Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Daikin EWAQ GZ Serie Anleitung Seite 87

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Controlos obrigatórios periódicos e inicialização de
aplicações sob pressão
As unidades são incluídas na categoria IV da classificação
estabelecida pela diretiva europeia PED 97/23/CE.
Geral:
Leitura dos dados operativos (Nota 3)
Inspeção visual da unidade para eventuais danos e ou solturas
Verificação da integridade do isolamento térmico
Limpeza e pintura onde necessário
Análise da água (5)
Controlo do funcionamento do fluxóstato
Sistema Elétrico:
Verificação da sequência de controlo
Verificação do desgaste do contador - substituir, se necessário
Verificação da correta fixação de todos os terminais elétricos - apertar, se
necessário
Limpeza no interior do painel de controlo elétrico
Inspeção visual dos componentes devido a sinais de sobreaquecimento
Verificação do funcionamento do compressor e da resistência elétrica
Medida de isolamento do motor do compressor utilizando Megger
Circuito de refrigeração:
Controlo da presença de eventuais perdas de refrigerante
Verificação do fluxo refrigerante através do vidro de inspecção visual do líquido – o
vidro de inspeção deve estar cheio
Verificação da queda de pressão do filtro desidrator
Análise das vibrações do compressor
Análise da acidez do óleo do compressor (Nota 6)
Seção do condensador:
Limpeza das bancadas do condensador (Nota 4)
Verificação da correta fixação das ventoinhas
Verificação das aletas da bancada do condensador – remover, se necessário
Notas:
1.
As atividades mensais compreendem todas as semanais.
2.
As atividades anuais (ou no início da estação do ano) compreendem todas as semanais e mensais.
3.
Os valores operativos da unidade podem ser lidos diariamente, respeitando os elevados padrões de observação.
4.
Em ambientes com elevada concentração de partículas transportadas pelo ar pode ser necessário limpar com mais frequência a bancada do
condensador.
5.
Controlar a presença de eventuais metais dissolvidos.
TAN (Número total de ácidos) :  0,10 : Nenhuma ação
6.
Informações importantes relativas ao refrigerante
utilizado
Este produto contém gás fluorado com efeito de estufa objeto do
Protocolo de Kyoto. Não eliminar os gases na atmosfera.
Tipo de refrigerante:
GWP(1) valor:
(1)GWP =
A quantidade de refrigerante necessária para o funcionamento padrão
está indicada na placa de identificação da unidade.
A quantidade de refrigerante real carregada na unidade é mostrada em
uma anti-câmera de prata situada no interior do painel elétrico.
De acordo com o que foi disposto pela legislação europeia ou local
podem ser necessárias inspecções periódicas para individualizar
eventuais perdas de refrigerante.
Contactar o revendedor local para ulteriores informações.
O presente manual é um suporte técnico e não representa uma oferta vinculante. O conteúdo não pode ser garantido explícita ou implicitamente como completo, exato ou confiável.
Todos os dados específicos dos conteúdos podem ser modificados sem prévio aviso. Os dados comunicados no momento do pedido serão considerados definitivos.
O fabricante não assume nenhuma responsabilidade por danos diretos ou indiretos, no sentido mais amplo da palavra, decorrentes ou conectados com o uso e ou interpretação do
presente manual.
O fabricante reserva-se o direito de efetuar modificações projetuais e estruturais em qualquer momento e sem prévio aviso. De consequência, a imagem na capa não é vinculatória
Tabela 15 - Programa de manutenção de rotina
Lista de atividades
Entre 0,10 e 0,19 : Substituir os filtros anti-ácidos e recontrolar depois de 1000 horas operativas. Continuar a
substituir os filtros até que TAN seja inferior a 0,10.
> 0,19 : Substituir o óleo, filtro do óleo e o desidratador do óleo. Verificar, com frequências regulares.
R410A
1975
potencial de aquecimento global
Para os chillers pertencentes à esta categoria algumas normativas
locais solicitam a inspeção periódica realizada por uma agência
autorizada. Verificar os requisitos em vigor no local de instalação.
Vida útil
A vida útil dos nossos produtos é de 10 (dez) anos
Semanal
X
X
Eliminação
A unidade é fabricada componentes metálicos, plásticos e eletrónicos.
Todas estas partes devem ser eliminadas em conformidade com as
normativas locais em vigor sobre o assunto.
As baterias de chumbo devem ser recolhidas e enviadas aos centros
específicos de recolhimento de detritos.
O óleo deve ser recolhido e enviado a centros específicos de
.
recolhimento de detritos
D-EIMAC01109-14EU - 87/208
.
Mensal
Anual/de
(Nota 1)
acordo com
a estação do
ano
(Nota 2)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ewaq210gzEwaq270gzEwaq400gz

Inhaltsverzeichnis