Öffnungshubbegrenzung mit optischer stellungsanzeige und schauglas für pneumatische linearantriebe von gemü absperrklappen, kugelhähnen, membranventilen und sitzventilen (16 Seiten)
Membranventil Metall, DN 10 - 50 Мембранный клапан металлический, DN 10 - 50 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И МОНТАЖУ Antriebsgröße Code 1 Antriebsgröße Code 2-4 Размер привода код 1 Размер привода код 2-4...
Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Funktion des GEMÜ-Ventils: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Hinweise für Service- Sachgerechter Transport und Lagerung und Bedienpersonal Installation und Inbetriebnahme durch Warnhinweise eingewiesenes Fachpersonal Verwendete Symbole Bedienung gemäß dieser Einbau- und Begriffsbestimmungen Montageanleitung Vorgesehener Einsatzbereich Ordnungsgemäße Instandhaltung Technische Daten...
Hinweise für Service- Warnhinweise und Bedienpersonal Warnhinweise sind, soweit möglich, nach Die Einbau- und Montageanleitung enthält folgendem Schema gegliedert: grundlegende Sicherheitshinweise, die bei SIGNALWORT Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur Art und Quelle der Gefahr Folge haben: Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung.
Verwendete Symbole Vorgesehener Einsatzbereich Das GEMÜ-Membranventil 635 ist für Gefahr durch heiße Oberfl ächen! den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Es steuert ein durchfl ießendes Medium indem es durch ein Steuermedium Gefahr durch ätzende Stoff e! geschlossen oder geöff net werden kann.
Herstellerangaben Funktionsbeschreibung GEMÜ 635 ist ein Metall-Membranventil mit Durchgangskörper. Das Ventil verfügt über Transport einen Kolbenantrieb sowie serienmäßig über eine optische Stellungsanzeige. Membranventil nur auf geeignetem Lademittel transportieren, nicht stürzen, Als Steuerfunktion stehen "Federkraft geschlossen (NC)", "Federkraft geöffnet vorsichtig handhaben.
10 Montage und Bedienung Installationsort: Vor Einbau: VORSICHT Ventilkörper- und Membranwerkstoff Ventil äußerlich nicht stark entsprechend Betriebsmedium auslegen. beanspruchen. Eignung vor Einbau prüfen! Installationsort so wählen, dass Ventil Siehe Kapitel 5 "Technische Daten". nicht als Steighilfe genutzt werden kann. 10.1 Montage des Rohrleitung so legen, dass Schub- und Membranventils Biegungskräfte, sowie Vibrationen...
Montage bei Schweißstutzen: Steuerfunktion 2 1. Schweißtechnische Normen einhalten! Federkraft geöffnet (NO) 2. Antrieb mit Membrane vor Einschweißen Ruhezustand des Ventils: durch Federkraft des Ventilkörpers demontieren (siehe geöffnet. Ansteuern des Antriebs Kapitel 11.1). (Anschluss 4) schließt das Ventil. Entlüften 3. Schweißstutzen abkühlen lassen. des Antriebs bewirkt das Öffnen des Ventils 4.
1. Membrane herausschrauben. Wichtig: 2. Alle Teile von Produktresten und Falsch montierte Membrane führt Verschmutzungen reinigen. Teile dabei ggf. zu Undichtheit des Ventils / nicht zerkratzen oder beschädigen! Mediumsaustritt. Ist dies der Fall 3. Alle Teile auf Beschädigungen prüfen. dann Membrane demontieren, 4.
11.3.2 Montage der 3. Kontrollieren ob das Druckstück in den Konkav-Membrane Führungen liegt. 4. Neuen Membranschild von Hand Druckstückaussparung umklappen; bei großen Nennweiten saubere, gepolsterte Unterlage verwenden. Membranpin Membrandom 1. Antrieb A in Geschlossen-Position bringen. Membranschild Membranpin 2. Membrangröße 10: Druckstück lose III.
11.4 Montage Antrieb VORSICHT auf Ventilkörper Gegen Leckage vorbeugen! 1. Antrieb A in Off en-Position bringen. Schutzmaßnahmen gegen 2. Antrieb A mit montierter Membrane 2 Überschreitung des maximal auf Ventilkörper 1 aufsetzen, auf zulässigen Drucks durch eventuelle Übereinstimmung von Druckstücksteg Druckstöße (Wasserschläge) vorsehen.
16 Rücksendung VORSICHT Ventil reinigen. Wartungs- und Instandhaltungstätigkei- Rücksendeerklärung bei GEMÜ ten nur durch geschultes Fachpersonal. anfordern. Für Schäden welche durch Rücksendung nur mit vollständig unsachgemäße Handhabung oder ausgefüllter Rücksendeerklärung. Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt GEMÜ keinerlei Haftung. Ansonsten erfolgt keine Nehmen Sie im Zweifelsfall vor Gutschrift bzw.
18 Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Steuermedium entweicht aus Entlüftungsbohrung* im Oberteil des Antriebs bei Steuerfunktion Lippenring defekt Antrieb austauschen NC bzw. Anschluss 2* bei Steuerfunktion NO Steuermedium entweicht aus Antrieb austauschen und Steuermedium Spindelabdichtung undicht Leckagebohrung* auf Verschmutzungen untersuchen Betriebsmedium entweicht aus Absperrmembrane auf Beschädigungen Absperrmembrane defekt...
Содержание Общие указания Общие указания Условия безотказного функционирования Общие указания по технике клапана GEMÜ: безопасности Соблюдение правил транспортировки Указания для обслуживающего и хранения персонала Монтаж и ввод в эксплуатацию Предупреждения квалифицированным персоналом Используемые символы Эксплуатация согласно настоящему Определение понятий руководству по установке и монтажу Область...
Указания для При возникновении вопросов: обслуживающего обращайтесь в ближайшее персонала представительство GEMÜ. Руководство по установке и монтажу содержит основные указания по технике Предупреждения безопасности, которые необходимо соблюдать при вводе в эксплуатацию, Предупреждения, по мере возможности, эксплуатации и техническом классифицированы по следующей схеме: обслуживании.
Используемые символы Область применения Мембранный клапан GEMÜ 635 Опасность горячей поверхности! предназначен для использования в трубопроводах. Он управляет протекающей средой, при этом сам Опасность едких веществ! может закрываться или открываться под воздействием управляющей Рука: описывает общие указания среды. и рекомендации.
Функция управления 1 Функция управления 2 и 3 Рабочее давление [бар] Рабочее давление [бар] Привод Управляющее Управляющее Код давление [бар] давление [бар] EPDM / FPM PTFE (TFM) EPDM / FPM PTFE (TFM) 0 - 10 0 - 6 3,2 - 6 0 - 10 0 - 6 4,0 - 6...
Seite 23
Функция управления Код Форма корпуса Код Нормально закрытый пружиной (NC) MG 10 - 50 Проходной Нормально открытый пружиной (NO) MG 25 - 50 Размер привода Код (размер привода 2/N, 3/N, 4/N) Двустороннее управление (DA) MG 50 ø поршня 54 Размер мембраны 10 (размер...
исправный и надёжный инструмент. для этого средствах погрузки, не бросать, обращаться осторожно. Принцип работы Утилизировать упаковочный материал согласно соответствующим GEMÜ 635 - металлический мембранный инструкциям/положениям по охране клапан с проходным корпусом. окружающей среды. Клапан оборудуется поршневым пневматическим приводом, а также...
Конструкция ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Визуальный Агрессивные химикаты! индикатор Опасность ожогов! положения ® Монтаж только с Штуцер для подключения использованием управляющей соответствующих средств среды 4 индивидуальной защиты. Штуцер для подключения ОСТОРОЖНО управляющей среды 2 Горячие детали оборудования! Опасность получения ® ожогов! Работать только на остывшем...
Место установки: Монтаж клапана с патрубком под сварку: ОСТОРОЖНО 1. Соблюдать технические стандарты сварки! Не подвергать клапан сильной 2. Перед привариванием корпуса нагрузке с внешней стороны. клапана демонтировать привод с Место установки выбрать так, чтобы мембраной (см. главу 11.1). клапан не мог использоваться в 3.
(штуцер 2) открывает клапан. Удаление Штуцеры Функция воздуха из привода вызывает закрытие управления клапана пружиной. 1 (NC) Функция управления 2 2 (NO) нормально открытый пружиной (NO) Состояние покоя клапана: открыт 3 (DA) пружиной. Подача воздуха на привод + = есть / - = нет (штуцер...
11 Монтаж / демонтаж 11.2 Демонтаж мембраны запасных частей Важно: Перед демонтажом мембраны демонтировать привод, см. "Демонтаж клапана (снятие привода с корпуса)". Штуцер 2 1. Вывернуть мембрану. 2. Очистить все детали от остатков Штуцер 4 продукта и загрязнений. При этом не допускать...
Размер мембраны 25-50: Важно: Прижимная деталь демонтирована. Если мембрана закручена недостаточно далеко в Свободно соединительную деталь, установить шайбу то закрывающее усилие 1 на шпиндель действует непосредственно клапана. на шпильку мембраны, а не Свободно через прижимную деталь. Это установить приводит к повреждению и прижимную...
4. Прочно завинтить от руки новую 7. Прочно завинтить от руки мембрану в прижимную деталь. мембранный щиток в прижимную 5. Убедиться в том, что купол мембраны деталь. Купол мембраны должен лежит в выемке прижимной детали. войти в выемку в прижимной детали. 6.
мембраны 2 achten (прибл. 10-15 %, вредных веществ). определяется по равномерности Очистка: наружной выпуклости). Пользователь оборудования несёт 7. Полностью собранный клапан ответственность за выбор средств проверить на герметичность. очистки и её проведение. Важно: Важно: Техническое и сервисное Техническое и сервисное обслуживание: обслуживание: Мембраны...
16 Возврат 1. Предусмотреть соответствующие средства защиты согласно Очистить клапан. регламенту пользователя установки. Запросите заявление о возврате в 2. Выключить оборудование (или часть фирме GEMÜ. оборудования). Возврат принимается только при 3. Заблокировать от повторного наличии полностью заполненного включения. заявления о возврате. 4.
18 Поиск и устранение неисправностей Неисправность Возможная причина Устранение неисправности Утечка управляющей среды из вентиля- ционного отверстия* в верхней части Повреждено кольцевое уплотнение Заменить привод привода для функции штока управления NC или штуцера 2* для функ- ции управления NO Утечка управляющей Заменить...
функции NC Штуцер 2 / Отверстие выпуска воздуха для функции NO Отверстие утечки Поз. Наименование Шифр заказа K612... MG 10 Корпус клапана K600... от MG 25 Мембрана 600...M Винт 635...S30... Шайба Привод 9630... MG = размер мембраны 34 / 36...
Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen заявляем, что установленное оборудование отвечает нормам Директивы ЕС 2014/68/EU по оборудованию, работающему под давлением. Обозначение арматуры – обозначение типов Мембранный клапан GEMÜ 635 Обозначенное место: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Номер: 0035 Номер сертификата: 01 202 926/Q-02 0036 Применяемые...