Seite 1
601, 602 Membranventil Metall, DN 4 - 15 Valvola a membrana in metallo, DN 4 - 15 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE E DI MONTAGGIO GEMÜ 601 GEMÜ 602 601, 602...
Allgemeine Hinweise Gefährdung von Personen durch elektrische, mechanische und chemische Voraussetzungen für die einwandfreie Einwirkungen. Funktion des GEMÜ-Ventils: Gefährdung von Anlagen in der Sachgerechter Transport und Lagerung Umgebung. Installation und Inbetriebnahme durch Versagen wichtiger Funktionen. eingewiesenes Fachpersonal 601, 602 2/32...
Pfeil: Beschreibt Reaktion(en) auf ® Tätigkeiten. SIGNALWORT Art und Quelle der Gefahr Aufzählungszeichen Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. ® Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr. Warnhinweise sind dabei immer mit einem Signalwort und teilweise auch mit einem gefahrenspezifischen Symbol gekennzeichnet. 601, 602 3/32...
Sonst erlischt Herstellerhaftung und ® Gewährleistungsanspruch. Vorgesehener Einsatzbereich Das Ventil ausschließlich entsprechend den in der Vertragsdokumentation Das GEMÜ-Ventil 601 / 602 ist für den und Einbau- und Montageanleitung Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Es festgelegten Betriebsbedingungen steuert ein durchfließendes Medium verwenden.
Clamp SMS 3017 für Rohr SMS 3008, PTFE/EPDM, PTFE kasch. 52** 5A* Baulänge EN 558, Reihe 7 * für Membrangröße 8 ** für Membrangröße 10 Sterilclamp auf Anfrage Material entspricht FDA Vorgaben, ausgenommen Code 4 und 4A 601, 602 5/32...
Seite 6
Steuerfunktion Antriebsausführung Code Code Manuell betätigt Mit Schließbegrenzung Handrad schwarz GEMÜ 601 Membrangröße 8 Mit Schließbegrenzung Metallhandrad GEMÜ 602 Membrangröße 8 Innenoberflächengüten für Schmiede- und Vollmaterialkörper Mechanisch poliert Elektropoliert Medienberührte Hygieneklasse Hygieneklasse Innenoberflächen Code Code DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0,80 μm...
Werkzeug benutzen. handhaben. Verpackungsmaterial entsprechend Funktionsbeschreibung den Entsorgungsvorschriften / Umweltschutzbestimmungen entsorgen. GEMÜ 601 / 602 ist ein Metall- Membranventil mit Durchgangs-, T-Körper oder Behälterboden-Ablasskörper bzw. in Lieferung und Leistung Mehrwegeausführung. Antriebsgehäuse Ware unverzüglich bei Erhalt auf und -mechanik sind komplett aus Vollständigkeit und Unversehrtheit...
Nur an druckloser Anlage arbeiten. passenden, fluchtenden Rohrleitungen WARNUNG montieren. Aggressive Chemikalien! Richtung des Betriebsmediums: Beliebig. Verätzungen! Einbaulage des Ventils: Beliebig. ® Montage nur mit geeigneter Schutzausrüstung. Montage: Eignung des Ventils für jeweiligen Einsatzfall sicherstellen. Das Ventil muss für die Betriebsbedingungen 601, 602 8/32...
Funktion setzen. Anlage bzw. Anlagenteil vollständig entleeren und abkühlen lassen bis 10.2 Bedienung Verdampfungstemperatur des Mediums unterschritten ist und Verbrühungen Optische Stellungsanzeige GEMÜ 601 ausgeschlossen sind. Anlage bzw. Anlagenteil fachgerecht dekontaminieren, spülen und belüften. Montage bei Schweißstutzen: Schweißtechnische Normen einhalten! Antrieb mit Membrane vor Einschweißen des Ventilkörpers...
Ventil autoklaviert wird. GEMÜ empfiehlt das Fett Boss- Zum Schutz der Dichtmembrane verfügen Fluorine Y 108/00 (99099484). die Ventile der Baureihe GEMÜ 601 / Handrad H 180° verdreht auf den 602 serienmäßig über eine mechanisch Vierkant der Ventilspindel aufsetzen.
Antrieb A mit montierter Membrane 2 auf Ventilkörper 1 aufsetzen, auf Übereinstimmung von Druckstücksteg Das Druckstück ist fest montiert. und Ventilkörpersteg achten. Schrauben 18 mit Scheiben 19 handfest montieren. Schrauben 18 über Kreuz festziehen. 601, 602 12/32...
Ventil spülen (zum Entfernen Wartung und Service: schädlicher Fremdstoffe). Gewindespindel entsprechend den Einsatzbedingungen nachfetten, Reinigung: besonders wenn das Ventil Betreiber der Anlage ist verantwortlich für autoklaviert wird. Auswahl des Reinigungsmediums und Siehe Kapitel 10.3, Punkt 5. Durchführung des Verfahrens. 601, 602 13/32...
Hinweis zur Rücksendung: Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen zum Schutz der Umwelt und des Personals ist es erforderlich, dass die Rücksendeerklärung vollständig ausgefüllt und unterschrieben den Versandpapieren beiliegt. Nur wenn diese Erklärung vollständig ausgefüllt ist, wird die Rücksendung bearbeitet! 601, 602 14/32...
Ventilkörper defekt oder korrodiert ggf. Ventilkörper tauschen Antrieb defekt Antrieb austauschen Gewindespindel entsprechend den Handrad lässt sich nicht Einsatzbedingungen nachfetten, drehen Gewindespindel sitzt fest besonders wenn das Ventil autoklaviert wird; ggf. Antrieb austauschen. Siehe Kapitel 10.3, Punkt 5. 601, 602 15/32...
Sezioni e parti di ricambio mancato rispetto delle norme può: Mettere in pericolo l’incolumità degli addetti a causa di fattori elettrici, Informazioni generali meccanici e chimici. Mettere in pericolo impianti presenti nei Prerequisiti per il corretto funzionamento dintorni. della valvola GEMÜ: 601, 602 17/32...
Freccia: Descrive la/le reazione/-i ® PAROLA CHIAVE alle attività. Tipologia ed origine del pericolo Segno di numerazione Possibili conseguenze in caso di ® mancato rispetto delle norme. Provvedimenti volti a prevenire il pericolo. 601, 602 18/32...
® Ambito di utilizzo previsto diritto di garanzia. Utilizzare la valvola esclusivamente in La valvola 601 / 602 di GEMÜ è conformità alle condizioni d'esercizio concepita per l’impiego in tubazioni. Il suo definite nella documentazione scopo consiste nel regolare il fluido di di contratto e nelle Istruzioni passaggio tramite azionamento manuale.
Clamp SMS 3017 per tubo SMS 3008, scartamento EN 558, PTFE/EPDM, PTFE vulcanizzato. 52** 5A* Serie 7 Clamp sterile su richiesta * per misura membrana 8 ** per misura membrana 10 Materiale conforme ai requisiti FDA, eccetto codice 4 e 4A 601, 602 20/32...
Seite 21
Funzione di comando Versione attuatore Codice Codice Azionamento manuale Con regolazione di chiusura volantino nero GEMÜ 601 Misura membrana 8 Con regolazione di chiusura volantino metallico GEMÜ 602 Misura membrana 8 Finiture superficiali interne per corpi in materiale pieno e forgiato...
Descrizione del disposizioni per la tutela dell’ambiente. funzionamento Fornitura e prestazioni GEMÜ 601 / 602 è una valvola a membrana Controllare che la fornitura sia completa e in metallo con corpo a via diritta, versione non presenti danni. a T o come corpo di scarico del fondo del Nei documenti di spedizione sono indicati serbatoio o nella versione a più...
Prodotti chimici corrosivi! libera. Rischio di ustioni caustiche! ® Montaggio: Montare solo dopo aver Assicurarsi che la valvola sia idonea indossati i dispositivi di alla rispettiva applicazione. La valvola protezione individuali. dovrà essere idonea alle condizioni di 601, 602 23/32...
10.2 Utilizzo non scende al di sotto della temperatura Indicatore ottico di posizione GEMÜ 601 di evaporazione del fluido, in modo da evitare qualsiasi pericolo di ustione. Decontaminare, lavare e ventilare l’impianto, o la sezione dell’impianto, a...
è autoclavata. GEMÜ raccomanda il lubrificante Boss-Fluorine Per proteggere la membrana di tenuta, Y 108/00 (99099484). le valvole della serie GEMÜ 601 / 602 Appoggiare il volantino H ruotato di presentano di serie una regolazione di 180° sull’inserto quadro dello stelo della chiusura regolabile meccanicamente.
H). Fissare con la vite 6. autoclavata. Vedere capitolo 10.3, punto 5. 11 Montaggio / smontaggio di parti di ricambio 11.2 Smontaggio della membrana GEMÜ 601 Nota importante: Prima di smontare la membrana, smontare l'attuatore, vedere "Smontaggio valvola (allentare l'attuatore dal corpo)". Estrarre la membrana.
2 sul corpo valvola 1 facendo Il compressore è fissato. combaciare la sede di tenuta del compressore con la sede di tenuta del corpo valvola. Montare saldamente le viti 18 e le rondelle 19. Serrare le viti 18 in diagonale. 601, 602 27/32...
Smontare inoltre completamente aperta (per rimuovere la valvola ad intervalli corrispondenti e eventuali corpi estranei nocivi). controllare che non sia usurata (vedere capitolo 11 “Montaggio / smontaggio di parti di ricambio”). 601, 602 28/32...
I resi andranno sempre accompagnati dalla Dichiarazione di reso compilata. In assenza della Dichiarazione, non verrà effettuato alcun accredito, né alcun intervento di riparazione, ma si procederà allo smaltimento del reso, addebitando al cliente i costi relativi. 601, 602 29/32...
Sostituire l'attuatore Lubrificare lo stelo filettato in base alle Non è possibile ruotare il condizioni di utilizzo, soprattutto se la volantino Lo stelo filettato è ben fisso valvola è autoclavata; eventualmente sostituire l'attuatore. Vedere capitolo 10.3, punto 5. 601, 602 30/32...
19 Sezioni e parti di ricambio GEMÜ 601 Foro di scarico Pos. Denominazione Codice di ordinazione Corpo valvola K601... Membrana 600 8M... Vite 601 8S30... Rondella Attuatore 9601 8... GEMÜ 602 Foro di scarico Pos. Denominazione Codice di ordinazione Corpo valvola K601...
Seite 32
GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...