Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Videotec HGV Bedienungsanleitung

Videotec HGV Bedienungsanleitung

Extra-large sized housing
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HGV:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

English - Instructions manual
EN
Italiano - Manuale di istruzioni
IT
Francais - Manuel d'instructions
FR
Deutsch - Bedienungslanleitung
DE
Extra-large sized housing
HGV

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Videotec HGV

  • Seite 1 Extra-large sized housing English - Instructions manual Italiano - Manuale di istruzioni Francais - Manuel d'instructions Deutsch - Bedienungslanleitung...
  • Seite 3 Extra-large sized housing English - Instructions manual...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Contents ENGLISH 1 About this manual ......................3 1.1 Typographical conventions ..........................3 2 Notes on copyright and information on trademarks ..........3 3 Safety rules ........................3 4 Identification ........................ 4 4.1 Product description and type designation ....................4 4.2 Product markings ..............................
  • Seite 5: About This Manual

    1 About this manual 2 Notes on copyright and information on trademarks Before installing and using this unit, please read this manual carefully. Be sure The quoted names of products or companies to keep it handy for later reference. are trademarks or registered trademarks. 1.1 Typographical conventions 3 Safety rules DANGER!
  • Seite 6: Identification

    • Bracket for mounting lenses and cameras leave them hanging from the sturdy anchoring cable. • Stainless steel washers and screws The HGV housing is ideal for outdoor applications, • Nylon spacers for camera and lens as in the case of fire monitoring, public security, harbours, coastlines, airports, environmental • Galvanised plate spacer, 20mm-high...
  • Seite 7: Assembling And Installing

    6 Assembling Lift the upper casing with integrated sunshield and leave it hanging to the sturdy anchoring cable. and installing Only specialised personnel should be allowed to assemble and install the device. 6.1 Assembly Mount the sunshield to the housing with the 4 screws and washers provided as standard.
  • Seite 8: Positioning Of The H20 Spacer In The Inner Slide

    Fasten the aluminium plate (01) on the slide by means of the 2 M4 screws and relative washers (02). Fig. 10 Fig. 07 Now proceed with the operations shown Then fasten the two small plates in Fig. 07, page 6 and Fig. 08, page 6. with the M4 screw (01).
  • Seite 9: Fastening Of The Wiper Blade

    Replace the standard plate by undoing Position the blade in the stop position. the 4 fastening screws. Fig. 16 The correct adjustment must allow the return of the blade to the stop position going to the end stop on the casing’s plate. Fig.
  • Seite 10: Wiring

    6.3 Wiring In the 230Vac model, a strap must be applied between the 3 conductors to 6.3.1 Wiper system avoid the risk of accidental contacts between the phase wire and the This section describes how to connect the accessible conductive part. housings equipped with glass wiper system For these versions it is not necessary to mount any component inside the casing since the units...
  • Seite 11: Maintaining And Cleaning

    7 Maintaining and cleaning 7.2 Cleaning 7.2.1 Window and plastic 7.1 Maintaining cover cleaning (PC) 7.1.1 Replacing of the glass Surface dirt should be rinsed away with water and in case of damage then the window cleaned with a neutral soap diluted with water, or specific products for spectacle lens Loosen the 5 nuts.
  • Seite 12: Electrical

    MNVCHGV_0850_EN HEADQUARTERS ITALY FRANCE UK / IRELAND U.S.A. / CANADA ASIA PACIFIC VIDEOTEC S.p.A. VIDEOTEC FRANCE S.A.R.L. VIDEOTEC UK SALES VIDEOTEC SECURITY, Inc. VIDEOTEC (HK) Ltd Tel. +39 0445 697411 Tel. +33 2 32094900 Tel. +44 0113 815 0047 Tel. +1 973 5950788 Tel.
  • Seite 13 Custodia stagna extra large Italiano - Manuale di istruzioni...
  • Seite 14 Sommario ITALIANO 1 Informazioni sul presente manuale ................3 1.1 Convenzioni tipografiche ............................ 3 2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........3 3 Norme di sicurezza ....................... 3 4 Identificazione ......................4 4.1 Descrizione e designazione del prodotto ..................... 4 4.2 Marcatura del prodotto ............................
  • Seite 15: Informazioni Sul Presente Manuale

    1 Informazioni sul 2 Note sul copyright presente manuale e informazioni sui marchi commerciali Prima di installare e utilizzare questa unità, leggere attentamente questo manuale. Conservare questo I nomi di prodotto o di aziende citati sono manuale a portata di mano come riferimento futuro. marchi commerciali o marchi commerciali 1.1 Convenzioni tipografiche registrati appartenenti alle rispettive società.
  • Seite 16: Identificazione

    • Distanziali in nylon per telecamera e ottica La custodia HGV è l’ideale per applicazioni in esterno, • Distanziale in lamiera zincata alto 20mm come il controllo incendi, la sicurezza pubblica, dei • Rondelle in nylon...
  • Seite 17: Assemblaggio E Installazione

    6 Assemblaggio e Sollevare il corpo superiore con tettuccio integrato e lasciarlo appeso al robusto cavo di ancoraggio. installazione L'assemblaggio e l'installazione vanno eseguiti solo da personale specializzato. 6.1 Assemblaggio Fissare il tettuccio alla custodia tramite le 4 viti e le 4 rondelle fornite in dotazione. Fig.
  • Seite 18: Posizionamento Del Distanziale H20 Nella Slitta Interna

    Fissare la piastra in alluminio (01) sulla slitta tramite le 2 viti M4 e le relative rondelle (02). Fig. 10 Fig. 07 Procedere quindi con le operazioni come Fissare poi le due piastrine con la vite M4 (01). in Fig. 07, pagina 6 e Fig. 08, pagina 6. 6.2.2 Posizionamento della slitta interna Far scorrere la slitta interna con ottica e telecamera...
  • Seite 19: Fissaggio Della Spazzola Tergicristallo

    Sostituire la piastra standard Mettere la spazzola nella posizione di riposo. svitando le 4 viti di fissaggio Fig. 16 La regolazione corretta deve permettere alla spazzola di ritornare nella posizione di riposo andando in battuta sulla piastra del corpo. Fig. 13 Posizionare la guarnizione in EPDM tra la nuova Fissare il tutto tramite rondella e dado.
  • Seite 20: Cablaggi

    6.3 Cablaggi Nella versione alimentata a 230Vac occorre applicare una fascetta tra i 3 conduttori per 6.3.1 Sistema tergicristallo evitare il rischio di contatti accidentali tra filo di fase e parte conduttrice accessibile. Questa sezione descrive come collegare le custodie munite di sistema tergicristallo. Per queste versioni non è...
  • Seite 21: Manutenzione E Pulizia

    7 Manutenzione e pulizia 7.2 Pulizia 7.2.1 Pulizia del vetro e delle 7.1 Manutenzione parti in plastica (PC) 7.1.1 Sostituzione del vetro Si consigliano saponi neutri diluiti con acqua o in caso di rottura prodotti specifici per la pulizia delle lenti degli occhiali con l’utilizzo di un panno morbido.
  • Seite 22: Elettrico

    MNVCHGV_0850_IT HEADQUARTERS ITALY FRANCE UK / IRELAND U.S.A. / CANADA ASIA PACIFIC VIDEOTEC S.p.A. VIDEOTEC FRANCE S.A.R.L. VIDEOTEC UK SALES VIDEOTEC SECURITY, Inc. VIDEOTEC (HK) Ltd Tel. +39 0445 697411 Tel. +33 2 32094900 Tel. +44 0113 815 0047 Tel. +1 973 5950788 Tel.
  • Seite 23 Le caisson le plus grand de la gamme Français - Manuel d'instructions...
  • Seite 24 Sommaire FRANÇAIS 1 À propos de ce mode d’emploi ..................3 1.1 Conventions typographiques ..........................3 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce ....3 3 Normes de securité ....................... 3 4 Identification ........................ 4 4.1 Description et désignation du produit ......................
  • Seite 25: Propos De Ce Mode D'emploi

    1 À propos de ce 2 Notes sur le copyright mode d’emploi et informations sur les marques de commerce Avant d’installer et d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Les noms de produit ou de sociétés cités Conservez-le à portée de main pour pouvoir sont des marques de commerce ou des vous y reporter en cas de besoin.
  • Seite 26: Identification

    • Entretoises en nylon pour caméra et optique la pendre au câble d'ancrage très solide. • Entretoise en tôle galvanisée hauteur 20 mm Le caisson HGV représente la solution parfaite • Rondelles en nylon pour les applications extérieures comme le • Vis 1/4"...
  • Seite 27: Assemblage Et Installation

    6 Assemblage et Soulever la structure supérieure avec toit pare-soleilt intégré et la pendre au robuste câble d’ancrage. installation L’assemblage et l’installation doivent exclusivement être effectués par un personnel spécialisé. 6.1 Assemblage Fixer le toit pare-soleil au caisson au moyen des 4 vis et des 4 rondelles fournies.
  • Seite 28: Positionnement De L'entretoise H20 Dans La Glissière Interne

    Fixer la plaque en aluminium (01) sur la glissière au moyen des 2 vis M4 et de leurs rondelles (02). Fig. 10 Fig. 07 Proceder avec les operations comme Fixer ensuite les deux platines avec la vis M4 (01). dans Fig. 07, page 6 et Fig. 08, page 6. 6.2.2 Positionnement de la glissière interne Faire glisser la glissière interne avec l’optique...
  • Seite 29: Fixation Du Balai Essuie-Glace

    Remplacer la plaque standard en Placer le balai en position de repos. desserrant les 4 vis de fixation. Fig. 16 Un réglage correct doit permettre au balai de revenir en position de repos en entrant en contact avec la plaque de la structure. Fig.
  • Seite 30: Câblages

    6.3 Câblages Dans la version alimentée à 230Vac, prévoir un collier entre les 3 conducteurs pour 6.3.1 Système d’essuie-glace éviter tout contact accidentel entre le fil de phase et la partie conductrice et accessible. Cette partie décrit le mode de connexion des caissons équipés de système essuie-glace.
  • Seite 31: Entretien Et Nettoyage

    7 Entretien et nettoyage 7.2 Nettoyage 7.2.1 Entretiens de la vitre et 7.1 Entretien des parties en plastique (PC) 7.1.1 Remplacement du Nous conseillons l’emploi, avec un chiffon verre en cas de rupture souple, de savons neutres dilués avec de l’eau ou bien de produits spécifiques pour Desserrer les 5 écrous le nettoyage des vitres de lunettes.
  • Seite 32: Électrique

    MNVCHGV_0850_FR HEADQUARTERS ITALY FRANCE UK / IRELAND U.S.A. / CANADA ASIA PACIFIC VIDEOTEC S.p.A. VIDEOTEC FRANCE S.A.R.L. VIDEOTEC UK SALES VIDEOTEC SECURITY, Inc. VIDEOTEC (HK) Ltd Tel. +39 0445 697411 Tel. +33 2 32094900 Tel. +44 0113 815 0047 Tel. +1 973 5950788 Tel.
  • Seite 33 Das grösste Gehäuse des Lieferprogramms Deutsch - Bedienungslanleitung...
  • Seite 34 Inhaltsverzeichnis DEUTSCH 1 Allgemeines ........................3 1.1 Schreibweisen ................................. 3 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken .... 3 3 Sichereitsnormen ......................3 4 Identifizierung ......................4 4.1 Beschreibung und Bezeichnung des Produktes ..................4 4.2 Kennzeichnung des Produkts ..........................4 5 Vorbereitung des Produktes auf den Gebrauch ............
  • Seite 35: Allgemeines

    1 Allgemeines 2 Anmerkungen zum Copyright und Lesen Sie bitte vor dem Installieren und dem Verwenden dieses Gerätes die Informationen zu den Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Handelsmarken 1.1 Schreibweisen Die angeführten Produkt- oder Firmennamen sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken.
  • Seite 36: Identifizierung

    Haube zu entnehmen und an dem • Platte mit Scheibenwischerdüse robusten Verankerungskabel wegzuhängen. • Ungelochte Edelstahlplatte für Das Gehäuse HGV ist ideal für Anwendungen Kabelhalter / Steckverbinder im Außenbereich, beispielsweise die • Befestigungsbügel für Optiken und Kameras Brandüberwachung, Überwachungsaufgaben • Unterlegscheiben und Schrauben aus Edelstahl...
  • Seite 37: Zusammenbau Und Installation

    6 Zusammenbau Den oberen Korpus mit der integrierten Haube anheben und an das robuste Verankerungskabel hängen. Und Installation Zusammenbau und Installation sind Fachleuten vorbehalten. 6.1 Zusammenbau Das Sonnenschutzdach mit den 4 Schrauben und 4 Unterlegscheiben am Gehäuse befestigen. Fig. 04 6.2.1.1 Befestigung der Optik und der Kamera am Innenschlitten Die Kamera (02) mit der Optik (01) zusammenstecken.
  • Seite 38: Positionierung Des Abstandhalters H20 Im Innenschlitten

    Die Aluminiumplatte (01) mit den 2 Schrauben M4 und den zugehörigen Unterlegscheiben (02) auf dem Schlitten befestigen. Fig. 10 Fig. 07 Führen Sie die Bedingungen wie in Fig. 07, Seite 6 und Fig. 08, Seite 6 weiter aus. Anschließend die beiden Plättchen mit der Schraube M4 fixieren, wie in der Abbildung gezeigt (01).
  • Seite 39: Befestigung Des Wischerblattes

    Die Standardplatte ersetzen, indem man Das Wischerblatt in Ruhestellung bringen. die 4 Befestigungsschrauben ausdreht. Fig. 16 Das Wischerblatt ist dann richtig eingestellt, wenn das Blatt in die Ruhestellung zurückkehren kann und dabei an der Korpusplatte anschlägt. Fig. 13 Die Dichtung aus EPDM zwischen der neuen Alles zusammen mit der Unterlegscheibe Platte und dem Gehäuse positionieren, bevor und der Mutter befestigen.
  • Seite 40: Verkabelungen

    6.3 Verkabelungen In der Ausführung mit 230Vac Versorgungsspannung muss zwischen den 3 6.3.1 Scheibenwischanlage Leitern eine Schelle angebracht werden. So wird das Risiko versehentlichen Kontaktes Dieser Abschnitt beschreibt, wie Gehäuse mit zwischen dem Phasendraht und dem Scheibenwischer angeschlossen werden. zugänglichen Teil des Leiters ausgeschaltet. Bei diesen Ausführungen braucht innen keine Komponente angeschlossen werden, weil sie im Lieferzustand je nach Modell bereits...
  • Seite 41: Wartung Und Reinigung

    7 Wartung und Reinigung 7.2 Reinigung 7.2.1 Reinigung des Glases 7.1 Wartung und der Kunststoffteile (PC) 7.1.1 Ersetzung der Scheibe Es werden empfohlen verwässerte neutrale Seifen bei Glasbruch oder spezifische Produkte zur Reinigung der Brillenlinsen zusammen mit einem weichen Tuch. Die 5 Muttern lockern.
  • Seite 42: Elektrik

    MNVCHGV_0850_DE HEADQUARTERS ITALY FRANCE UK / IRELAND U.S.A. / CANADA ASIA PACIFIC VIDEOTEC S.p.A. VIDEOTEC FRANCE S.A.R.L. VIDEOTEC UK SALES VIDEOTEC SECURITY, Inc. VIDEOTEC (HK) Ltd Tel. +39 0445 697411 Tel. +33 2 32094900 Tel. +44 0113 815 0047 Tel. +1 973 5950788 Tel.
  • Seite 44 MNVCHGV_0850 HEADQUARTERS ITALY FRANCE UK / IRELAND U.S.A. / CANADA ASIA PACIFIC VIDEOTEC S.p.A. VIDEOTEC FRANCE S.A.R.L. VIDEOTEC UK SALES VIDEOTEC SECURITY, Inc. VIDEOTEC (HK) Ltd Tel. +39 0445 697411 Tel. +33 2 32094900 Tel. +44 0113 815 0047 Tel. +1 973 5950788 Tel.

Diese Anleitung auch für:

Hgv serie

Inhaltsverzeichnis