Herunterladen Diese Seite drucken
PETZL PICCHU Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PICCHU:

Werbung

1
TECHNICAL NOTICE PICCHU
A495000G (070915)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PETZL PICCHU

  • Seite 1 TECHNICAL NOTICE PICCHU A495000G (070915)
  • Seite 2 TECHNICAL NOTICE PICCHU A495000G (070915)
  • Seite 3 TECHNICAL NOTICE PICCHU A495000G (070915)
  • Seite 4 Anwenders angepasst und entsprechend eingestellt werden. Siehe Abbildungen bezüglich - Use stickers supplied by Petzl. Paint and stickers may contain materials that, with time, can - Ne vous asseyez pas sur le casque, ne le comprimez pas dans un sac, ne le laissez pas Einstellung und Funktionstest.
  • Seite 5 - Utilize os autocolantes fornecidos pela Petzl. As colas dos autocolantes ou as pinturas têm - Utilizzare gli adesivi forniti da Petzl. La colla degli adesivi o le vernici hanno talvolta componenti che nel tempo possono alterare le qualità fisiche del casco. Verificare la automóvil.
  • Seite 6 - Jotkut kemikaalit, etenkin liuottimet, voivat vaurioittaa kypärää. Suojaa kypäräsi niin, ettei se - Gebruik de stickers voorzien door Petzl. Verf of de lijm in stickers bevat soms bestanddelen die mettertijd de kwaliteit van het polycarbonaat kunnen aantasten. Check de compatibiliteit altistu kemikaaleille.
  • Seite 7 Vaší odpovědností je věnovat pozornost každému upozornění a používat vaše vybavení Użytkownik ponosi odpowiedzialność za stosowanie się do każdego ostrzeżenia oraz do korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt Petzl dersom du er i tvil, správným způsobem. Nesprávné použití tohoto vybavení zvýší nebezpečí. Máte-li jakékoliv prawidłowego używania swojego sprzętu.
  • Seite 8 повреждений и деформаций ни снаружи, ни внутри, что система крепления - Csak a Petzl által mellékelt matricákat ragassza a sisakra. Matricák ragasztóanyagának és - Določene kemikalije, še posebno topila, lahko poškodujejo čelado. Pazite, da čelada ne pride головного...
  • Seite 9 Предупреждения при употреба - E. Почистване/дезинфекция - F. Сушене - G. - 警告: ヘルメッ トが引っかかる可能性のある場所 (例: 狭い通路 Съхранение/транспорт - H. Поддръжка - I. Модификации/ремонти (забранени や公園の遊具) では、 このヘルメッ トを使用しないでください。 ス са извън сервизите на Petzl с изключение подмяна на резервни части) - J. トラップで頸部が締め付けられたり、 吊り下げられたりする危険 Въпроси/контакти があります...
  • Seite 10 每次使用前 3. 검사 및 확인사항 在每次使用前,檢查頭盔外殼(內部及外部無裂痕或變形...),檢查頭盔各處扁帶,縫線狀 態及頭帶連接系統,頭圍調節系統及下顎扁帶卡扣是否工作正常。警告:一次嚴重衝擊將有 可能降低頭盔的保護性能(強度和能量吸收)且並不一定留下明顯的損壞痕跡。頭盔在經歷 페츨은 적어도 일년에 한번 이상의 정밀 검사를 실시할 過一次嚴重衝擊后要立即淘汰。 것을 권장한다. 페츨의 웹사이트 Petzl.com에 설명된 4.如何佩戴及調節頭盔 절차를 따른다. 為了确保充分保護,使用者必須將頭盔調節至與其頭部大小形狀合適。詳見調節與適合測 매번 사용 전에 試圖示。 如果頭盔無法調節至合適大小,請勿使用。更換其他尺寸或型號。 사용 전에 쉘(갈라진 곳이나 외부 및 내부 변형), 스트랩, 스티치, 그리고...
  • Seite 11 คุ ณ สมบั ต ิ ข องอุ ป กรณ์ 4. ความเข้ า กั น ไม่ ไ ด้ ข องอุ ป กรณ์ ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน...