Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi Electric PCFY-P40VGM-A Installationshandbuch Seite 18

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4. Installation de l'appareil intérieur
F
4. Het binnenapparaat installeren
NL
170(230)
80
4
D
3) Sélection des boulons de suspension et des emplacements des
tuyaux
En vous servant du schéma fourni pour l'installation, choisissez les positions correc-
tes pour les boulons de suspension B et les tuyaux et préparez les orifices néces-
saires.
A Schéma
B Orifice du boulon de suspension
C Largeur de l'appareil intérieur
4) Structure de suspension
Fixer les boulons de suspension de la manière décrite ci-dessous ou utiliser des
aisseliers ou des carrés de bois pour l'installation des boulons.
D Utiliser des clavettes de 100 à 150 kg chacune
E Utiliser des boulons de suspension de taille W3/8 ou M10 (Seront fournis localement)
∗ Les dimensions entre parenthèses ( ) concernent les modèles PCFY-P100, P125VGM.
3) Selectie van de locatie van de ophangbouten en de leidingen
Geef met gebruikmaking van het installatiepatroon, de posities van de ophangbouten
B en de leidingen aan en bereid de betreffende gaten voor.
A Installatiepatroon
B Gat voor de ophangbout
C Breedte binnenapparaat
4) Ophangconstructie
Zet de ophangbouten vast zoals hieronder aangegeven of gebruik hoekklampen of
balkhout om de bouten te monteren.
D Gebruik inzetdelen van 100 tot 150 kg elk.
E Gebruik W3/8 of M10 ophangbouten (deze moet u zelf kopen)
∗ De afmetingen tussen ( ) gelden voor de modellen PCFY-P100, P125VGM.
18
B
151(211)
A
Ø65
Ø100
125
C
E
4. Installing the indoor unit
E
4. Anbringung der Innenanlage
D
4. Installazione della sezione interna
I
3) Selection of suspension bolts and piping positions
Using the pattern paper provided for installation, select proper positions for suspen-
sion bolts B and piping and prepare relative holes.
A Pattern paper
(mm)
B Suspension bolt hole
C Indoor unit width
4) Suspending structure
Secure the suspension bolts as listed below or use angle stock braces or square
timbers for bolt installation.
70
D Use inserts of 100 kg to 150 kg each.
E Use suspension bolts of W3/8 or M10 in size (To be locally procured)
∗ The dimensions in ( ) are for PCFY-P100, P125VGM models.
3) Wahl der Positionen für die Aufhängebolzen und die Rohrleitung
Mit der zur Aufstellung vorgesehenen Papierschablone die geeigneten Positionen
für die Aufhängungsbolzen B und die Rohrleitung auswählen und die dafür vorge-
sehenen Löcher anbringen.
A Papierschablone
B Loch für Aufhängungsbolzen
C Breite der Innenanlage
4) Bauliche Gestaltung der Aufhängung
Aufhängungsbolzen, wie unten angegeben, sichern oder winklige Halteklammern
oder quadratische Holzträger zur Anbringung der Bolzen verwenden.
D Einsätze von je 100 kg bis 150 kg verwenden.
E Aufhängebolzen W3/8 oder M10 verwenden. (Vor Ort zu beschaffen)
∗ Die Abmessungen in ( ) beziehen sich auf die Modelle PCFY-P100, P125VGM.
3) Selezione dei bulloni di sospensione e delle posizioni della tuba-
zione
Utilizzando la dima di carta fornita per l'installazione, selezionare le appropriate po-
sizioni per i bulloni di sospensione B e la tubazione. Praticare quindi i fori relativi.
A Dima di carta
B Foro per il bullone di sospensione
C Larghezza della sezione interna
4) Sospensione su strutture diverse
Fissare i bulloni di sospensione facendo ricorso ai metodi indicati sotto oppure utiliz-
zare staffe di acciaio o di legno.
D Utilizzare inserti di peso in grado di sostenere un peso compreso fra 100 e 150 kg.
E Utilizzare bulloni di sospensione di specifica W3/8 o M10. (Di fornitura locale)
∗ Le dimensioni in ( ) sono per i modelli PCFY-P100, P125VGM.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pcfy-p63vgm-aPcfy-p100vgm-aPcfy-p125vgm-a

Inhaltsverzeichnis