Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IBO WQ Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WQ:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
PL – Instrukcja obsługi pompy ........................................................... 1
GB – Instruction manual of submersible pumps............................... 8
DE – Pumpen Betriebsanleitung ....................................................... 14
ES – Manual de instrucciones de bombas ....................................... 19
CZ – Návod k obsluze čerpadel ......................................................... 25
RO – Instrucţiuni de utilizare a pompelor ........................................ 32
LT – siurblių naudojimo instrukcija .................................................. 39
WQ, WQF, WQ PRO, FURIATKA, Furia, KRAKEN, BIG, IP, IP INOX,Multi IP,
Multi IP AUTO, IPC, IPE, IPK, SWQ, SWQ PRO,CTR, ZWQ, MAGNUM, V, MWQ,
UWAGA przed przystąpieniem do użytkowania zapoznaj się z instrukcją
obsługi. Ze względów bezpieczeństwa do obsługi pompy dopuszczone
są tylko osoby znające dokładnie instrukcję obsługi.
UWAGA instrukcja obsługi stanowi podstawowy element umowy kupna-
sprzedaży. Nieprzestrzeganie przez użytkownika zaleceń zawartych w
instrukcji obsługi stanowi niezgodność z umową i wyklucza jakiekolwiek
roszczenia wynikające z ewentualnej awarii urządzenia będącej efektem
niezgodnego z zaleceniami użytkowania.
UWAGA! Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej,
czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia
lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z
instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za
ich bezpieczeństwo.
Należy
zwracać
ZASTOSOWANIE:
Pompy, których instrukcja dotyczy przeznaczone są do pompowania wody czystej
oraz zanieczyszczonej. Pompy WQ mogą być używane w gospodarstwach
domowych
przy
pomieszczeń itp. W przemyśle, rolnictwie, oraz we wszelkich zastosowaniach
profesjonalnych wymagających mocnej zatapialnej pompy do ścieków i
zanieczyszczonej wody. Pompy z serii IPC, Muti IP przeznaczone są do czystej wody.
Pompy z serii SWQ, SWQ PRO, WQX przeznaczone są do wody czystej i lekko
zanieczyszczonej.
Zanieczyszczenia zawarte w wodzie nie mogą mieć średnicy większej niż
dopuszczalna dla danego typu pompy (patrz dane techniczne), oraz nie mogą
mieć charakteru abrazyjnego (ściernego) tak jak np. piasek, żwir. Zawartość części
stałych w wodzie nie może być większa niż 10 % .
Pompa przeznaczona jest do pompowania wody bez zawartości części stałych-
szlifujących.
Pompowanie wody zawierającej piach doprowadzi do szybkiego jej zużycia i
w konsekwencji do awarii. W takim przypadku naprawa będzie możliwa tylko
w trybie odpłatnym.
1
Instrukcja obsługi pomp
KBFU, SN, WQX
uwagę
na
dzieci,
opróżnianiu
szamb,
aby
nie
bawiły
wypompowywaniu
się
sprzętem.
wody
z
zalanych
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IBO WQ

  • Seite 14 WQ, WQF, WQ PRO, FURIATKA, Furia, KRAKEN, BIG, IP, IP INOX,Multi IP, Multi IP AUTO, IPC, IPE, IPK, SWQ, SWQ PRO,CTR, ZWQ, MAGNUM, V, MWQ, KBFU, SN,WQX Betriebsanleitung ACHTUNG! Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Produktes diese Betriebsanleitung aufmerksam durch!Aus Sicherheitsgründen darf die...
  • Seite 15: Installation Der Pumpe

    Wasser. Die minimale Tauchtiefe der Pumpe in Betrieb beträgt für die Pumpen WQ PROFESSIONAL und WQD 25 cm, ZWQ und MWQ 60 cm und für SWQ - 5 cm. Die Pumpe darf flacher eingetaucht arbeiten, in diesem Falle ist aber notwendig, dass der Betreiber die Arbeit der Pumpe direkt überwacht.
  • Seite 16: Elektroinstallation

    erinnern ist, dass die Endleistung der Anlage an dem Durchmesser und der Länge des Schlauches liegt. Je kleiner der Durchmesser und je größer die Länge, desto niedriger die Endleistung des Schlauches. Das gleiche Prinzip gilt für den Unterschied zwischen der Höhe des Wasserspiegels im Behälter, aus dem das Wasser gepumpt wird und der Höhe, auf die es umgepumpt wird.
  • Seite 17: Wartung

    Fehlerstromschutzschalter (FI-Schalter) mit Nennstrom (∆In) nicht höher als 30 mA verfügen. Der Hersteller und der Bürge werden von jeglicher Haftung für Schäden an Personen oder Sachen befreit, die durch die Stromversorgung der Pumpe mit fehlenden Schaltern entstehen. Personen und Tiere dürfen nicht in das Wasser hineingehen, in dem eine Pumpe arbeitet.
  • Seite 18 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG UE / WE (Modul A): WQ, WQF, WQ PRO, FURIATKA, Furia, KRAKEN, BIG, IP, IP Tauchpumpen: INOX,Multi IP, Multi IP AUTO, IPC, IPE, IPK, SWQ, SWQ PRO,CTR, ZWQ, MAGNUM, V, MWQ, KBFU, SN, WQX 2. PHU Dambat, Gawartowa Wola 38, 05-085 KAMPINOS, POLEN, E-Mail: biuro@dambat.pl 3.
  • Seite 46 Stopa sprzęgająca pompy MWQ, ZWQ Submersible Pump MWQ, ZWQ Guide Rail System MWQ, ZWQ Tauchpumpen-Führungsschienen-System Sistema de riel de guía de la bomba sumergible MWQ, ZWQ DN50, DN65, DN80, DN100 [mm] DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 4 x Ø16 4 x Ø16 4 x Ø18 4 x Ø20...
  • Seite 47 Stopa sprzęgająca pompy MWQ, ZWQ Submersible Pump MWQ, ZWQ Guide Rail System MWQ, ZWQ Tauchpumpen-Führungsschienen-System Sistema de riel de guía de la bomba sumergible MWQ, ZWQ DN150 [mm]...

Inhaltsverzeichnis