Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

601, 602
Membranventil
Metall, DN 4 - 15
Membranski ventil
Kovina, DN 4–15
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
NAVODILA ZA VGRADNJO IN MONTAŽO
SL
GEMÜ 601
GEMÜ 602
601, 602

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü 601

  • Seite 1 601, 602 Membranventil Metall, DN 4 - 15 Membranski ventil Kovina, DN 4–15 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG NAVODILA ZA VGRADNJO IN MONTAŽO GEMÜ 601 GEMÜ 602 601, 602...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeine Hinweise Gefährdung von Personen durch elektrische, mechanische und chemische Voraussetzungen für die einwandfreie Einwirkungen. Funktion des GEMÜ-Ventils: Gefährdung von Anlagen in der Sachgerechter Transport und Lagerung Umgebung. Installation und Inbetriebnahme durch Versagen wichtiger Funktionen. eingewiesenes Fachpersonal 601, 602 2/32...
  • Seite 3: Warnhinweise

    Pfeil: Beschreibt Reaktion(en) auf ® Tätigkeiten. SIGNALWORT Art und Quelle der Gefahr Aufzählungszeichen Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. ® Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr. Warnhinweise sind dabei immer mit einem Signalwort und teilweise auch mit einem gefahrenspezifischen Symbol gekennzeichnet. 601, 602 3/32...
  • Seite 4: Begriff Sbestimmungen

    Sonst erlischt Herstellerhaftung und ® Gewährleistungsanspruch. Vorgesehener Einsatzbereich Das Ventil ausschließlich entsprechend den in der Vertragsdokumentation Das GEMÜ-Ventil 601 / 602 ist für den und Einbau- und Montageanleitung Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Es festgelegten Betriebsbedingungen steuert ein durchfließendes Medium verwenden.
  • Seite 5: Bestelldaten

    1.4408, Feinguss Stutzen ANSI/ASME B36.19M Schedule 40s 1.4435 (316L), Schmiedekörper Gewindeanschluss 1.4435 (BN2), Schmiedekörper Δ Fe<0,5% Gewindemuffe DIN ISO 228 Gewindestutzen DIN 11851 1.4539, Schmiedekörper Eine Seite Gewindestutzen, andere Seite Kegelstutzen und Überwurfmutter, DIN 11851 Sterilverschraubung auf Anfrage 601, 602 5/32...
  • Seite 6 Material entspricht FDA Vorgaben, ausgenommen Code 4 und 4A Sterilclamp auf Anfrage Antriebsausführung Code Steuerfunktion Code Manuell betätigt Mit Schließbegrenzung Handrad schwarz GEMÜ 601 Membrangröße 8 Mit Schließbegrenzung Metallhandrad GEMÜ 602 Membrangröße 8 Innenoberflächengüten für Schmiede- und Vollmaterialkörper Mechanisch poliert Elektropoliert Medienberührte...
  • Seite 7: Herstellerangaben

    Werkzeug benutzen. handhaben. Verpackungsmaterial entsprechend Funktionsbeschreibung den Entsorgungsvorschriften / Umweltschutzbestimmungen entsorgen. GEMÜ 601 / 602 ist ein Metall- Membranventil mit Durchgangs-, T-Körper oder Behälterboden-Ablasskörper bzw. in Lieferung und Leistung Mehrwegeausführung. Antriebsgehäuse Ware unverzüglich bei Erhalt auf und -mechanik sind komplett aus Vollständigkeit und Unversehrtheit...
  • Seite 8: Geräteaufbau

    Nur an druckloser Anlage arbeiten. passenden, fluchtenden Rohrleitungen WARNUNG montieren. Aggressive Chemikalien! Richtung des Betriebsmediums: Beliebig. Verätzungen! Einbaulage des Ventils: Beliebig. ® Montage nur mit geeigneter Schutzausrüstung. Montage: Eignung des Ventils für jeweiligen Einsatzfall sicherstellen. Das Ventil muss für die Betriebsbedingungen 601, 602 8/32...
  • Seite 9: Bedienung

    Funktion setzen. Anlage bzw. Anlagenteil vollständig entleeren und abkühlen lassen bis 10.2 Bedienung Verdampfungstemperatur des Mediums unterschritten ist und Verbrühungen Optische Stellungsanzeige GEMÜ 601 ausgeschlossen sind. Anlage bzw. Anlagenteil fachgerecht dekontaminieren, spülen und belüften. Montage bei Schweißstutzen: Schweißtechnische Normen einhalten! Antrieb mit Membrane vor Einschweißen des Ventilkörpers...
  • Seite 10: Einstellung Der Schließbegrenzung

    Ventil autoklaviert wird. GEMÜ empfiehlt das Fett Boss- Zum Schutz der Dichtmembrane verfügen Fluorine Y 108/00 (99099484). die Ventile der Baureihe GEMÜ 601 / Handrad H 180° verdreht auf den 602 serienmäßig über eine mechanisch Vierkant der Ventilspindel aufsetzen.
  • Seite 11: Montage / Demontage Von Ersatzteilen

    Ventil autoklaviert wird. Mit Schraube 6 befestigen. Siehe Kapitel 10.3, Punkt 5. 11 Montage / Demontage 11.2 Demontage Membrane von Ersatzteilen GEMÜ 601 Wichtig: Vor Demontage der Membrane bitte Antrieb demontieren, siehe "Demontage Ventil (Antrieb vom Körper lösen)". Membrane herausziehen.
  • Seite 12: Montage Membrane

    Antrieb A mit montierter Membrane 2 auf Ventilkörper 1 aufsetzen, auf Übereinstimmung von Druckstücksteg Das Druckstück ist fest montiert. und Ventilkörpersteg achten. Schrauben 18 mit Scheiben 19 handfest montieren. Schrauben 18 über Kreuz festziehen. 601, 602 12/32...
  • Seite 13: Inbetriebnahme

    Ventil spülen (zum Entfernen Wartung und Service: schädlicher Fremdstoffe). Gewindespindel entsprechend den Einsatzbedingungen nachfetten, Reinigung: besonders wenn das Ventil Betreiber der Anlage ist verantwortlich für autoklaviert wird. Auswahl des Reinigungsmediums und Siehe Kapitel 10.3, Punkt 5. Durchführung des Verfahrens. 601, 602 13/32...
  • Seite 14: Demontage

    Hinweis zur Rücksendung: Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen zum Schutz der Umwelt und des Personals ist es erforderlich, dass die Rücksendeerklärung vollständig ausgefüllt und unterschrieben den Versandpapieren beiliegt. Nur wenn diese Erklärung vollständig ausgefüllt ist, wird die Rücksendung bearbeitet! 601, 602 14/32...
  • Seite 15: Fehlersuche / Störungsbehebung

    Ventilkörper defekt oder korrodiert ggf. Ventilkörper tauschen Antrieb defekt Antrieb austauschen Gewindespindel entsprechend den Handrad lässt sich nicht Einsatzbedingungen nachfetten, drehen Gewindespindel sitzt fest besonders wenn das Ventil autoklaviert wird; ggf. Antrieb austauschen. Siehe Kapitel 10.3, Punkt 5. 601, 602 15/32...
  • Seite 16: Schnittbilder Und Ersatzteile

    19 Schnittbilder und Ersatzteile GEMÜ 601 Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K601... Membrane 600 8M... Schraube 601 8S30... Scheibe Antrieb 9601 8... GEMÜ 602 Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K601... Membrane 600 8M... Schraube 602 8S30... Scheibe Antrieb 9602 8...
  • Seite 17: Splošni Napotki

    Preseki in nadomestni deli Ogrožanje naprav v okolici. Odpoved pomembnih funkcij. Ogrožanje okolja zaradi puščanja in Splošni napotki uhajanja nevarnih snovi. Pogoji za neoporečno delovanje ventila GEMÜ: Strokoven transport in skladiščenje Namestitev in zagon mora izvesti strokovno usposobljeno osebje 601, 602 17/32...
  • Seite 18: Opozorila

    Vrsta in vir nevarnosti Možne posledice neupoštevanja. Vrstična oznaka ® Preventivni varnostni ukrepi. Opozorila so vedno označena s signalno besedo in deloma tudi s specifičnim simbolom za nevarnost. Uporabljene so naslednje signalne besede oz. stopnje nevarnosti: 601, 602 18/32...
  • Seite 19: Opredelitve Pojmov

    Ventil uporabljajte izključno v skladu uporabe s pogoji obratovanja, ki so določeni v pogodbeni dokumentaciji in navodilih Ventil GEMÜ 601/602 je zasnovan za za vgradnjo in montažo. uporabo v cevovodih. Ventil krmili pretok Ventil je dovoljeno uporabljati le v medija z ročnim aktiviranjem.
  • Seite 20: Podatki Za Naročilo

    Vpenjalni kos DIN 32676 vrsta B za cev EN ISO 11850, Material ustreza določilom FDA, razen kode4A dolžina EN 558, vrsta 7 Vpenjalni kos SMS 3017 za cev SMS 3008, dolžina EN 558, vrsta 7 Sterilen vpenjalni kos na zahtevo 601, 602 20/32...
  • Seite 21 Izvedba pogona koda koda Ročno aktiviranje Z ročnim kolesom z omejevalom zapiranja, črne barve GEMÜ 601 velikost membrane 8 Z kovinskim ročnim kolesom z omejevalom zapiranja GEMÜ 602 velikost membrane 8 Kakovosti notranje površine za kovana telesa in telesa iz polnega materiala...
  • Seite 22: Napotki Proizvajalca

    Embalažni material odstranite skladno s Opis delovanja predpisi o odstranjevanju snovi/varstvu okolja. GEMÜ 601/602 je kovinski membranski ventil v prehodni izvedbi, izvedbi s T-telesom ali izpustnim telesom za dno posode oz. Dobava in zmogljivost večpotni izvedbi. Ohišje in mehanika pogona Ob dobavi nemudoma preverite, ali je sta v celoti izvedena z nerjavnim jeklom.
  • Seite 23: Zgradba Naprave

    Agresivne kemikalije! konkreten primer uporabe. Ventil Razjedenine! mora biti primeren za delovne ® Montaža samo z ustrezno pogoje cevovodnega sistema (medij, zaščitno opremo. koncentracija medija, temperatura in tlak) ter pogoje okolja. Preverite tehnične podatke ventila in materialov. 601, 602 23/32...
  • Seite 24: Upravljanje

    10.2 Upravljanje možnost oparin. Strokovno dekontaminirajte, sperite in Optični indikator položaja GEMÜ 601 napolnite napravo oz. dele naprave. Montaža v primeru varilnega nastavka: Upoštevajte standarde varilne tehnike! Pred privaritvijo telesa ventila demontirajte pogon z membrano (glejte poglavje 11.1).
  • Seite 25: Nastavitev Omejevala Zapiranja

    še zlasti, če se ventil avtoklavira. GEMÜ priporoča mast Za zaščito tesnilne membrane so ventili Boss-Fluorine Y 108/00 (99099484). serije GEMÜ 601/602 serijsko opremljeni Ročno kolo H, obrnjeno za 180°, z mehansko nastavljivim omejevalom nasadite na štirirobni nastavek vretena zapiranja.
  • Seite 26: Montaža/Demontaža Nadomestnih Delov

    11 Montaža/ Pred demontažo membrane demontaža nadomestnih demontirajte pogon, glejte delov »Demontaža ventila (ločitev pogona od telesa)«. GEMÜ 601 Izvlecite membrano. Odstranite ostanke produkta in umazanijo. Pazite, da delov ne opraskate ali poškodujete! Preverite vse dele glede poškodb. Poškodovane dele zamenjajte (uporabite le originalne dele GEMÜ).
  • Seite 27: Montaža Membrane

    Tlačni kos je fiksno montiran. Trdno montirajte vijake 18 s podložkami Vijake 18 križno zategnite. Pazite na enakomerno napetost membrane 2 (pribl. 10–15 %, ki jo prepoznate po enakomerni izbočenosti). 601, 602 27/32...
  • Seite 28: Zagon

    Čiščenje: demontaža nadomestnih delov«). Lastnik naprave je odgovoren za izbiro Pomembno: čistilnega medija in izvajanje postopka. Vzdrževanje in servisiranje: Namažite vreteno glede skladno s pogoji uporabe, še zlasti, če se ventil avtoklavira. Glejte poglavje 10.3, točka 5. 601, 602 28/32...
  • Seite 29: Demontaža

    Napotek za vračilo: Na osnovi zakonskih določil o varstvu okolja in zaščiti osebja je treba v celoti izpolniti izjavo o vračilu in jo podpisano priložiti odpremni dokumentaciji. Vračilo bomo obdelali le, če je izjava v celoti izpolnjena! 601, 602 29/32...
  • Seite 30: Iskanje Napak/Odpravljanje Motenj

    Okvarjen pogon Zamenjajte pogon Namažite vreteno glede skladno s pogoji Ročno kolo se ne vrti uporabe, še zlasti, če se ventil avtoklavira; Blokirano vreteno po potrebi zamenjajte pogon. Glejte poglavje 10.3, točka 5. 601, 602 30/32...
  • Seite 31: Preseki In Nadomestni Deli

    19 Preseki in nadomestni deli GEMÜ 601 Izvrtina za iztekanje Pol. Poimenovanje Oznaka za naročilo Telo ventila K601... Membrana 600 8M... Vijak 601 8S30... Plošča Pogon 9601 8... GEMÜ 602 Izvrtina za iztekanje Pol. Poimenovanje Oznaka za naročilo Telo ventila K601...
  • Seite 32 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Diese Anleitung auch für:

602

Inhaltsverzeichnis