Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dimplex LIH 10TE Montage- Und Gebrauchsanweisung
Dimplex LIH 10TE Montage- Und Gebrauchsanweisung

Dimplex LIH 10TE Montage- Und Gebrauchsanweisung

Luft-wasser-wärmepumpe für aussenaufstellung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LIH 10TE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LIH 10TE
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Luft-Wasser-
Wärmepumpe
für Innenaufstellung
Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452165.66.01
Installation and
Operating Instruction
Air-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
Glen
Dimplex
Thermal
Solutions
Instuctions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation intérieure
DE | EN | FR · FD 9912
Dimplex

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex LIH 10TE

  • Seite 1 Glen Dimplex Thermal Solutions Dimplex LIH 10TE Montage- und Installation and Instuctions d‘installation Gebrauchsanweisung Operating Instruction et d‘utilisation Luft-Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe Heat Pump for air-eau pour für Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452165.66.01...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    LIH 10TE Deutsch Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen ............................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ................................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..........................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien.........................DE-2 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe ....................DE-3 Verwendungszweck der Wärmepumpe ....................DE-3 2.1 Anwendungsbereich...............................DE-3 2.2 Arbeitsweise..................................DE-3 Lieferumfang ..............................DE-4 3.1 Grundgerät ..................................DE-4 3.2 Schaltkasten ..................................DE-4...
  • Seite 4: Bitte Sofort Lesen

    Deutsch LIH 10TE 1.2 Bestimmungsgemäßer Bitte sofort lesen Gebrauch 1.1 Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver- wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus ACHTUNG! gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die zählt auch die Beachtung der zugehörigen Projektierungsun-...
  • Seite 5: Energiesparende Handhabung Der Wärmepumpe

    LIH 10TE Deutsch 1.4 Energiesparende Handhabung Verwendungszweck der der Wärmepumpe Wärmepumpe Mit dem Kauf dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Schonung der Umwelt bei. Die Voraussetzung für eine energiesparende 2.1 Anwendungsbereich Betriebsweise ist die richtige Auslegung der Wärmequellen- und Wärmenutzungsanlage. Die Luft/Wasser-Wärmepumpe ist ausschließlich für die Erwär- mung von Heizungswasser vorgesehen.
  • Seite 6: Lieferumfang

    Deutsch LIH 10TE 3.2 Schaltkasten Lieferumfang Der Schaltkasten befindet sich in der Wärmepumpe. Nach Ab- 3.1 Grundgerät nahme der unteren Frontabdeckung und dem Lösen der sich rechts oben befindenden Befestigungsschraube kann der Die Wärmepumpe enthält die unten aufgeführte Bauteile. Schaltkasten herausgeklappt werden.
  • Seite 7: Zubehör

    LIH 10TE Deutsch 4.3 Wärmemengenzähler WMZ Zubehör 4.3.1 Allgemeine Beschreibung 4.1 Fernbedienung Der Wärmemengenzähler (WMZ 25/32) dient dazu, die ange- Als Komforterweiterung ist im Sonderzubehör eine Fernbedien- gebene Wärmemenge zu erfassen. Er ist als Zubehör erhältlich. station erhältlich. Bedienung und Menüführung sind identisch Sensoren im Vor- und Rücklauf der Wärmetauscherleitungen...
  • Seite 8: Transport

    Deutsch LIH 10TE Transport Aufstellung ACHTUNG! 6.1 Allgemein Die Wärmepumpe darf beim Transport nur bis zu einer Neigung von 45° (in jeder Richtung) gekippt werden. Die Luft/Wasser-Wärmepumpe muss in einem frostfreien und trockenen Raum auf einer ebenen, glatten und waagerechten Der Transport zum endgültigen Aufstellungsort sollte mit der...
  • Seite 9: Montage

    LIH 10TE Deutsch 7.3 Heizungsseitiger Anschluss Montage Die heizungsseitigen Anschlüsse an der Wärmepumpe sind mit 7.1 Allgemein R 1" Außengewinde versehen. Beim Anschluss an die Wärme- pumpe muss an den Übergängen mit einem Schlüssel gegen- An der Wärmepumpe sind folgende Anschlüsse herzustellen: gehalten werden.
  • Seite 10: Mindestheizwasserdurchsatz

    Deutsch LIH 10TE 7.4.1 Fühlerkennlinien Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. Temperatur in °C Dieses kann z.B. durch Installation eines doppelt differenz- Norm-NTC-2 in k 14,6 11,4 drucklosen Verteilers oder eines Überströmventiles erreicht NTC-10 in k...
  • Seite 11: Verteilsystem Hydraulik

    LIH 10TE Deutsch 7.4.2 Montage des 7.4.4 Verteilsystem Hydraulik Außentemperaturfühlers Kompaktverteiler und doppelt differenzdruckloser Verteiler fungieren als Schnittstelle zwischen der Wärmepumpe, dem Der Temperaturfühler muss so angebracht werden, dass sämt- Heizungsverteilsystem, dem Pufferspeicher und evtl. auch dem liche Witterungseinflüsse erfasst werden und der Messwert Warmwasserspeicher.
  • Seite 12: Elektrischer Anschluss

    Deutsch LIH 10TE 7.5 Elektrischer Anschluss liegen und ist aus diesem Grund vor dem EVU-Sperrschütz abzugreifen bzw. an den Haushaltsstrom anzuschließen, sonst während EVU-Sperre wichtige 7.5.1 Allgemein Schutzfunktionen außer Betrieb sind. Sämtliche elektrische Anschlussarbeiten dürfen nur von einer Das EVU-Sperrschütz (K22) mit 3 Hauptkontakten (1/3/5 / Elektrofachkraft oder einer Fachkraft für festgelegte Tätigkei-...
  • Seite 13: Inbetriebnahme

    LIH 10TE Deutsch 8.3 Vorgehensweise Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme der Wärmepumpe erfolgt über den 8.1 Allgemein Wärmepumpenmanager. Die Einstellungen müssen gemäß dessen Anweisung vollzogen werden. Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, Bei Heizwassertemperaturen kleiner 7 °C ist eine Inbetrieb- sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst nahme nicht möglich.
  • Seite 14: Reinigung / Pflege

    Deutsch LIH 10TE 9.3 Reinigung Luftseite Reinigung / Pflege Luftkanäle, Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor 9.1 Pflege der Heizperiode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu reinigen. Vermeiden Sie zum Schutz des Lackes das Anlehnen und Able- ACHTUNG! gen von Gegenständen am und auf dem Gerät. Die Außenteile der Wärmepumpe können mit einem feuchten Tuch und mit...
  • Seite 15: Geräteinformation

    LIH 10TE Deutsch 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LIH 10TE Bauform Wärmequelle Luft Ausführung Universal Regler integriert Wärmemengenzählung optional (als Zubehör) Aufstellungsort Innen Leistungsstufen Einsatzgrenzen Heizwasser-Vorlauf / -Rücklauf °C bis 65 ± 2K / ab 20 Luft °C -20 bis +35...
  • Seite 16: Sonstige Ausführungsmerkmale

    Deutsch LIH 10TE Sonstige Ausführungsmerkmale Abtauart Kreislaufumkehr Frostschutz Kondensatwanne / Wasser im Gerät gegen Einfrieren geschützt max. Betriebsüberdruck (Wärmequelle/Wärmesenke) Heizleistung / Leistungszahl EN 14511 Wärmeleistung / Leistungszahl bei A-7 / W35 kW / --- 6,6 / 2,8 bei A2 / W35...
  • Seite 17: Produktinformationen Gemäß Verordnung (Eu) Nr.813/2013, Anhang Ii, Tabelle 2

    Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Seite 18: Garantieurkunde

    Wahl instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile Die aktuellen Pauschalen und die damit verbundenen Leistungs- ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des Gerätes oder umfänge sind im Internet unter: http://www.dimplex.de/garantie- schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte außergewöhnliche verlaengerung hinterlegt. Hier ist ebenfalls eine Online-Beauftra- Kosten der Nachbesserung werden nicht übernommen.
  • Seite 19 LIH 10TE English Table of contents Please Read Immediately ..........................EN-2 1.1 Important Information:..............................EN-2 1.2 Intended Use ..................................EN-2 1.3 Legal Regulations and Directives ..........................EN-2 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Pump ........................EN-3 Purpose of the Heat Pump........................EN-3 2.1 Application ..................................EN-3 2.2 Operating Principle................................EN-3 Scope of Delivery ............................EN-4...
  • Seite 20: Please Read Immediately

    English LIH 10TE 1.2 Intended Use Please Read Immediately This device is only intended for use as specified by the manu- 1.1 Important Information: facturer. Any other use beyond that intended by the manufac- turer is prohibited. This requires the user to abide by the rele- vant project planning documents.
  • Seite 21: Energy-Efficient Use Of The Heat Pump

    LIH 10TE English 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Purpose of the Heat Pump Pump 2.1 Application With the purchase of this heat pump you are helping to protect the environment. A prerequisite for energy-efficient operation The air-to-water heat pump is to be used exclusively for the is the correct design of the heat source system and heating sys- heating of heating water.
  • Seite 22: Scope Of Delivery

    English LIH 10TE 3.2 Switch Box Scope of Delivery The switch box is located in the heat pump. It can be swung out 3.1 Basic Device after removing the lower front cover and loosening the fasten- ing screw located in the upper right-hand corner.
  • Seite 23: Accessories

    LIH 10TE English 4.3 Thermal energy meter WMZ Accessories 4.3.1 General description 4.1 Remote control The thermal energy meter (WMZ 25/32) is used for measuring A remote control adds convenience and is available as a special the quantity of thermal energy supplied. It is available as an ac- accessory.
  • Seite 24: Transport

    English LIH 10TE Transport Set-UP ATTENTION! 6.1 General Information When transporting the heat pump, ensure that it is not tilted more than 45° (in any direction). The air-to-water heat pump must be installed in a frost-free, dry room on an even, smooth and horizontal surface. The entire...
  • Seite 25: Installation

    LIH 10TE English 7.3 Heating System Connection Installation The heating system connections on the heat pump have a R 1" 7.1 General Information external thread. Use a spanner to firmly grip the transitions when connecting the heat pump. The following connections need to be established on the heat...
  • Seite 26: Temperature Sensor

    English LIH 10TE Minimum heating water flow rate 7.4.1 Sensor characteristic curves The minimum heating water flow rate through the heat pump must be assured in all operating states of the heating system. Temperature in °C This can be accomplished, for example, by installing either a Standard NTC-2 in k...
  • Seite 27: Mounting The External Temperature Sensor

    LIH 10TE English 7.4.4 Hydraulic distribution system 7.4.2 Mounting the external temperature sensor The compact manifold and the dual differential pressureless manifold function as an interface between the heat pump, the The temperature sensor must be mounted in such a way that all...
  • Seite 28: Electrical Connection

    English LIH 10TE 7.5 Electrical connection this reason, it should be tapped upstream from the utility blocking contactor or be connected to the household current, as important protection functions may otherwise 7.5.1 General be lost during a utility block. All electrical connection work must be carried out by a trained...
  • Seite 29: Start-Up

    LIH 10TE English 8.3 Procedure Start-UP The heat pump is started up via the heat pump manager. Ad- 8.1 General Information justments should be made in compliance with the instructions. At hot water temperatures under 7 °C, start-up is not possible.
  • Seite 30: Maintenance / Cleaning

    English LIH 10TE 9.3 Cleaning the Air System Maintenance / Cleaning Air ducts, evaporator, ventilator and condensate outflow should 9.1 Maintenance be cleaned of contamination (leaves, twigs, etc.) before the heating period. Do this by opening the front of the heat pump.
  • Seite 31: Device Information

    LIH 10TE English 12 Device Information Type and order code LIH 10TE Design Heat source model Universal Contr. integrated Thermal energy metering Optional (as an accessory) Installation location Indoors Performance levels Operating limits Heating water flow / return °C up to 65 ± 2K / from 20 °C...
  • Seite 32 English LIH 10TE Additional model features Type of defrosting Reverse circulation Condensate tray frost protection / Water in device is protected from freezing Max. operating overpressure (heat source/heat sink) Heat output / COP EN 14511 Heat output / COP at A-7 / W35 kW / --- 6.6 / 2.8...
  • Seite 33: Product Information As Per Regulation (Eu) No 813/2013, Annex Ii, Table 2

    Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Seite 34 English LIH 10TE EN-16 452165.66.01 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Seite 35 LIH 10TE Français Table des matières A lire immédiatement !..........................FR-2 1.1 Importantes informations.............................. FR-2 1.2 Utilisation conforme................................ FR-2 1.3 Dispositions légales et directives..........................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie..............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ......................FR-3 2.1 Domaine d’utilisation ..............................
  • Seite 36: Lire Immédiatement

    Français LIH 10TE 1.2 Utilisation conforme A lire immédiatement ! Cet appareil ne doit être employé que selon les conditions d'uti- 1.1 Importantes informations lisation prévues par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La documentation accom- pagnant les projets doit également être prise en compte.
  • Seite 37: Utilisation De La Pompe À Chaleur Pour Économiser De L'énergie

    LIH 10TE Français 1.4 Utilisation de la pompe à Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de chaleur l'énergie 2.1 Domaine d’utilisation En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver l'environnement. La condition de base pour un mode de fonc- La pompe à...
  • Seite 38: Fournitures

    Français LIH 10TE Boîtier électrique Fournitures Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Le boî- 3.1 Appareil de base tier électrique peut être rabattu après avoir retiré l’habillage frontal inférieur et dévissé la vis de fixation se trouvant en haut La pompe à...
  • Seite 39: Accessoires

    LIH 10TE Français 4.3 Calorimètre WMZ Accessoires 4.3.1 Description générale 4.1 Télécommande Le calorimètre (WMZ 25/32) sert à répertorier la quantité de Une station de télécommande est disponible comme acces- chaleur dégagée. Ce calorimètre est disponible comme acces- soire spécial pour améliorer le confort. La commande et le gui- soire.
  • Seite 40: Transport

    Français LIH 10TE Transport Emplacement de montage ATTENTION ! 6.1 Remarques d’ordre général Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas dépasser 45° (quel que soit le sens). La pompe à chaleur air/eau doit être installée dans un local sec à...
  • Seite 41: Ecoulement Des Condensats

    LIH 10TE Français 6.2 Ecoulement des condensats Installation Eau de condensation se formant en cours de fonctionnement 7.1 Remarques d’ordre général doivent être évacués sans risque de gel. Pour garantir un écou- lement irréprochable, la pompe à chaleur doit être placée à l’ho- Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe...
  • Seite 42: Raccordement Côté Chauffage

    Français LIH 10TE 7.3 Raccordement côté chauffage Débit d'eau de chauffage minimum Le débit minimum d'eau de chauffage doit être garanti dans la Les raccordements côté chauffage à la pompe à chaleur sont pompe à chaleur quel que soit l'état de fonctionnement de l'ins- pourvus de filetages extérieurs R 1".
  • Seite 43: Montage De La Sonde De Température Extérieure

    LIH 10TE Français 7.4.1 Courbes caractéristiques de la sonde 7.4.2 Montage de la sonde de température extérieure Température en °C La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle normalisée NTC-2 en 14,6 11,4 puisse détecter la plupart des influences atmosphériques sans k...
  • Seite 44: Branchements Électriques

    Français LIH 10TE 7.4.4 Système de distribution hydraulique 7.5.2 Branchements électriques La ligne d’alimentation électrique à 5 fils de la partie puis- Le distributeur compact et le distributeur double sans pression sance de la pompe à chaleur est amenée du compteur de différentielle servent d'interface entre la pompe à...
  • Seite 45: Mise En Service

    LIH 10TE Français Les contacteurs décrits aux points 3 et 4 sont montés dans Mise en service la distribution électrique. Les lignes de puissance des chauffages intégrés doivent être posées et sécurisées 8.1 Remarques d’ordre général conformément aux normes et prescriptions en vigueur.
  • Seite 46: Procédure À Suivre

    Français LIH 10TE 8.3 Procédure à suivre Nettoyage / entretien La mise en service de la pompe à chaleur s'effectue via le ges- 9.1 Entretien tionnaire de pompe à chaleur. Les réglages doivent être effec- tués selon les instructions de celui-ci.
  • Seite 47: Nettoyage Côté Air

    LIH 10TE Français 9.3 Nettoyage côté air 10 Défaillances/recherche de Les conduits d’air, l’évaporateur, l’aérateur et l’écoulement des pannes condensats doivent être nettoyés de leurs impuretés (feuilles, branches etc.) avant la période de chauffage. Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait fonctionner sans dysfonctionnements.
  • Seite 48: Informations Sur Les Appareils

    Français LIH 10TE 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande LIH 10TE Design Source de chaleur Version universelle Régulateur intégré Calorimètre en option (accessoire) Lieu d’emplacement à l'intérieur Niveaux de puissance Plages d'utilisation Circuit de départ / de retour eau de chauffage °C...
  • Seite 49 LIH 10TE Français Autres caractéristiques techniques Type de dégivrage Inversion du circuit Protection antigel cuve de condensats / l'eau dans l'appareil est protégée contre le gel Surpression de service max. (source de chaleur/dissipation thermique) bars Puissance calorifique / COP EN 14511 Capacité...
  • Seite 50: Informations Sur Le

    Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Seite 51: Anhang · Appendix

    LIH 10TE Anhang · Appendix · Annexes Anhang · Appendix · Annexes Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés ................A-II 1.1 Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté ......................A-II 1.2 Einbaumaße / Installation Dimensions / Cotes de montage ................A-III Diagramme / Diagrams / Diagrammes ....................A-IV...
  • Seite 52: Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    Anhang · Appendix · Annexes LIH 10TE 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés 1.1 Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté A-II 452165.66.01 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Seite 53: Einbaumaße / Installation Dimensions / Cotes De Montage

    LIH 10TE Anhang · Appendix · Annexes 1.2 Einbaumaße / Installation Dimensions / Cotes de montage www.gdts.one 452165.66.01 · FD 9912 A-III...
  • Seite 54: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    Anhang · Appendix · Annexes LIH 10TE 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic curves / Courbes caractéristiques Heizleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur [°C] / Heizwasservolumenstrom [m³/h] Heating capacity in [kW] Water outlet temperature [°C] / Hot water volume flow [m³/h] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l’eau [°C] / flux volumique d’eau de chauffage [m³/h]...
  • Seite 55: Einsatzgrenzendiagramm / Operating Limits Diagram / Diagramme Des Seuils D'utilisation

    LIH 10TE Anhang · Appendix · Annexes 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) *Wassereintritt *Water inlet *Entrée d'eau Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source temperature inlet [°C] Température d'entrée de la source de chaleur [°C]...
  • Seite 56: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    Anhang · Appendix · Annexes LIH 10TE 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande A-VI 452165.66.01 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Seite 57: Last / Load / Charge

    LIH 10TE Anhang · Appendix · Annexes 3.2 Last / Load / Charge www.gdts.one 452165.66.01 · FD 9912 A-VII...
  • Seite 58: Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma Électrique

    Anhang · Appendix · Annexes LIH 10TE 3.3 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique A-VIII 452165.66.01 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Seite 59: Legende / Legend / Légende

    LIH 10TE Anhang · Appendix · Annexes 3.4 Legende / Legend / Légende Brücke EVU-Sperre: muss eingelegt werden, wenn Utility block bridge: Must be inserted if no utility Pont de blocage de la société d'électricité : à insé- kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist( Kontakt blocking contactor is present (open contact = util- rer si aucun contacteur de blocage de la société...
  • Seite 60 Anhang · Appendix · Annexes LIH 10TE Klemmenleiste: Einspeisung Terminal strip: Infeed Bornier distributeur : Alimentation Klemmenleiste: Spannung = 230VAC Terminal strip: Voltage = 230 VAC Bornier distributeur : Tension = 230 VAC Klemmenleiste: Kleinspannung < 25VAC Terminal strip: extra-low voltage < 25VAC Bornier distributeur : Faible tension <...
  • Seite 61: Hydraulische Prinzipschemen / Hydraulic Plumbing Diagrams / Schémas Hydrauliques

    LIH 10TE Anhang · Appendix · Annexes 4 Hydraulische Prinzipschemen / Hydraulic Plumbing Diagrams / Schémas hydrauliques 4.1 Monoenergetische Anlage mit doppelt differenzdrucklosem Verteiler / Mono energy system and dual differential pressureless manifold / Installation mono-énergétique et distributeur double sans pression différentielle...
  • Seite 62: Monoenergetische Anlage Mit Einem Heizkreis Und Warmwasserbereitung / Mono Energy System With One Heating Circuit And Domestic Hot Water Preparation / Installation Mono-Énergétique Avec Un Circuit De Chauffage Et Production D'eau Chaude Sanitaire

    Anhang · Appendix · Annexes LIH 10TE 4.2 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis und Warmwasserbereitung / Mono energy system with one heating circuit and domestic hot water preparation / Installation mono-énergétique avec un circuit de chauffage et production d'eau chaude sanitaire A-XII 452165.66.01 ·...
  • Seite 63: Legende / Legend / Légende

    LIH 10TE Anhang · Appendix · Annexes 4.3 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shutoff valve Vanne d’arrêt Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Jeu de vannes de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d’expansion Vanne commandée par Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve température ambiante...
  • Seite 64: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformit

    Anhang · Appendix · Annexes LIH 10TE 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformit Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden die als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://gdts.one...
  • Seite 65 LIH 10TE Anhang · Appendix · Annexes www.gdts.one 452165.66.01 · FD 9912 A-XV...
  • Seite 66 Anhang · Appendix · Annexes LIH 10TE A-XVI 452165.66.01 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Seite 67 LIH 10TE Anhang · Appendix · Annexes www.gdts.one 452165.66.01 · FD 9912 A-XVII...
  • Seite 68 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich GDTS Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.gdts.one...

Inhaltsverzeichnis