somit Schäden ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.
  • Seite 4: Lagerung, Reinigung

    B zusammen. Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Be- Hinweis: Dieser Artikel ist mit dem „Rennstre- wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder cke mit zwei Weichen“- Set von Playtive Junior unerreichbar auf. kombinierbar. Geräte, die mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht Strecke auseinanderbauen mit dem Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 5 Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara- turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Ge- währleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. IAN: 306107 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
  • Seite 6: Package Contents

    • Do not use different battery types or brands, Congratulations! new and used batteries in combination, or With your purchase you have decided on a high- batteries with different capacities, as they leak quality product. Get to know the product before and can thus cause damage.
  • Seite 7: Storage, Cleaning

    Disassembling the race track Devices that are marked with the symbol shown here may not be disposed of with To change or disassemble the race track, pull the domestic waste. You are obliged to dispose individual race track parts apart (Fig. A). of these kinds of used electrical and electronic devices separately.
  • Seite 8: Étendue De La Livraison

    Consignes pour les piles ! Félicitations ! Vous avez acquis un produit de haute qualité. • Retirer les piles lorsqu‘elles sont usagées ou en cas de non-utilisation prolongée de l‘article. Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. • Ne pas utiliser des piles de type ou de marque Lisez pour cela attentivement la notice différent, des piles neuves et usagées en même d’utilisation suivante.
  • Seite 9: Rangement Et Entretien

    Remarque : Cet article peut être associé au kit des enfants. Conservez le matériel d‘emballage « Circuit de course avec deux aiguillages » de hors de portée des enfants. Playtive Junior. Ce produit est recyclable. Il est soumis à Démontage du circuit la responsabilité élargie du fabricant et est collecté...
  • Seite 10 Nos employés du service client vous indiqueront la • s‘il correspond à la description donnée marche à suivre le plus rapidement possible. par le vendeur et posséder les qualités que Nous vous renseignerons personnellement dans celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme tous les cas.
  • Seite 11: Beoogd Gebruik

    • Gebruik geen verschillende batterijtypes, -mer- Hartelijk gefeliciteerd! ken, geen nieuwe en gebruikte batterijen met Met de aankoop hebt u gekozen voor een elkaar en die met een verschillende capaciteit, hoogwaardig product. Maak u daarom voor de omdat deze uitlopen en zodoende schade eerste ingebruikname vertrouwd met het product.
  • Seite 12: Batterijen Plaatsen/Vervangen

    Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in Aanwijzing: Dit artikel kan met de set “Circuit overeenstemming met actuele lokale voorschriften met twee kruisingen” van Playtive Junior worden af. Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, gecombineerd. horen niet thuis in kinderhanden. Berg het verpakkingsmateriaal buiten het bereik Baan uit elkaar halen van kinderen op.
  • Seite 13 Na afloop van de garantieperiode dienen eventuele reparaties te worden betaald. IAN: 306107 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl NL/BE...
  • Seite 14: Bezpečnostní Pokyny

    Upozornění: Tuto dráhu lze kombinovat se sa- dou „Závodní dráha s dvěma výhybkami“ od • Odstraňte baterie, když jsou spotřebovány Playtive Junior. nebo výrobek nebyl delší čas používán. • Nepoužívejte různé typy, značky baterií, Demontáž dráhy společně nové a použité baterie nebo baterie Chcete-li dráhu změnit nebo demontovat, oddělte...
  • Seite 15: Pokyny K Likvidaci

    Aktivace / deaktivace autíčka Likvidace baterií (obr. E) Respektujte prosím: že v případě baterií se jedná o zvláštní odpad, který se Autíčko zapnete stisknutím tlačítka na jeho vrchní podle zákona nesmí likvidovat s domovním straně. odpadem. Vysloužilé baterie můžete bezplatně Opětovným stisknutím autíčko vypnete.
  • Seite 16: Alcance De Suministro

    ¡Advertencias relativas a ¡Enhorabuena! las pilas! Con la compra de este artículo ha adquirido un producto de excelente calidad. • Saque las pilas si están gastadas o si el artícu- Antes de utilizarlo por primera vez, lo no se va a emplear durante un periodo de familiarícese con él leyendo atentamente tiempo prolongado.
  • Seite 17 Elimine el artículo y el material de embalaje juego “Circuito de carreras con dos desvíos” de conforme a la normativa legal local en la Playtive Junior. actualidad. No deje material de embalaje, como bolsas de plástico, en manos de niños. Guarde...
  • Seite 18 En caso de una eventual reclamación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente que le indicamos más abajo o envíenos un correo electrónico. Nuestros trabajadores le informarán con la mayor rapidez posible sobre cómo proceder. En todos los casos le ofrecemos una atención personalizada.
  • Seite 19: Volume De Fornecimento

    • Não utilize diferentes tipos ou marcas de Muitos Parabéns! pilhas, pilhas novas e pilhas usadas ou pilhas Com a sua compra optou por um produto de alta com diferentes capacidades em conjunto, pois qualidade. Antes de o utilizar pela primeira vez, estas podem derramar líquido e, por conse- familiarize-se o com o produto.
  • Seite 20: Armazenamento E Limpeza

    Montar a pista Armazenamento e limpeza Pode montar as peças conforme desejar. Armazenar o artigo sempre seco e limpo num As figuras C e D apresentam sugestões de local com temperatura constante. montagem. Lavar apenas com água e, de seguida, secar 1.
  • Seite 21 Os seus direitos legais, especialmente os direitos de garantia do consumidor, não são limitados pela presente garantia. Em caso de eventuais reclamações, queira contactar o serviço de atendimento abaixo mencionada ou entre em contacto connosco via e-mail. Os nossos empregados do serviço de atendimen- to irão combinar consigo o mais rapidamente possível o procedimento subsequente.
  • Seite 24 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 09/2018 Delta-Sport-Nr.: RS-5425 IAN 306107...

Inhaltsverzeichnis