Seite 1
Sécurité et installation Safety and installation Servomoteurs Unimotor fm et hd Unimotor fm and hd motors 4100 - 2017.08 / c...
Seite 2
Il est important de lire entièrement cette notice avant d’installer ou d’utiliser le moteur. ATTENTION You should read this section in full before installing or using the motor. CAUTION Lesen Sie bitte folgende Sicherheitshinweise bevor Sie mit der Installation oder Inbetriebnahme des Motors beginnen. VORSICHT Lea atentamente esta guía antes de instalar o usar el motor.
SÉCURITÉ ET INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD 1 - SÉCURITÉ ET Eviter le contact avec INSTALLATION les pièces en rotation. Fixer correctement le SÉCURITÉ moteur avant la mise en Les servomoteurs Unimotor fm et Unimotor service. ATTENTION hd ont été conçus pour fonctionner avec...
SÉCURITÉ ET INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD MANUTENTION 40°C sont acceptables. Si le moteur n’est NE PAS soulever le pas monté sur une plaque de dissipation, servomoteur par l’arbre déclasser ses performances. ou les connecteurs. Contactez LEROY SOMER pour de plus Prendre des précautions...
Seite 6
SÉCURITÉ ET INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD La taille des conducteurs de puissance du moteur doit être sélectionnée selon le courant de calage du moteur. Laisser suffisamment d’espace pour accéder aux câbles et aux connecteurs. Le rayon de courbure minimum du câble est de 10 fois son diamètre.
SÉCURITÉ ET INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD DIMENSIONS MÉCANIQUES Diamètre du bout Trou taraudé d’arbre (ØD) >9-13 >13-16 >16-21 >21-24 >24-30 >30-38 >38-48 Entraxe trous Boulon Diamètre Taille de la Taille de la de fixation de centrage carcasse carcasse (ØA)
SÉCURITÉ ET INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD INSTALLATION ÉLECTRIQUE S’assurer que le câble de terre est Couper l’alimentation correctement raccordé à la borne de terre du variateur pendant du connecteur et aux autres points de au moins 10 minutes masse.
Seite 9
SÉCURITÉ ET INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD CONNECTEURS DE RETOUR SIGNAL Codeur Codeur absolu Codeur Sincos Résolveur incrémental Heidenhain Sick / Stegmann KR, MR, CR, Code fm KP, MP, CP, TL, UL, RA, SA EM, FM, EC, FC, AE, AR...
Seite 10
SÉCURITÉ ET INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD MOTEURS FM AVEC VENTILATION FORCÉE (U4) Espacement Unimotor fm minimum Courant avec ventilateur derrière Flux d’air nominal Tension (U4) le ventilateur ventilateur (mm) (Vac) 0,05 0,05 0,08 0,07 0,13 Raccordement à la boite à...
Seite 11
SÉCURITÉ ET INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD RÉGLAGE DES PARAMÈTRES DE RETOUR (POUR LES VARIATEURS DIGITAX ST ET UNIDRIVE SP) Retour de vitesse fm 055 CP/CR KP/KR MP/MR fm 075-250 hd 055-067 hd 089-115 3.26 3.33 3.34 4096 2048*...
Seite 12
SÉCURITÉ ET INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD FREIN DE PARKING ENTRETIEN Ne pas actionner le Le seul entretien nécessaire est le frein lorsque l’arbre est nettoyage du moteur en surface. en rotation, sauf pour Les roulements sont graissés à vie. Les un freinage d’urgence...
Seite 13
NOTES Sécurité et installation - UNIMOTOR FM & HD 4100 fr - 2017.08 / c...
SAFETY AND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD 2 - SAFETY AND Keep hands and clothing INSTALLATION clear of rotating parts. Secure motors correctly SAFETY before operating. Unimotor fm and Unimotor hd motors Motors can run hot. CAUTION have been designed to be operated with Incorrect drive setup can destroy the motor.
SAFETY AND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD HANDLING front flange is impeded, de rate the motor DO NOT lift the servo performance. motor by holding the Please contact LEROY-SOMER for further shaft or connectors. details and assistance. Care should be taken...
Seite 16
SAFETY AND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD bend radius is 10 x the cable diameter. If the motor rating label is obscured after mounting, affix the duplicate rating label to a visible part of the motor or machine. maximum...
SAFETY AND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD ELECTRICAL INSTALLATION Ensure the earth wire is correctly fitted to Switch off the drive the motor connecting pin and earth points. for at least 10 minutes Connect an earth bond strap, minimum before disconnecting, , from the machine to the motor body.
Seite 19
SAFETY AND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD SIGNAL PLUGS Heidenhain Sick|Stegmann Incremental Absolute Resolver Sin/Cos Encoder Encoder Encoders KR, MR, CR, KP, MP, CP, TL, UL, RA, SA EM, FM, EC, FC, AE, AR CA, MA, KA EB, FB...
Seite 20
SAFETY AND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD FAN BLOWN MOTORS (U4) Clearance Unimotor fm distance Free air flow Fan current Voltage Fan Blown behind fan box rating motors (U4) (mm) (Vac) 0.05 0.05 0.08 0.07 0.13 Fan blown connector box wiring:...
Seite 21
SAFETY AND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD FEEDBACK PARAMETER SETTING (FOR DIGITAX ST AND UNIDRIVE SP) Feedback Device fm 055 CP/CR KP/KR MP/MR fm 075-250 hd 055-067 hd 089-115 3.26 3.33 3.34 4096 2048* 2048* 1024 2048 3.35 3.36 3.37...
SAFETY AND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD PARKING BRAKES SERVICING Do not apply the brake only servicing that should while the shaft is performed is to clean the motor surface. rotating except for Do not use degreasing agents in the vicinity emergency braking of the bearings.
Seite 23
NOTES Safety and installation - UNIMOTOR FM & HD 4100 en - 2017.08 / c...
SICHERHEIT UND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD 3 - SICHERHEIT UND Vermeiden Sie INSTALLATION unbedingt jeglichen SICHERHEIT Kontakt mit drehenden Die Servomotoren Unimotor fm bzw. Teilen. Der Motor muss wurden für einen gemeinsamen vor der Inbetriebnahme Betrieb mit den Umrichtern Unidrive ordnungsgemäß...
SICHERHEIT UND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD HANDHABUNG genügend Platz sein, damit die Luft Heben Sie den Motor zirkulieren kann. nicht an der Motorwelle Umgebungstemperaturen zwischen 0 °C oder den Anschlüssen und 40 °C sind zulässig. Wurde der Motor an.
Seite 26
SICHERHEIT UND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD Motors und der Positionsgeber beschädigt (Erlöschen der Garantie). Verwenden vielmehr eine Schraube eine Unterlegscheibe, um die Komponenten mit Hilfe der Gewindebohrung Wellenende montieren. Entfernen Sie Komponenten mit Hilfe eines geeigneten Abziehers von der Motorwelle.
SICHERHEIT UND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD ELEKTRISCHE INSTALLATION Schaltspannungen von 600 bis 700 V DC. Schalten Sie die Stellen Sie sicher, dass der Erdungsleiter Spannungsversorgung des Motors richtig an der Erdungsklemme des Servoverstärkers Gehäuse anderen mindestens zehn Erdungspunkten angeschlossen ist.
SICHERHEIT UND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD FM-MOTOREN MIT FREMDBELÜFTUNG (U4) Mindestfreiraum Nennstrom Spannung Unimotor fm hinter dem Lüfter Luftstrom des Lüfters mit Lüfter (U4) (mm) (V AC) 0.05 0.05 0.08 0.07 0.13 Anschluss an den Klemmenkasten des Lüfters:...
Seite 31
SICHERHEIT UND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD EINSTELLUNG DER GEBER-PARAMETER (FÜR DIGITAX ST UND UNIDRIVE Geber fm 055 CP/CR KP/KR MP/MR fm 075-250 hd 055-067 hd 089-115 3.26 3.33 3.34 4096 2048* 2048* 1024 2048 3.35 3.36 3.37 1500** 1500** 3.38...
SICHERHEIT UND INSTALLATION - UNIMOTOR FM & HD HALTEBREMSE WARTUNG Die Bremse nicht bei Die einzige Wartung, die durchgeführt rotierender Motorwelle werden sollte, ist die Reinigung der schließen, es sei denn, Motoroberfläche. es handelt sich um eine Kugellager haben eine Notbremsung wie z.
Seite 33
NOTIZEN Sicherheit und installation - UNIMOTOR FM & HD 4100 de - 2017.08 / c...
SEGURIDAD Y INSTALACIÓN - UNIMOTOR FM & HD 4 - SEGURIDAD Y Mantenga manos y ropa INSTALACIÓN alejados de las partes rotativas. SEGURIDAD Fije el motor motores Unimotor correctamente antes de están diseñados para utilizarse ponerlo en marcha. ATENCIÓN La superficie del motor...
SEGURIDAD Y INSTALACIÓN - UNIMOTOR FM & HD MANEJO la disipación térmica a través de la brida NO levante el motor delantera es impedida, el motor deberá sujetándolo por el eje o ser operado a un rendimiento inferior al por los conectores.
Seite 36
SEGURIDAD Y INSTALACIÓN - UNIMOTOR FM & HD Durante conexión, asegúrese que la salida de los cables está sellada correctamente. El diámetro del cable de potencia debe ser seleccionado de acuerdo con la corriente de calado del motor. Deje suficiente espacio para acceder cables y conectores.
SEGURIDAD Y INSTALACIÓN - UNIMOTOR FM & HD INSTALACIÓN ELÉCTRICA Conecte una malla metálica desde la Apague el máquina a la carcasa del motor. Fije la accionamiento al malla a la brida delantera del motor de tal menos diez minutos manera que no interfiera con la instalación...
Seite 39
SEGURIDAD Y INSTALACIÓN - UNIMOTOR FM & HD CONECTORES DE SEÑAL Codificador Codificador Codificador senocoseno Resólver senocoseno incremental Heidenhain Sick|Stegmann KR, MR, CR, KP, MP, CP, TL, UL, RA, SA EM, FM, EC, FC, AE, AR CA, MA, KA EB, FB...
Seite 40
SEGURIDAD Y INSTALACIÓN - UNIMOTOR FM & HD MOTORES VENTILADORES (U4) Unimotor fm Espacio que hay Motores que guardar detras Caudal Intensidad Tensión ventiladores del ventilador (U4) (mm) (Vac) 0,05 0,05 0,08 0,07 0,13 Instalación electrica de la caja de bornas del...
Seite 41
SEGURIDAD Y INSTALACIÓN - UNIMOTOR FM & HD AJUSTE DE LOS PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO DE REALIMENTACIÓN (DIGITAX ST Y UNIDRIVE SP) Dispositivo de realimentación fm 055 CP/CR KP/KR MP/MR fm 075-250 hd 055-067 hd 089-115 3.26 3.33 3.34 4096 2048*...
Seite 42
SEGURIDAD Y INSTALACIÓN - UNIMOTOR FM & HD FRENOS DE RETENCIÓN MANTENIMIENTO No utilice los frenos único mantenimiento debe mientras el eje este efectuarse es la limpieza de la superficie girando, a menos que del motor. sea en caso de...
Seite 43
NOTAS Seguridad y instalación - UNIMOTOR FM & HD 4100 es - 2017.08 / c...
Stare lontani dalle parti INSTALLAZIONE in rotazione. Assicurarsi che il SICUREZZA motore sia fissato Gli Unimotor fm e gli Unimotor hd sono prima di azionarlo. progettati per operare con Unidrive SP Il motore può ATTENZIONE raggiungere e DigitAx ST e possono essere messi in servizio all’interno dell’Unione Europea...
Una temperatura Utilizzare bullone rondella ambiente tra 0°C e 40°C è accettabile. avvitandolo foro frontale filettato dell’albero spingere caricò Sicurezza e installazione - UNIMOTOR FM & HD 4100 it - 2017.08 / c...
Seite 46
La tensione delle cinghie nei carichi con puleggia non deve eccedere i massimi valori indicati. Contattare LEROY-SOMER per dettagli ed assistenza. Sicurezza e installazione - UNIMOTOR FM & HD 4100 it - 2017.08 / c...
Fase U (R) Fase U (R) Fase V (S) Fase V (S) Terra Terra Fase W (T) Fase W (T) Freno Freno Freno Freno Guscio Schermo Guscio Schermo Sicurezza e installazione - UNIMOTOR FM & HD 4100 it - 2017.08 / c...
Seite 49
Indexing\ o Top 0\ - Dati + Volts Canale A\ - Cos Canale B + Sin Canale B\ - Sin + Volts 0 Volt Corpo Schermo Sicurezza e installazione - UNIMOTOR FM & HD 4100 it - 2017.08 / c...
Seite 50
I valori dei parametri del drive sono dipendenti dal tipo di motore. Una impostazione errata dei parametri (4.15) può causare il surriscaldamento del Sicurezza e installazione - UNIMOTOR FM & HD 4100 it - 2017.08 / c...
Seite 51
(*) Con il parametro 3.41 impostato su “On” tutti questi parametri saranno configurati automaticamente dall’encoder. (**) Velocità di trasmissione consigliata per cavi di lunghezza inferiore a 20 metri (il baud rate dipende dalla lunghezza del cavo dell’encoder). Sicurezza e installazione - UNIMOTOR FM & HD 4100 it - 2017.08 / c...
Seite 52
LEROY-SOMER. causa il danneggiamento dello stesso. Contattare LEROY-SOMER per dettagli ed assistenza. Sicurezza e installazione - UNIMOTOR FM & HD 4100 it - 2017.08 / c...
Seite 53
NOTE Sicurezza e installazione - UNIMOTOR FM & HD 4100 it - 2017.08 / c...
Seite 56
Moteurs Leroy-Somer Headquarter: Boulevard Marcellin Leroy - CS 10015 16915 ANGOULÊME Cedex 9 Limited company with capital of 65,800,512 € RCS Angoulême 338 567 258 www.leroy-somer.com...