Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL SIROCCO Bedienungsanleitung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SIROCCO:

Werbung

(CZ) ČESKY
Ultra lehká přilba pro horolezectví a alpinismus
1. Rozsah použití
Přilba pro horolezectví, alpinismus, via ferraty a ostatní
vertikální sporty využívající podobné techniky.
Nepoužívejte výrobek pro činnosti, ke kterým není určen.
Používání přilby významně sníží riziko úrazu hlavy, ale
nezaručuje ochranu proti všem nárazům.
Při větším nárazu se přilba deformuje, aby pohltila co možná
největší množství energie. Někdy až tak, že dojde k jejímu
úplnému znehodnocení.
UPOZORNĚNÍ
Činnosti zahrnující používání tohoto výrobku jsou z
podstaty nebezpečné.
Za své jednání a rozhodování zodpovídáte sami.
Před používáním tohoto výrobku je nutné:
- Přečíst si a prostudovat celý návod k použití.
- Nacvičit správné používání výrobku.
- Seznámit se s možnostmi výrobku a s omezeními jeho
použití.
- Pochopit a přijmout rizika spojená s jeho používáním.
Opomenutí či porušení některého z těchto pravidel může
vést k vážnému poranění nebo smrti.
Zodpovědnost
UPOZORNĚNÍ: Před použitím je nezbytný nácvik technik
používaných při aktivitách uvedených v odstavci Rozsah
použití.
Tento výrobek smí používat pouze odborně způsobilé a
odpovědné osoby, nebo osoby pod přímým vedením a
dohledem těchto osob.
Za nabytí odpovídajících vědomostí a zvládnutí příslušných
technik a způsobů ochrany nesete vlastní odpovědnost.
Osobně zodpovídáte za veškeré škody, poranění nebo smrt,
které by mohly nastat během nebo v důsledku nesprávného
používání tohoto výrobku. Jestliže nechcete nebo nemůžete
toto riziko a zodpovědnost přijmout, výrobek nepoužívejte.
2. Popis jednotlivých částí
(1) Skořepina, (2) Popruhy hlavového pásku, (3) Nastavovací
přezka hlavového pásku, (4) Přezky předo-zadního nastavení
podbradního pásku, (5) Přezka výškového nastavení
hlavového pásku, (6) Magnetická přezka dotažení a nastavení
podbradního pásku, (7) Klipy pro čelovou svítilnu, (8) Elastický
pásek pro čelovou svítilnu, (9) Připevňovací otvory pro štít
VIZION.
Hlavní materiály: skořepina vyrobena z lehčeného
polypropylenu (EPP), popruhy vyrobeny z polyesteru.
3. Kontrolní body
Před každým použitím zkontrolujte stav skořepiny (praskliny,
nebo deformace na vnější a vnitřní straně). Zkontrolujte stav
popruhů, švů a přezek. Ověřte stav a správnou funkci přezek
(zejména dotahovací přezku podbradního pásku).
Pozor na nečistoty (prach, atd.), které mohou zabránit uzavření
přezky.
UPOZORNĚNÍ: tvrdý náraz může způsobit neviditelné
poškození přilby a výrazně snížit její ochranné vlastnosti. Po
velkém nárazu ji neprodleně vyřaďte.
Podrobnosti o periodických prohlídkách jednotlivých osobních
ochranných prostředků najdete na internetových stránkách
www.petzl.com/ppe
Máte-li jakékoli pochybnosti o stavu výrobku, kontaktujte
firmu Petzl.
4. Nasazení a nastavení přilby
Příprava
Pokud je to nutné, rozmotejte popruhy hlavového pásku.
Hlavový pásek nastavte na maximální velikost.
Nastavení
1. Přilbu uchopte za popruhy a nasaďte ji na hlavu.
2. Velikost hlavového pásku nastavte zatažením za popruh
vycházející z nastavovací přezky.
3. Pozici hlavového pásku na zátylku nastavíte posunutím
popruhů směrem nahoru, nebo dolů.
4. Přezky předo-zadního nastavení podbradního pásku
posuňte pod uši. Nastavení podbradního pásku (vpřed-vzad):
palcem a ukazovákem uchopte nastavovací přezku a posuňte
ji nahoru nebo dolů, správně ji umístěte pod uši. Nastavení
podbradního pásku vpřed nebo vzad provedete protažením
popruhu přezkami.
5. Pomocí přezky zapněte podbradní pásek. Ujistěte se, že jste
slyšeli cvaknutí, což je potvrzení správného zapnutí přezky.
Utáhněte podbradní pásek, měl by být těsný, ale pohodlný.
Správně nastavený podbradní pásek snižuje riziko náhodného
sklouznutí přilby z hlavy. Zatažením za podbradní pásek ověřte
řádné zapnutí přezky.
Podbradní pásek rozepnete oboustranným stisknutím přezky
dle nákresu.
6. Zkouška nasazení.
Ověřte si, že je přilba na hlavě správně usazena a
vycentrována. Čím lépe je přilba seřízena (minimální pohyb
vpřed, vzad a do stran), tím lepší ochranu může poskytnout.
5. Bezpečnostní opatření při použití
- Nesprávnou údržbou můžete přilbu poškodit. Na přilbu
nesedejte, nabalte ji tak, aby na ni působil tlak, zabraňte jejímu
pádu, kontaktu s ostrými a špičatými předměty, apod.
Nevystavujte ji vysokým teplotám, např. ve vozidle
zaparkovaném na přímém slunci.
- Na vaši přilbu nepoužívejte barvu, lepidlo nebo nálepky.
- Některé chemické látky, zejména rozpouštědla, mohou vaši
přilbu poškodit. Chraňte přilbu před stykem s chemikáliemi.
11
A73 SIROCCO A735000B (300712)
Skladování, doprava
Přilbu balte tak, aby na ni nepůsobil tlak.
Uchovávejte ji mimo dosah UV záření, vlhka, chemikálií, atd.
Pokud je to nutné výrobek očistěte a osušte.
Čištění
Skořepinu omyjte mýdlem a vlažnou vodou, potom ji
opláchněte čistou vodou.
Vyvarujte se předmětů, které škodí přilbě i uživateli.
6. Petzl všeobecné informace
Životnost / Kdy vaše vybavení vyřadit
Životnost textilních a plastových výrobků značky Petzl je
maximálně 10 let od data výroby. U kovových výrobků je
neomezená.
POZOR: některé výjimečné situace mohou způsobit
okamžité vyřazení výrobku již po prvním použití, to závisí
na druhu, intenzitě a prostředí ve kterém je výrobek
používán (znečištěné prostředí, ostré hrany, vysoké teploty,
chemikálie, atd.).
Výrobek musí být vyřazen pokud:
- Je starší než 10 let a vyroben z plastu nebo textilií.
- Byl vystaven těžkému pádu nebo velkému zatížení.
- Neprojde periodickou prohlídkou. Máte jakékoliv
pochybnosti o jeho spolehlivosti.
- Neznáte jeho úplnou historii používání.
- Se stane zastaralým vzhledem k legislativě, normám,
technikám nebo slučitelnosti s ostatním vybavením, atd.
Znehodnocením vyřazeného vybavení zabráníte jeho
dalšímu použití.
Periodické prohlídky
Kromě kontroly před a během používání výrobku musí být
prováděna pravidelná periodická prohlídka (revize) odborně
způsobilou osobou. Četnost pravidelných periodických
prohlídek (revizí) musí být dána způsobem a intenzitou
používání výrobku. Petzl doporučuje provádět tyto prohlídky
jedenkrát každých 12 měsíců.
Pro snazší sledovatelnost výrobků neodstraňujte jakékoliv
označení, štítky nebo nálepky.
Výsledky revizí by měli být zaznamenány v evidenčních listech
s těmito údaji: druh prostředku, typ, informace o výrobci,
sériové číslo nebo individuální číslo, datum výroby, datum
prodeje, datum prvního použití, datum příští periodické
prohlídky, problémy, komentáře, jméno a podpis inspekce a
uživatele.
Viz vzor na www.petzl.com/ppe
Úpravy a opravy
Úpravy a opravy mimo provozovny firmy Petzl jsou zakázány
(mimo vyměnitelných dílů).
3 roky záruka
Na vady materiálu a vady vzniklé ve výrobě. Nevztahuje
se na vady vzniklé: běžným opotřebením a roztržením,
oxidací, úpravami nebo opravami, nesprávným skladováním,
nedostatečnou údržbou, nedbalostí, nesprávným použitím.
Zodpovědnost
Petzl není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo
náhodné ani za škody vzniklé v průběhu používání tohoto
výrobku.

Werbung

loading