Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dimplex LI 11TES Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LI 11TES:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LI 11TES
Luft/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Air-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452161.66.03
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation
intérieure
FD 9203

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex LI 11TES

  • Seite 1 LI 11TES Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for air-eau pour Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452161.66.03...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    LI 11TES Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen ........................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ..........................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch......................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien ..................... DE-2 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe ................DE-2 Verwendungszweck der Wärmepumpe ..................DE-3 2.1 Anwendungsbereich ..........................DE-3 2.2 Arbeitsweise ............................
  • Seite 4: Bitte Sofort Lesen

    LI 11TES Bitte sofort lesen 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien 1.1 Wichtige Hinweise Diese Wärmepumpe ist gemäß Artikel 1, Abschnitt 2 k) der EG- Richtlinie 2006/42/EC (Maschinenrichtlinie) für den Gebrauch im ACHTUNG! häuslichen Umfeld bestimmt und unterliegt damit den Anforde- Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen...
  • Seite 5: Verwendungszweck Der Wärmepumpe

    LI 11TES Verwendungszweck der Lieferumfang Wärmepumpe 3.1 Grundgerät 2.1 Anwendungsbereich Die Wärmepumpe wird in Kompaktbauweise geliefert und enthält unten aufgeführte Bauteile. Die Luft/Wasser-Wärmepumpe ist ausschließlich für die Erwär- Der Kältekreis ist „hermetisch geschlossen“ und enthält das vom mung von Heizungswasser vorgesehen.Sie kann in vorhande- Kyoto-Protokoll erfasste fluorierte Kältemittel R410A mit einem...
  • Seite 6: Schaltkasten

    LI 11TES 3.2 Schaltkasten 4.3 Wärmemengenzähler WMZ Der Schaltkasten befindet sich in der Wärmepumpe. Nach Ab- 4.3.1 Allgemeine Beschreibung nahme der unteren Frontabdeckung und dem Lösen der sich rechts oben befindenden Befestigungsschraube kann der Der Wärmemengenzähler (WMZ 25/32) dient dazu, die angege- Schaltkasten herausgeklappt werden.
  • Seite 7: Transport

    LI 11TES Transport Nach dem Transport ist die Transportsicherung im Gerät am Boden beidseitig zu entfernen. ACHTUNG! Die Wärmepumpe darf beim Transport nur bis zu einer Neigung von 45° (in jeder Richtung) gekippt werden. Der Transport zum endgültigen Aufstellungsort sollte mit Holz- rost erfolgen.
  • Seite 8: Kondensatleitung

    LI 11TES 6.2 Kondensatleitung Das im Betrieb anfallende Kondenswasser muss frostfrei abge- leitet werden. Um einen einwandfreien Abfluss zu gewährleisten, muss die Wärmepumpe waagerecht stehen. Das Kondenswas- serrohr muss mindestens einen Durchmesser von 50 mm haben und muss frostsicher in den Abwasserkanal geführt werden.
  • Seite 9: Wechsel Der Luftrichtung

    LI 11TES 7.2.2 Wechsel der Luftrichtung Durch Umsetzen des Lüfters ist es möglich, die Luftrichtung des Gerätes umzukehren. Durch den Umbau veränderte Gebrauchseigenschaften bezüg- lich Luftführung und Schallausbreitung sind bei der Anlagenpla- nung zu berücksichtigen. Weitere Angaben in dieser Anleitung bezogen auf Ansaug- und Ausblasöffnung bleiben unverändert...
  • Seite 10: Heizungsseitiger Anschluss

    LI 11TES 7.3 Heizungsseitiger Anschluss Frostschutz Bei Wärmepumpen, die frostgefährdet aufgestellt sind, sollte Die heizungsseitigen Anschlüsse an der Wärmepumpe sind mit eine manuelle Entleerung (siehe Bild) vorgesehen werden. So- 1¼" Außengewinde versehen. Beim Anschluss an die Wärme- fern Wärmepumpenmanager und Heizungsumwälzpumpe be- pumpe muss an den Übergängen mit einem Schlüssel gegenge-...
  • Seite 11: Temperaturfühler

    LI 11TES 7.4 Temperaturfühler 7.4.2 Montage des Außentemperaturfühlers Folgende Temperaturfühler sind bereits eingebaut bzw. müssen zusätzlich montiert werden: Der Temperaturfühler muss so angebracht werden, dass sämtli- che Witterungseinflüsse erfasst werden und der Messwert nicht  Außentemperatur (R1) beigelegt verfälscht wird.
  • Seite 12: Elektrischer Anschluss

    LI 11TES 7.5 Elektrischer Anschluss Das EVU-Sperrschütz (K22) mit 3 Hauptkontakten (1/3/5 // 2/4/6) und einem Hilfskontakt (Schließer 13/14) ist entsprechend der Wärmepumpenleistung auszulegen und 7.5.1 Allgemein bauseits beizustellen. Der Schließer-Kontakt des EVU-Sperrschütz (13/14) wird Bei der Inbetriebnahme sind die länderspezifischen sowie die von Klemmleiste X3/G zur Steckerklemme N1-J5/ID3 einschlägigen VDE-Sicherheitsbestimmungen, insbesondere...
  • Seite 13: Inbetriebnahme

    LI 11TES Inbetriebnahme Wärmequellen- max. Temperaturspreizung temperatur zwischen Heizungsvor- und 8.1 Allgemein Rücklauf -20° C -15° C Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, -14° C -10° C sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst -9° C -5° C durchgeführt werden. Unter bestimmten Bedingungen ist damit -4°...
  • Seite 14: Reinigung / Pflege

    LI 11TES Reinigung / Pflege 9.3 Reinigung Luftseite Luftkanäle, Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der 9.1 Pflege Heizperiode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu rei- nigen. Dazu ist die Wärmepumpe an der Frontseite zuerst unten Vermeiden Sie zum Schutz des Lackes das Anlehnen und Able- und dann oben zu öffnen.
  • Seite 15: Geräteinformation

    LI 11TES 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LI 11TES Bauform Wärmequelle Luft Ausführung Universal Regler WPM 2007 integriert Wärmemengenzählung optional (als Zubehör) Aufstellungsort Innen Leistungsstufe Einsatzgrenzen Heizwasser-Vorlauf /-Rücklauf ° C bis 60 ± 2 / ab 18 Luft ° C...
  • Seite 16 LI 11TES Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen Sonstige Ausführungsmerkmale Abtauart Kreislaufumkehr Frostschutz Kondensatwanne / Wasser im Gerät gegen Einfrieren geschützt max. Betriebsüberdruck (Wermesenke) Heizleistung / Leistungszahlen EN 14511 Wärmeleistung / Leistungszahl Leistungstufe bei A-7 / W35 kW / --- 7,0 / 3,0...
  • Seite 17: Garantieurkunde

    Bei einer Haftung nach § 478 BGB wird die Haftung des Lieferers auf die Servicepauschalen des Lieferers als Höchstbetrag beschränkt. Glen Dimplex Deutschland GmbH Garantieurkunde Systemtechnik Eine Verlängerung der Garantie auf 36 Monate für Heizungs-Wärme- (Warmwasser-Wärmepumpen, Heizungs-Wärmepumpen, pumpe und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab Inbetriebnahme-...
  • Seite 18 LI 11TES DE-2 452161.66.03 · FD 9203 www.dimplex.de...
  • Seite 19 LI 11TES Table of contents Please Read Immediately ......................EN-2 1.1 Important Information:.......................... EN-2 1.2 Intended Use ............................EN-2 1.3 Legal Regulations and Directives ......................EN-2 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Pump ....................EN-2 Purpose of the Heat Pump ......................EN-3 2.1 Application ............................
  • Seite 20: Please Read Immediately

    LI 11TES Please Read 1.3 Legal Regulations and Immediately Directives This heat pump is designed for use in a domestic environment according to Article 1, Paragraph 2 k) of EC directive 2006/42/EC 1.1 Important Information: (machinery directive) and is thus subject to the requirements of EC directive 2006/95/EC (low-voltage directive).
  • Seite 21: Purpose Of The Heat Pump

    LI 11TES Purpose of the Heat Scope of Delivery Pump 3.1 Basic Device 2.1 Application The heat pump is of compact design and is supplied complete with the components listed below. The air-to-water heat pump is to be used exclusively for the heat- The refrigerant circuit is hermetically sealed.
  • Seite 22: Switch Box

    LI 11TES 3.2 Switch Box 4.3 Thermal energy meter WMZ The switch box is located in the heat pump. It can be swung out 4.3.1 General description after removing the lower front cover and loosening the fastening screw located in the upper right-hand corner.
  • Seite 23: Transport

    LI 11TES Transport After the transport, the transport securing device is to be re- moved on either side at the bottom of the unit. ATTENTION! When transporting the heat pump, ensure that it is not tilted more than 45° (in any direction).
  • Seite 24: Condensed Water Pipe

    LI 11TES 6.2 Condensed Water Pipe Condensate that forms during operation must be drained off frost-free. To ensure proper drainage, the heat pump must be mounted horizontally. The condensate pipe must have a mini- mum diameter of 50 mm and must be fed into a sewer in such a way that it is safe from frost.
  • Seite 25 LI 11TES 7.2.2 Changing the direction of air flow The direction of air flow of the device can be changed by revers- ing the fan. Performance characteristics such as air circuit and sound propa- gation changed by the conversion must be considered during system planning.
  • Seite 26: Heating System Connection

    LI 11TES 7.3 Heating system connection Frost protection A method of manual drainage (see illustration) should be The heating system connections on the heat pump have a 1¼" provided for heat pumps which are exposed to frost. The frost external thread. A spanner must be used to firmly grip the protection function of the heat pump manager is active whenever transitions when connecting the heat pump.
  • Seite 27: Temperature Sensor

    LI 11TES 7.4 Temperature sensor 7.4.2 Mounting the external temperature sensor The following temperature sensors are already installed or must be installed additionally: The temperature sensor must be mounted in such a way that all  External temperature sensor (R1) supplied weather conditions are taken into consideration and the measured value is not falsified.
  • Seite 28: Electrical Connection

    LI 11TES 7.5 Electrical connection The utility blocking contactor (K22) with 3 main contacts (1/ 3/5 // 2/4/6) and an auxiliary contact (NO contact 13/14) should be dimensioned according to the heat pump output 7.5.1 General and must be supplied by the customer.
  • Seite 29: Start-Up

    LI 11TES Start-UP At hot water temperatures under 7° C, start-up is not possible. The water in the buffer tank must be heated to a minimum of 18 °C with the second heat generator. 8.1 General Information To ensure a problem-free start-up, the following procedure is to...
  • Seite 30: Maintenance / Cleaning

    LI 11TES Maintenance / Cleaning 9.3 Cleaning the Air System Air ducts, evaporator, ventilator and condensate outflow should 9.1 Maintenance be cleaned of contamination (leaves, twigs, etc.) before the heat- ing period. Do this by opening the front of the heat pump. The To protect the paintwork, avoid leaning or putting objects on the bottom should be opened first followed by the top.
  • Seite 31: Device Information

    LI 11TES 12 Device Information Type and order code LI 11TES Design Heat source Model Universall Controller Integrated WPM 2007 Thermal energy metering Optional (as an accessory) Installation location Indoors Performance levels Operating limits Heating water flow / return ° C up to 60 ±...
  • Seite 32 LI 11TES Complies with the European safety regulations Additional model features Type of defrosting Reverse circulation Frost protection condensate tray / water in device protected against freezing Max. operating overpressure (heat sink) Heat output / COP EN 14511 Heat output / COP...
  • Seite 33 LI 11TES Table des matières A lire immédiatement !....................... FR-2 1.1 Importantes informations ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ..................... FR-3 2.1 Domaine d’utilisation..........................FR-3...
  • Seite 34: Importantes Informations

    LI 11TES A lire immédiatement ! 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que selon les conditions d'utili- 1.1 Importantes informations sation prévues par le fabricant. Toute autre utilisation est consi- dérée comme non conforme. Les descriptions accompagnant les produits doivent également être prises en compte.
  • Seite 35: Utilisation De La Pompe À Chaleur Pour Économiser De L'énergie

    LI 11TES Utilisation de la pompe 1.4 Utilisation de la pompe à à chaleur chaleur pour économiser de l'énergie 2.1 Domaine d’utilisation En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver l'environnement. La condition de base pour un mode de fonction- La pompe à...
  • Seite 36: Appareil De Base

    LI 11TES Fournitures Accessoires 3.1 Appareil de base 4.1 Télécommande La pompe à chaleur est livrée sous forme compacte et contient Une station de télécommande est disponible comme accessoire les composants énumérés ci-dessous. spécial pour améliorer le confort. La commande et le guidage par menus sont identiques à...
  • Seite 37: Calorimètre Wmz

    LI 11TES Transport 4.3 Calorimètre WMZ 4.3.1 Description générale ATTENTION ! Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas Le calorimètre (WMZ 25/32) sert à répertorier la quantité de cha- dépasser 45° (quel que soit le sens).
  • Seite 38: Emplacement De Montage

    LI 11TES Emplacement de 6.3 Bruit montage Pour éviter les transmissions de bruit dans le système de chauf- fage, il est recommandé de raccorder la pompe à chaleur au sys- tème de chauffage à l'aide d’un tuyau flexible. 6.1 Remarques d’ordre général Les conduits d’air utilisés doivent être découplés de la pompe à...
  • Seite 39: Généralités

    LI 11TES Installation 7.1 Généralités Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur : - Aspiration/évacuation d'air - Circuits de départ et de retour de l’installation de chauffage - Écoulement des condensats - Sonde de température - Alimentation électrique 7.2 Prise d’air...
  • Seite 40 LI 11TES 7.2.2 Changement du sens de l'air Il est possible d'inverser le sens de l'air de l'appareil en modifiant le ventilateur. Tenir compte, lors de la conception de l'installation, des proprié- tés de la canalisation de l'air et de la propagation du bruit qui peuvent différer après cette transformation.
  • Seite 41: Raccordement Côté Chauffage

    LI 11TES 7.3 Raccordement côté chauffage Protection antigel Dans le cas de pompes à chaleur exposées au gel, une vidange Les raccordements côté chauffage à la pompe à chaleur sont manuelle du circuit de chauffage (voir figure) doit être prévue. La pourvus de filetages extérieurs 1¼".
  • Seite 42: Montage Des Sondes D'applique

    LI 11TES 7.4 Sonde de température  ne pas monter dans un « emplacement protégé » (par ex. dans la niche d’un mur ou sous le balcon), Les sondes de températures suivantes sont déjà montées ou  ne pas installer à proximité de fenêtres, portes, ouvertures doivent être installées en plus :...
  • Seite 43: Branchements Électriques

    LI 11TES 7.5 Branchements électriques permanente. Elle est, de ce fait, à saisir avant le contacteur de blocage de la société d’électricité ou à relier au courant domestique. Certaines fonctions de protection essentielles 7.5.1 Généralités seraient sinon hors service lors des durées de blocage.
  • Seite 44: Mise En Service

    LI 11TES Mise en service Température de la Ecart de température maximal source de chaleur entre les températures de 8.1 Remarques d’ordre général chauffage aller et retour à -20° C -15° C Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit -14°...
  • Seite 45: Nettoyage & Entretien

    LI 11TES Nettoyage / entretien 9.3 Nettoyage côté air Les conduits d’air, l’évaporateur, l’aérateur et l’écoulement des 9.1 Entretien condensats doivent être nettoyés de leurs impuretés (feuilles, branches etc.) avant la période de chauffage. Ouvrir la pompe à Il faut éviter d’appuyer ou de déposer des objets sur l’appareil chaleur sur le côté...
  • Seite 46 LI 11TES 12 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LI 11TES Type Source de chaleur Version universelle Régulateur WPM 2007 intégré Calorimètre en option (accessoire) Emplacement de montage à l'intérieur Niveaux de puissance Plages d’utilisation Circuit de départ / de retour eau de chauffage °...
  • Seite 47 LI 11TES Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Type de dégivrage inversion du circui Protection antigel cuve de condensats / eau dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max. (dissipation thermique)) bars Puissance calorifique / COP EN 14511 Capacité...
  • Seite 48 LI 11TES FR-16 452161.66.03 · FD 9203 www.dimplex.de...
  • Seite 49: Anhang / Appendix / Annexes

    Anhang / Appendix / Annexes Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés..............A-II 1.1 Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté LI 11TES ................. A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes..................A-III 2.1 Kennlinien / Characterisic Curves / Courbes caractéristiques LI 11TES..........A-III 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation....A-IV...
  • Seite 50: Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    LI 11TES 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés 1.1 Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté LI 11TES A-II 452161.66.03 · FD 9203 www.dimplex.de...
  • Seite 51: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    LI 11TES 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characterisic Curves / Courbes caractéristiques LI 11TES Heizleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heating capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
  • Seite 52 LI 11TES 2.2 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) *Wassereintritt *Water inlet *Entrée d'eau Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Heat source temperature inlet [°C] Température d'entrée de la source de chaleur [°C] *Bei Luft/Wasser-Wärmepumpen stellt die minimale Heizwassertemperatur die Mindest-Rücklauftemperatur dar...
  • Seite 53: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    LI 11TES 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande www.dimplex.de 452161.66.03 · FD 9203...
  • Seite 54 LI 11TES 3.2 Last / Load / Charge A-VI 452161.66.03 · FD 9203 www.dimplex.de...
  • Seite 55 LI 11TES 3.3 Anschlussplan / Circuit Diagram / Schéma électrique www.dimplex.de 452161.66.03 · FD 9203 A-VII...
  • Seite 56 LI 11TES 3.4 Legende / Legend / Légende Brücke EVU-Sperre: muss eingelegt werden, wenn Utility block bridge: Must be inserted if no utility Pont de blocage de la société d'électricité : à insé- kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist( Kontakt offen blocking contactor is present (open contact = utility rer si aucun contacteur de blocage de la société...
  • Seite 57 LI 11TES Klemmenleiste: Einspeisung Terminal strip: Infeed Bornier distributeur : Alimentation Klemmenleiste: Spannung = 230VAC Terminal strip: Voltage = 230 VAC Bornier distributeur : Tension = 230 VAC Klemmenleiste: Kleinspannung < 25VAC Terminal strip: extra-low voltage < 25VAC Bornier distributeur : Faible tension < 25 VAC...
  • Seite 58: Hydraulische Prinzipschemen / Hydraulic Plumbing Diagrams / Schémas Hydrauliques

    LI 11TES 4 Hydraulische Prinzipschemen / Hydraulic Plumbing Diagrams / Schémas hydrauliques 4.1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis / Mono energy system with one heating circuits / Installation mono-énergétique avec un circuits de chauffage 452161.66.03 · FD 9203 www.dimplex.de...
  • Seite 59: Monoenergetische Anlage Mit Zwei Heizkreisen

    LI 11TES 4.2 Monoenergetische Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Mono energy system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation mono- énergétique avec deux circuits de chauffage et production d'eau chaude sanitaire www.dimplex.de 452161.66.03 · FD 9203...
  • Seite 60 LI 11TES 4.3 Bivalente Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d’eau chaude sanitaire A-XII 452161.66.03 · FD 9203...
  • Seite 61 LI 11TES 4.4 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shut-off valve Vanne d’arrêt Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Jeu de vannes de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d’expansion Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve Vanne commandée par température ambiante Absperrventil mit Rückschlagventil...
  • Seite 62: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die) hereby certifies that the following certifie par la présente que le(s)
  • Seite 63 LI 11TES www.dimplex.de 452161.66.03 · FD 9203 A-XV...
  • Seite 64 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Inhaltsverzeichnis