Allgemeine Hinweise Gefährdung von Personen durch elektrische, mechanische und chemische Voraussetzungen für die einwandfreie Einwirkungen. Funktion des GEMÜ-Ventils: Gefährdung von Anlagen in der Sachgerechter Transport und Lagerung Umgebung. Installation und Inbetriebnahme durch Versagen wichtiger Funktionen. eingewiesenes Fachpersonal 601, 602 2/32...
Pfeil: Beschreibt Reaktion(en) auf ® Tätigkeiten. SIGNALWORT Art und Quelle der Gefahr Aufzählungszeichen Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. ® Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr. Warnhinweise sind dabei immer mit einem Signalwort und teilweise auch mit einem gefahrenspezifischen Symbol gekennzeichnet. 601, 602 3/32...
Sonst erlischt Herstellerhaftung und ® Gewährleistungsanspruch. Vorgesehener Einsatzbereich Das Ventil ausschließlich entsprechend den in der Vertragsdokumentation Das GEMÜ-Ventil 601 / 602 ist für den und Einbau- und Montageanleitung Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Es festgelegten Betriebsbedingungen steuert ein durchfließendes Medium verwenden.
Baulänge EN 558, Reihe 7 PTFE/EPDM, einteilig Clamp SMS 3017 für Rohr SMS 3008, PTFE/EPDM, zweiteilig Baulänge EN 558, Reihe 7 Sterilclamp auf Anfrage * für Membrangröße 8 Material entspricht FDA Vorgaben, ausgenommen Code 4 und 4A 601, 602 5/32...
Seite 6
Steuerfunktion Antriebsausführung Code Code Manuell betätigt Mit Schließbegrenzung Handrad schwarz GEMÜ 601 Membrangröße 8 Mit Schließbegrenzung Metallhandrad GEMÜ 602 Membrangröße 8 Innenoberflächengüten für Schmiede- und Vollmaterialkörper Mechanisch poliert Elektropoliert Medienberührte Hygieneklasse Hygieneklasse Innenoberflächen Code Code DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0,80 μm...
Werkzeug benutzen. handhaben. Verpackungsmaterial entsprechend Funktionsbeschreibung den Entsorgungsvorschriften / Umweltschutzbestimmungen entsorgen. GEMÜ 601 / 602 ist ein Metall- Membranventil mit Durchgangs-, T-Körper oder Behälterboden-Ablasskörper bzw. in Lieferung und Leistung Mehrwegeausführung. Antriebsgehäuse Ware unverzüglich bei Erhalt auf und -mechanik sind komplett aus Vollständigkeit und Unversehrtheit...
Nur an druckloser Anlage arbeiten. passenden, fluchtenden Rohrleitungen WARNUNG montieren. Aggressive Chemikalien! Richtung des Betriebsmediums: Beliebig. Verätzungen! Einbaulage des Ventils: Beliebig. ® Montage nur mit geeigneter Schutzausrüstung. Montage: Eignung des Ventils für jeweiligen Einsatzfall sicherstellen. Das Ventil muss für die Betriebsbedingungen 601, 602 8/32...
Funktion setzen. Anlage bzw. Anlagenteil vollständig entleeren und abkühlen lassen bis 10.2 Bedienung Verdampfungstemperatur des Mediums unterschritten ist und Verbrühungen Optische Stellungsanzeige GEMÜ 601 ausgeschlossen sind. Anlage bzw. Anlagenteil fachgerecht dekontaminieren, spülen und belüften. Montage bei Schweißstutzen: Schweißtechnische Normen einhalten! Antrieb mit Membrane vor Einschweißen des Ventilkörpers...
Ventil autoklaviert wird. GEMÜ empfiehlt das Fett Boss- Zum Schutz der Dichtmembrane verfügen Fluorine Y 108/00 (99099484). die Ventile der Baureihe GEMÜ 601 / Handrad H 180° verdreht auf den 602 serienmäßig über eine mechanisch Vierkant der Ventilspindel aufsetzen.
Antrieb A mit montierter Membrane 2 auf Ventilkörper 1 aufsetzen, auf Übereinstimmung von Druckstücksteg Das Druckstück ist fest montiert. und Ventilkörpersteg achten. Schrauben 18 mit Scheiben 19 handfest montieren. Schrauben 18 über Kreuz festziehen. 601, 602 12/32...
Ventil spülen (zum Entfernen Wartung und Service: schädlicher Fremdstoffe). Gewindespindel entsprechend den Einsatzbedingungen nachfetten, Reinigung: besonders wenn das Ventil Betreiber der Anlage ist verantwortlich für autoklaviert wird. Auswahl des Reinigungsmediums und Siehe Kapitel 10.3, Punkt 5. Durchführung des Verfahrens. 601, 602 13/32...
Hinweis zur Rücksendung: Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen zum Schutz der Umwelt und des Personals ist es erforderlich, dass die Rücksendeerklärung vollständig ausgefüllt und unterschrieben den Versandpapieren beiliegt. Nur wenn diese Erklärung vollständig ausgefüllt ist, wird die Rücksendung bearbeitet! 601, 602 14/32...
Ventilkörper defekt oder korrodiert ggf. Ventilkörper tauschen Antrieb defekt Antrieb austauschen Gewindespindel entsprechend den Handrad lässt sich nicht Einsatzbedingungen nachfetten, drehen Gewindespindel sitzt fest besonders wenn das Ventil autoklaviert wird; ggf. Antrieb austauschen. Siehe Kapitel 10.3, Punkt 5. 601, 602 15/32...
Risk för personskador genom elektrisk, Sektionsritningar och mekanisk och kemisk inverkan. reservdelar Risk för materiella skador på kringliggande anläggningar. Allmänna anvisningar Fel på viktiga funktioner. Risker för miljön genom farliga ämnen vid Förutsättningar för att GEMÜ-ventilen ska läckage. fungera problemfritt: 601, 602 17/32...
® följs. Åtgärder för att förhindra faran. Punkt: Beskriver åtgärder som ska utföras. Varningsanvisningar föregås alltid av ett signalord och ibland även av en symbol för Pil: Indikerar resultat av åtgärder. ® typen av fara. Uppräkningstecken 601, 602 18/32...
I annat fall gäller inte tillverkarens ® garanti. Avsett användningsområde Ventilen får endast användas enligt driftvillkoren i avtalsdokumentationen GEMÜ-ventil 601 / 602 är konstruerad och monteringsanvisningen. för användning i rörledningar. Genom Ventilen får användas inom manuell manövrering styr ventilen ett områden med explosionsrisk medium som strömmar genom röret.
EN 558, Serie 7 PTFE/EPDM, endels Clamp SMS 3017 till rör SMS 3008, PTFE/EPDM, tvådelat bygglängd EN 558, Serie 7 Aseptisk clamp på begäran * för membranstorlek 8 Materialet uppfyller FDA-föreskrifter, med undantag av kod 4 och 4A 601, 602 20/32...
Seite 21
Styrfunktion Manöverdonsutförande Manuell manövrering Med stängningsdämpning, handvred svart GEMÜ 601 Membranstorlek 8 Med stängningsdämpning, metallhandvred GEMÜ 602 Membranstorlek 8 Innerytor för smidda och solida ventilhus Mekaniskt polerad Elektropolerad Mediaberörda Hygienklass Hygienklass innerytor DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0,80 μm...
Hantera den försiktigt. Funktionsbeskrivning Förpackningsmaterialet ska hanteras enligt gällande bestämmelser om GEMÜ 601 / 602 är en metallmembranventil avfallshantering och miljöskydd. med rakt, T-format eller bottenplacerat utlopp, alternativt i flervägsutförande. Manöverdonshuset och Leverans och tjänster manövermekanismen är helt i rostfritt stål.
Kontrollera att ventilen är avsedd för den VARNING aktuella användningen. Ventilen måste Aggressiva kemikalier! vara avsedd för rörledningssystemets Frätande! driftvillkor (medium, mediekoncentration, ® Montering endast med temperatur och tryck) samt de aktuella lämplig skyddsutrustning. omgivningsvillkoren. Kontrollera ventilens tekniska data och material. 601, 602 23/32...
Dekontaminera, spola och ventilera 10.2 Manövrering systemet och dess komponenter på korrekt sätt. Optisk lägesindikering GEMÜ 601 Montering ventilhus med svetsstudsar: Svetstekniska normer måste följas! Demontera manöverdon och membran innan ventilhuset svetsas fast (se kapitel 11.1). Låt svetsstudsarna svalna.
GEMÜ För att skydda tätningsmembranet är rekommenderar fettet Boss-Fluorine Y ventilerna i modellserien GEMÜ 601 / 602 108/00 (99099484). försedda med en mekaniskt inställbar Sätt dit handvredet H vridet 180° på stängningsdämpning som standard.
6. autoklaveras. Se kapitel 10.3, punkt 5. 11 Montering/demontering av reservdelar 11.2 Demontering av membran GEMÜ 601 Viktigt! Demontera manöverdonet före demonteringen av membranet, se ”Demontering av ventil (lossa manöverdonet från ventilhuset)”. Dra ut membranet.
Sätt manöverdonet A med monterat membran 2 på ventilhuset 1 och se till att tryckplattans ansats och ventilhusets säte stämmer överens. Montera skruvarna 18 med brickor 19 med fingerkraft. Tryckplattan är permanent monterad. Dra åt skruvarna 18 korsvis. 601, 602 27/32...
ämnen). Gängspindeln ska Rengöring: eftersmörjas i enlighet med Den som är driftansvarig för anläggningen användningsförhållandena, är ansvarig för val av rengöringsmedel i synnerhet om ventilen och genomförande av proceduren. autoklaveras. Se kapitel 10.3, punkt 5. 601, 602 28/32...
Anvisningar om returer: På grund av lagbestämmelser för skydd av miljö och personal måste returformuläret vara fullständigt ifyllt och undertecknat och bifogas leveransdokumenten. Returen kan endast behandlas om returdeklarationen är fullständigt ifylld! 601, 602 29/32...
Fel på manöverdonet Byt manöverdonet Gängspindeln ska eftersmörjas i enlighet med användningsförhållandena, i Handvredet kan inte vridas Gängspindeln sitter fast synnerhet om ventilen autoklaveras. Byt manöverdonet vid behov. Se kapitel 10.3, punkt 5. 601, 602 30/32...