Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch BEA 070 Originalbetriebsanleitung

Bosch BEA 070 Originalbetriebsanleitung

Rauchgas-trübungs-modul
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BEA 070:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
BEA 070
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
el Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης
es Manual original
et Originaalkasutusjuhend
fi Alkuperäiset ohjeet
fr Notice originale
hr Originalne upute za rad
hu Eredeti használati utasitás
it Istruzioni originali
lt Originali eksploatacijos instrukcija
lv Oriģinālā ekspluatācijas instrukcija
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
no Original driftsinstruks
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
pt Manual original
ro Instrucţiuni originale
ru Pуководство по эксплуатации
sl Prevod originalnih navodil za obratovanje
sv Bruksanvisning i original
tr Orijinal işletme talimatı
zh 原始的指南
Rauchgas-Trübungs-Modul
Opacimeter
Модул „Непрозрачност на димните емисии"
Røggas-turbiditets-modul
Μονάδα θολερότητας απαερίων
Módulo de opacidad de gases de combustión
Heitgaasi ja suitsususe moodul
Poistokaasu-savutusmoduuli
Module d'opacité des fumées
Modul za zamućenost dimnih plinova
Füstgáz zavarosodási modul
Modulo opacimetro
Išmetamųjų dujų neskaidrumo matavimo modulis
Dūmgāzes-duļķainības modulis
Rookgas-opaciteitmodule
Modul for eksostetthet
Moduł zmętnienia gazów spalinowych
Módulo de gases de combustão e turvação
Modul de turbiditate a gazului ars
Модуль определения мутности ОГ
Modul za merjenje izpušnih plinov in motnosti
Rökgas-turbiditetsmodul
Duman Gazı Bulanıklaştırma Modülü
烟气浊度模块

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch BEA 070

  • Seite 1 BEA 070 de Originalbetriebsanleitung Rauchgas-Trübungs-Modul en Original instructions Opacimeter bg Оригинална инструкция Модул „Непрозрачност на димните емисии“ da Original brugsanvisning Røggas-turbiditets-modul el Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης Μονάδα θολερότητας απαερίων es Manual original Módulo de opacidad de gases de combustión et Originaalkasutusjuhend Heitgaasi ja suitsususe moodul fi Alkuperäiset ohjeet...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    | BEA 070 | 3 de – Inhaltsverzeichnis en – Contents bg – Съдържание da – Indholdsfortegnelse el – Περιεχόμενα es – Índice et – Sisukord fi – Sisällysluettelo fr – Sommaire hr – Sadržaj hu – Tartalom it – Indice lt –...
  • Seite 4: De - Inhaltsverzeichnis

    3.7.4 Ordnungsgemäßer Betrieb RED (Radio Equipment Directive) Bedienung Spannungsversorgung Einschalten / Ausschalten 4.2.1 Einschalten des Gerätes 4.2.2 Ausschalten des Gerätes Anschluss BEA 070 im Stand-Alone Betrieb 4.3.1 SystemSoft BEA-PC installieren 4.3.2 BEA 070 konfigurieren Programmbeschreibung Vorbereitende Maßnahmen 4.5.1 Fahrzeug 4.5.2...
  • Seite 5: Verwendete Symbolik

    Verwendete Symbolik | BEA 070 | 5 Verwendete Symbolik Auf dem Produkt In der Dokumentation Die auf den Produkten dargestellten Warnzeichen 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung beachten und in lesbarem Zustand halten. Warnhinweise warnen Benutzer oder umstehende Perso- nen vor Gefahren. Zusätzlich beschreiben Warnhinweise GEFAHR –...
  • Seite 6: Benutzerhinweise

    "Wichtige Hinweise und Sicherheitshinweise zu Bosch Test Equipment". 2.5.2 Hinweise bei Störungen Diese sind vor Inbetriebnahme, Anschluss und Bedie- nung von BEA 070 sorgfältig durchzulesen und zwin- Bei Problemen mit der Bluetooth-Funkverbindung gend zu beachten. die Hinweise in der separaten Anleitung "Bluetooth- USB-Adapter" beachten.
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    Bestimmungsgemäße Verwendung BEA 070 (Rauchgas-Trübungs-Modul) dient zum Messen der Emission (des Rauchausstoßes) bei Dieselfahrzeu- gen. BEA 070 kann als Stand-Alone-Gerät oder bei BEA 550 eingesetzt werden. Wenn BEA 070 und das mitgelieferte Zubehör anders als vom Hersteller in der Betriebsanlei- tung vorgeschrieben betrieben wird, kann der von BEA 070 und dem mitgelieferten Zubehör unter-...
  • Seite 8: Led Status

    Der nichtabsorbierte Lichtanteil gelangt zum Empfän- Funktionsbeschreibung ger (Fotodiode) und wandelt die optischen Signale in BEA 070 erfasst den Absorptionskoeffizienten k [m elektrische Informationen um. des Abgases bei Kompressionszündungsmotoren (Die- Rußablagerungen an den optischen Fenstern werden selmotoren). Dazu wird in der Messung, während der durch Luftvorhänge (vorbeiströmende Spülluft) ver-...
  • Seite 9: Bedienung

    Spannungsversorgung 4.3.1 SystemSoft BEA-PC installieren Die Spannungsversorgung erfolgt vom Lichtnetz. BEA 070 ist zwischen 100 V und 240 V, 50/60 Hz be- Vor Beginn der Installation die Systemvoraussetzun- triebsbereit. gen beachten. Vor der Inbetriebnahme ist sicherzustellen, dass Bluetooth-USB-Adapter erst während der Softwar- die Spannung des Lichtnetzes mit der eingestell- einstallation nach Aufforderung einstecken.
  • Seite 10: Bea 070 Konfigurieren

    Die Anwärmzeit des BEA 070 beträgt nach dem leneinstellung angezeigt. Einschalten ca. 3 Minuten. Während der Wartezeit ist keine Abgasmessung möglich. 3. BEA 070 in Gruppe RTM konfigurieren (USB oder Bluetooth). Zur Sicherstellung einer normgerechten Abgasmes-  BEA 070 ist betriebsbereit.
  • Seite 11: 5. Instandhaltung

    Instandhaltung | BEA 070 | 11 Instandhaltung 5.3.4 Reinigung Optikköpfe und Messkammer Die Reinigung wird fällig, wenn der Störungshinweis Alle Arbeiten an elektrischen Einrichtungen dürfen erscheint, dass das Gerät nicht messbereit ist und nur Personen mit ausreichenden Kenntnissen und eine Reinigung durchzuführen ist.
  • Seite 12: 5.3.5 Reinigung Der Auffangwanne

    3. Reinigungsbürste durch das Messkammerrohr 5.3.5 Reinigung der Auffangwanne schieben, bis sie auf der gegenüberliegenden Seite 1. BEA 070 mit der Geräterückseite auf eine saubere sichtbar wird. Unterlage (Tisch) legen. 2. Die auf der Geräteunterseite befindlichen drei Be- festigungsschrauben der Auffangwanne entfernen (Abb. 6).
  • Seite 13: Ersatz- Und Verschleißteile

    Ø 10 mm, Länge 1 m Ortswechsel <) Netzteil 1 687 023 620 ¶ Bei Weitergabe von BEA 070 die im Lieferumfang vor- USB-Verbindungsleitung 5 m 1 684 465 563 <) handene Dokumentation vollständig mit übergeben. Bluetooth-USB-Adapter 1 687 023 777 ¶...
  • Seite 14: 7. Technische Daten

    14 | BEA 070 | Technische Daten Technische Daten Maße und Gewichte Messgröße Messbereich Auflösung Eigenschaft Wert/Bereich Trübungsgrad 0 – 100,0 % 0,1 % Abmessungen B x H x T: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Absorbtionskoeffizient k 0 –...
  • Seite 15: En - Contents

    RED (Radio Equipment Directive) Operation Power supply Switching on/off 4.2.1 Switching on the unit 4.2.2 Switching off the unit Connecting the BEA 070 in stand-alone mode 20 4.3.1 Installing the BEA-PC software 4.3.2 BEA 070 configuration Program description Preparation 4.5.1 Vehicle 4.5.2...
  • Seite 16: Symbols Used

    16 | BEA 070 | Symbols used Symbols used On the product In the documentation Observe all warning notices on products and 1.1.1 Warning notices - Structure and meaning ensure they remain legible. Warning notices warn of dangers to the user or people in the vicinity.
  • Seite 17: User Information

    PC/laptop and provides and company obligations, can be found in the separate a radio link to components of BEA 070 capable of manual "Important notes on and safety instructions wireless communication.
  • Seite 18: Product Description

    Intended use The BEA 070 (opacimeter) measures emissions in diesel vehicles. The BEA 070 can be used as a stand-alone unit or with the BEA 550. If the BEA 070 and the supplied accessories are operated contrary to the way specified by...
  • Seite 19: Led Status

    Air curtains (a flow of purge air) prevent soot from Functional description depositing itself on the optical windows. The BEA 070 records the absorption coefficients k [m The measuring chamber is equipped with a heater to of the exhaust gas in compression ignition (diesel) prevent water condensing on the walls of the chamber engines.
  • Seite 20: Operation

    Pay attention to the system requirements before The power supply is obtained from the lighting system. starting installation. The BEA 070 can operate at between 100 V and 240 V, 50/60 Hz. Only plug in the Bluetooth USB adapter when prompted to do so during software installation.
  • Seite 21: Bea 070 Configuration

    Preparation 4.3.2 BEA 070 configuration After installing the BEA software, the device interface of the BEA 070 has to be set. The BEA 070 can be 4.5.1 Vehicle connected by way of either the USB connecting cable or Bluetooth to a PC/Laptop.
  • Seite 22: Calibration

    22 | BEA 070 | Maintenance Maintenance 5.3.4 Cleaning the optical heads and measuring chamber Work on electrical equipment is only to be Cleaning is due when an error message appears saying performed by persons with sufficient knowledge that the device is not ready for measurement and and experience of electrical systems! cleaning is necessary.
  • Seite 23: 17 5.3.5 Cleaning The Collector

    3. Push the cleaning brush through the tube of 5.3.5 Cleaning the collector the measuring chamber until it is visible on the 1. Lay the BEA 070 on its back on a clean surface opposite side. (table). 2. Remove the three screws of the collector on the underside of the device (fig. 6).
  • Seite 24: Spare And Wearing Parts

    1 687 023 777 over together with the unit. Power cord 4 m 1 684 461 182 ¶ <) The BEA 070 is only ever to be transported in the Cover 1 680 021 003 <) original or equivalent packaging. Cleaning brush 1 687 929 006 ¶...
  • Seite 25: 18 7. Technical Data

    Technical data | BEA 070 | 25 Technical data Dimensions and weights Measuring parameter Measuring range Resolution Feature Value/range Opacity 0 – 100.0 % 0.1 % Dimensions W x H x D: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Absorption coefficient k 0 –...
  • Seite 26: Bg - Съдържание

    RED (Radio Equipment Directive) Обслужване Електрозахранване Включване / изключване 4.2.1 Включване на уреда 4.2.2 Изключване на уреда Присъединяване на BEA 070 в автономен режим 4.3.1 Инсталиране на SystemSoft BEA-PC 31 4.3.2 Конфигуриране на BEA 070 Описание на програмата Подготвителни мерки...
  • Seite 27: Използвани Символи

    Използвани символи | BEA 070 | 27 Използвани символи Върху продукта В документацията Спазвайте всички предупредителни знаци върху 1.1.1 Предупредителни указания – продуктите и ги поддържайте в четлив вид! формат и значение Предупредителните указания предупреждават за опас- ОПАСНОСТ – Тоководещи части при от- ности...
  • Seite 28: Указания За Потребителя

    28 | BEA 070 | Указания за потребителя Указания за потребителя Bluetooth Важни указания 2.5.1 Bluetooth USB адаптер Важни указания за споразумението за авторското Приложеният в обхвата на доставката Bluetooth USB право, отговорността и гаранцията, за групата по- адаптер се включва към компютър/лаптоп и осъ- требители...
  • Seite 29: Описание На Продукта

    BEA 070 (модул за димността на отработените газове) служи за измерване на емисията (на отделянето на дим) при дизелови превозни средства. BEA 070 може да се използва като автономен уред или при BEA 550. Ако BEA 070 и доставените с него принадлежнос- ти...
  • Seite 30: Описание На Функциите

    30 | BEA 070 | Описание на продукта Състояние светодиод 3.7.1 Обяснения на термините Ефективната дължина на измерване е светлинната от- LED1 Състояние сечка, която се обтича от димните газове. Тя е 215 mm. Изкл. BEA 070 изкл Степента на димност [%] и коефициентът на абсор- Мига...
  • Seite 31: Включване На Уреда

    Инсталиране на SystemSoft BEA-PC Електрозахранване Електрозахранването се извършва от осветителната Преди започване на инсталирането вземете под мрежа. BEA 070 е готов за работа между 100 V и 240 внимание изискванията към системата. V, 50/60 Hz. Поставете Bluetooth USB адаптера едва когато се...
  • Seite 32 След инсталирането на софтуера на BEA трябва да се настрои интерфейсът на уреда BEA 070. BEA 070 Времето за загряване на BEA 070 е прибл. 3 ми- може да се свърже с РС/лаптоп или чрез USB свърз- нути след включването. През времето на изчак- ващия...
  • Seite 33: Поддържане В Изправно Състояние

    Поддържане в изправно състояние | BEA 070 | 33 Поддържане в изправно 5.3.4 Почистване на оптичните глави и камерата състояние за измерване Почистването трябва да се извърши, когато се появи указание за неизправност, че уредът не е готов за Всички работи по електрическите съоръжения...
  • Seite 34 34 | BEA 070 | Поддържане в изправно състояние Не почиствайте оптичните глави и камерата за 7. Поставете капака отново. " измерване с разтворители или почистващи сред- Тръбата на камерата за измерване и оптичните ства. глави са почистени. 3. Прокарайте почистващата четка през тръбата на...
  • Seite 35: Спиране От Експлоатация

    <) Калибровъчен щифт 1 688 130 220 Изхвърляне и предаване за отпадъци <) 1. Изключете BEA 070 от мрежата и отстранете кабе- Износваща се част <) ла за свързване към мрежата. 2. Разглобете BEA 070, сортирайте според матери- ала и изхвърлете на отпадъци съгласно действа- щите...
  • Seite 36: Технически Данни

    36 | BEA 070 | Технически данни Технически данни Размери и тегло Измервана величина Диапазон на Разделителна Характеристика Стойност/диапазон измерване способност Размери Ш x В x Д: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Степен на димност...
  • Seite 37: Da - Indholdsfortegnelse

    Bluetooth Class 1 Betjening RED (Radio Equipment Directive) Spændingsforsyning Tænd/sluk 4.2.1 Tilkobling af apparatet 4.2.2 Slukning af apparatet Tilslutning af BEA 070 i stand-alone-drift 4.3.1 Installation af SystemSoft BEA-PC 4.3.2 Konfiguration af BEA 070 Programbeskrivelse Forberedende foranstaltninger 4.5.1 Køretøj 4.5.2...
  • Seite 38: Anvendte Symboler

    38 | BEA 070 | Anvendte symboler Anvendte symboler På produktet I dokumentationen Alle advarselssymboler på produkterne skal over- 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning holdes og holdes i en læsbar tilstand. Advarslerne advarer mod farer for bruger eller perso- ner i omgivelserne.
  • Seite 39: Vigtige Henvisninger

    Test Equipment". 2.5.2 Anvisninger i tilfælde af fejl Disse skal læses omhyggeligt før idrifttagning, tilslut- ning og betjening af BEA 070 og skal altid overholdes. I tilfælde af problemer med den trådløse Bluetooth- forbindelse følges henvisningerne i den separate Sikkerhedshenvisninger vejledning "Bluetooth-USB-adapter".
  • Seite 40: Leveringsomfang

    (røggasudledningen) på dieselkøretøjer. BEA 070 kan anvendes som stand-alone-apparat eller sammen med BEA 550. Hvis ikke BEA 070 og det medfølgende tilbehør benyt- tes som foreskrevet af producenten i driftsvejlednin- gen, kan dette forringe sikkerheden, der understøttes af BEA 070 og det medfølgende tilbehør.
  • Seite 41 Produktbeskrivelse | BEA 070 | 41 LED-status 3.7.1 Forklaring af begreber Den effektive målelængde er lysstrækningen, der gen- LED1 Status nemstrømmes af røggas. Den udgør 215 mm. Turbiditetsgraden [%] og absorptionskoefficienten BEA 070 Fra ] er et mål for lysmængden, der svækkes (absorbe- Blinker skiftevist orange og grønt i...
  • Seite 42: Slukning Af Apparatet

    Den følgende beskrivelse til installation af SystemSoft med bærebøjlen. Vælg et opstillingssted, der sikrer, BEA-PC såvel som BEA 070-konfiguration skal kun ud- at BEA 070 ikke kan falde ned og altid står i den føres ved stand-alone-drift af BEA 070. rigtige stilling (bærebøjle øverst).
  • Seite 43 Betjening | BEA 070 | 43 Forberedende foranstaltninger 4.3.2 Konfiguration af BEA 070 Efter installation af BEA-softwaren skal apparatinter- facet på BEA 070 indstilles. BEA 070 kan enten for- 4.5.1 Køretøj bindes med pc/laptop via USB-forbindelseskabel eller Bluetooth. Overhold sikkerhedshenvisningerne! 1.
  • Seite 44: Vedligeholdelse

    44 | BEA 070 | Vedligeholdelse Vedligeholdelse 5.3.4 Rengøring af optikhoveder og målekammer Rengøringen skal udføres, når der vises en fejlhenvis- Al arbejde på elektriske anlæg må kun udføres af ning om, at apparatet ikke er klar til måling og der skal personer med tilstrækkeligt kendskab til og viden...
  • Seite 45: Rengøring Af Ladekontakter

    3. Skyd rengøringsbørsten gennem målekammeret, 5.3.5 Rengøring af opsamlingskar indtil den bliver synlig på den overfor liggende side. 1. Anbring BEA 070 med apparatets bagside på et rent underlag (bord). 2. Fjern de tre fastgørelsesskruer til opsamlingskarret på apparatets underside (fig. 6).
  • Seite 46: Reserve- Og Sliddele

    Sliddel <) Bortskaffelse og ophugning 1. BEA 070 afbrydes fra elnettet og netledningen fjernes. 2. BEA 070 adskilles, sorteres efter materiale og bort- skaffes i henhold til forskrifterne. BEA 070 Tilbehør og embgallagen bør tilfø- res miljøvenligt genbrug. ¶ BEA 070 må ikke borswkaffes med dagre- novationen.
  • Seite 47: Tekniske Data

    Tekniske data | BEA 070 | 47 Tekniske data Mål- og vægtangivelser Målestørrelse Måleområde Opløsning Egenskab Værdi/område Turbiditetsgrad 0 – 100,0 % 0,1 % Mål B x H x D: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Absorptionskoefficient k 0 –...
  • Seite 48: El - Περιεχόμενα

    Σωστή λειτουργία RED (Radio Equipment Directive) Χειρισμός Τροφοδοσία τάσης Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση 4.2.1 Ενεργοποίηση της συσκευής 4.2.2 Απενεργοποίηση της συσκευής Σύνδεση του BEA 070 σε λειτουργία Stand- Alone 4.3.1 Εγκατάσταση SystemSoft BEA-PC 4.3.2 BEA 070 διαμόρφωση Περιγραφή προγράμματος Προπαρασκευαστικές ενέργειες 4.5.1 Όχημα...
  • Seite 49: Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα

    Χρησιμοποιούμενα σύμβολα | BEA 070 | 49 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Επάνω στο προϊόν Στην τεκμηρίωση Τηρείτε όλα τα προειδοποιητικά σήματα επάνω στο 1.1.1 Προειδοποιητικές υποδείξεις – Δομή και σημα- προϊόν και διατηρείτε τα ευανάγνωστα! σία Οι προειδοποιητικές υποδείξεις προειδοποιούν για ΚΙΝΔΥΝΟΣ – Ηλεκτροφόρα εξαρτήματα...
  • Seite 50: Σημαντικές Υποδείξεις

    50 | BEA 070 | Υποδείξεις για τον χρήστη Υποδείξεις για τον χρήστη Bluetooth Σημαντικές υποδείξεις 2.5.1 Προσαρμογέας USB-Bluetooth Σημαντικές υποδείξεις για τη συμφωνία σχετικά με τα Ο προσαρμογέας Bluetooth-USB που περιέχεται στον δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, την ευθύνη και την...
  • Seite 51: Περιγραφή Προϊόντος

    Το BEA 070 (μονάδα θολερότητας καυσαερίων) χρησι- μοποιείται για τη μέτρηση των εκπομπών (της εκπομπής καπνού) σε οχήματα ντίζελ. Το BEA 070 χρησιμοποιείται είτε μόνο του είτε σε συν- δυασμό με το BEA 550. Αν η λειτουργία του BEA 070 και του επισυναπτόμε- νου...
  • Seite 52: Περιγραφή Λειτουργίας

    52 | BEA 070 | Περιγραφή προϊόντος Κατάσταση LED 3.7.1 Επεξηγήσεις όρων Το αποτελεσματικό μετρηθέν μήκος είναι η απόσταση LED1 Κατάσταση φωτός όπου διοχετεύεται καυσαέριο. Ανέρχεται στα 215 Απενεργοποιημένο BEA 070 απενεργοποιη- μένο Ο βαθμός θολερότητας [%] και ο συντελεστής απορ- Ανά...
  • Seite 53: Απενεργοποίηση Της Συσκευής

    αδράνειας της αντλίας. Μόνο τότε μπορείτε να απε- νεργοποιήσετε το BEA 070. 1. Πατήστε το πλήκτρο On/Off για διάστημα μεταλύτερο των δύο δευτερολέπτων. " Εάν δεν ανάψει η ένδειξη LED, το BEA 070 είναι απε- νεργοποιημένο. Robert Bosch GmbH 1 689 989 183 2019-07-24...
  • Seite 54 54 | BEA 070 | Χειρισμός Προπαρασκευαστικές ενέργειες 4.3.2 BEA 070 διαμόρφωση Μετά την εγκατάσταση του λογισμικού BEA ρυθμίστε τη διεπαφή συσκευής του BEA 070. Το BEA 070 μπορεί να 4.5.1 Όχημα συνδεθεί με το PC/Laptop είτε μέσω αγωγού σύνδεσης USB είτε μέσω Bluetooth.
  • Seite 55 Επισκευή | BEA 070 | 55 Επισκευή 5.3.4 Καθαρισμός οπτικών κεφαλών και θαλάμου μέτρησης Όλες οι εργασίες σε ηλεκτρικές διατάξεις επιτρέπεται Ο καθαρισμός είναι απαραίτητος όταν εμφανιστεί η έν- να εκτελούνται μόνο από άτομα με επαρκείς γνώσεις δειξη βλάβης ότι η συσκευή δεν είναι έτοιμη για μέτρη- και...
  • Seite 56 3. Εισάγετε την βούρτσα καθαρισμού μέσα από τον 5.3.5 Καθαρισμός του δοχείου συλλογής σωλήνα του θαλάμου μέτρησης, μέχρι να είναι ορατή 1. Τοποθετήστε το BEA 070 με την πίσω πλευρά της στην απέναντι πλευρά. συσκευής σε καθαρό υπόστρωμα (τραπέζι). 2. Αφαιρέστε τους τρεις κοχλίες στερέωσης του δοχεί- ου...
  • Seite 57: Ανταλλακτικά Και Αναλώσιμα

    <) Αλλαγή τόπου Εύκαμπτος σωλήνας εξαγωγής καυσαερίων 1 680 703 047 ¶ Κατά την παράδοση του BEA 070 σε άλλον χρήστη, Ø 10 mm, μήκος 1 m <) παραδώστε όλη την τεκμηρίωση που περιέχεται στον Τροφοδοτικό 1 687 023 620 παραδοτέο...
  • Seite 58: Τεχνικά Στοιχεία

    58 | BEA 070 | Τεχνικά Στοιχεία Τεχνικά Στοιχεία Διαστάσεις και βάρος Μέγεθος μέτρησης Περιοχή μέτρη- Ανάλυση Χαρακτηριστικά Τιμή/Περιοχή σης Διαστάσεις Π x Υ x Β: 440 x 340 x 280 mm Βαθμός θολερότητας 0 – 100,0 % 0,1 % 17.3 x 13.4 x 11 inch...
  • Seite 59: Es - Índice

    Bluetooth clase 1 Alimentación de tensión RED (Radio Equipment Directive) Conexión/desconexión 4.2.1 Conexión del equipo 4.2.2 Desconexión del equipo Conexión de BEA 070 en funcionamiento autónomo 4.3.1 Instalar el SystemSoft BEA-PC 4.3.2 Configurar el BEA 070 Descripción de programa Medidas preparativas 4.5.1...
  • Seite 60: Símbolos Empleados

    ¶ mostradas. Antes de abrir BEA 070, separarlo de la ¶ Medidas e indicaciones de prevención red de tensión. del peligro. La palabra clave indica la probabilidad de ocurrencia Eliminación como residuo...
  • Seite 61: Indicaciones Importantes

    Indicaciones para el usuario | BEA 070 | 61 Indicaciones para el usuario Bluetooth Indicaciones importantes 2.5.1 Adaptador Bluetooth USB Encontrará indicaciones importantes relativas al acuer- El adaptador Bluetooth USB incluido en el volumen de do sobre los derechos de autor, la responsabilidad, la suministro se enchufa en el ordenador portátil y permi-...
  • Seite 62: Descripción Del Producto

    62 | BEA 070 | Descripción del producto Descripción del producto Descripción del equipo Uso conforme al previsto BEA 070 (módulo de medición de turbidez de gas de humo) sirve para medir las emisiones (de humo) en vehículos diésel. BEA 070 puede ser utilizado como un aparato autónomo o con BEA 550.
  • Seite 63: Indicador Led De Estado

    Descripción del funcionamiento Las sedimentaciones de hollín en las ventanas ópti- BEA 070 determina el coeficiente de absorción k [m cas se evitan mediante cortinas de aire (paso de co- de los gases de escape en motores de encendido por rriente de aire de purga).
  • Seite 64: Alimentación De Tensión

    BEA 070. Si BEA 070 se utiliza a la intemperie, se recomienda utilizar una fuente de 1. Cerrar todas las aplicaciones abiertas.
  • Seite 65 Medidas preparativas 4.3.2 Configurar el BEA 070 Después de instalar el software de BEA se debe confi- gurar la interfaz de equipo del BEA 070. El BEA 070 se 4.5.1 Vehículo puede conectar al PC/ordenador portátil a través del cable de conexión USB o mediante Bluetooth.
  • Seite 66 66 | BEA 070 | Mantenimiento Mantenimiento 5.3.4 Limpieza de los cabezales ópticos y cámara de medición Sólo las personas con suficientes conocimientos Es necesario efectuar la limpieza cuando se muestra la y experiencia en materia de electricidad están indicación de avería de que el equipo no está listo para autorizadas a realizar cualquier tipo de trabajo en realizar la medición y hay que efectuar una limpieza.
  • Seite 67: Limpieza De Los Contactos De Carga

    5.3.5 Limpieza de la bandeja colectora de la cámara de medición hasta que éste sea visible 1. Colocar el BEA 070 con el lado posterior del equi- en el lado opuesto. po sobre una superficie limpia (mesa). 2. Quitar los tres tornillos de fijación de la bandeja colectora que se encuentran en lado inferior del equipo (fig. 6).
  • Seite 68: Piezas De Recambio Y De Desgaste

    Pieza de desgaste <) Eliminación y desguace 1. Separar la BEA 070 de la red eléctrica y retirar el cable de conexión a la red. 2. Desarmar la BEA 070, clasificar los materiales y eli- minarlos de acuerdo con las normativas vigentes.
  • Seite 69: Datos Técnicos

    Datos técnicos | BEA 070 | 69 Datos técnicos Dimensiones y pesos Magnitud de medición Rango de medición Resolución Propiedad Valor/rango Opacidad 0 – 100,0 % 0,1 % Dimensiones 440 x 340 x 280 mm (ancho x alto x fondo): 17.3 x 13.4 x 11 inch...
  • Seite 70: Et - Sisukord

    Mõõtekamber RED (Radio Equipment Directive) 3.7.4 Nõuetekohane käitamine Kasutamine Toitepinge Sisse-/väljalülitamine 4.2.1 Seadme sisselülitamine 4.2.2 Seadme väljalülitamine BEA 070 ühendamine autonoomses režiimis 75 4.3.1 SystemSoft BEA-PC installimine 4.3.2 BEA 070 konfigureerimine Programmikirjeldus Ettevalmistavad meetmed 4.5.1 Sõiduk 4.5.2 BEA 070 1 689 989 183...
  • Seite 71: Kasutatavad Sümbolid

    Kasutatavad sümbolid | BEA 070 | 71 Kasutatavad sümbolid Tootel Dokumentatsioonis Järgige kõiki toodetel olevaid hoiatusi ja hoidke hoia- 1.1.1 Hoiatusjuhised – ülesehitus ja tähendus tussilte loetavana. Hoiatused hoiatavad kasutajale ja ümbritsevatele isikute- le tekkiva ohu eest. Lisaks kirjeldatakse hoiatustes ohu OHT –...
  • Seite 72: Märkused Kasutajale

    ühendatakse laua-/sülearvutiga ja see võimaldab luua juhendist "Olulised märkused ja ohutusjuhised e koh- BEA 070 raadiosidekomponentidega raadiosideühendu- ta". Need tuleb enne Bosch Test Equipment BEA 070 ka- sutuselevõttu, ühendamist ja kasutamist hoolikalt läbi 2.5.2 Juhised tõrgete korral lugeda ja rangelt järgida.
  • Seite 73: Tootekirjeldus

    Tootekirjeldus | BEA 070 | 73 Tootekirjeldus Seadme kirjeldus Otstarbekohane kasutamine BEA 070 (heitgaasi ja suitsususe moodul) on mõeldud heitmete (suitsu eraldumise) mõõtmiseks diiselsõidu- kitel. BEA 070 on kasutatav autonoomse seadmena või koos seadmega BEA 550. Kui BEA 070 ja tarnekomplekti kuuluvat lisava- rustust kasutatakse muul viisil kui tootja on kasu- tusjuhendis ette näinud, siis võib see kahjustada...
  • Seite 74 74 | BEA 070 | Tootekirjeldus LED-lambi olek 3.7.2 Heitgaasisond Heitgaasisondid on selliselt projekteeritud, et heit- LED1 Olek gaasi saab võtta igasuguse kujuga väljapuhketorudelt. Väljas BEA 070 väljas Tänu reguleerimismehhanismile on tagatud vähemalt 5 Sekunditaktis vilguvad vaheldumi- BEA 070 sees ja töövalmis cm sisestussügavus väljapuhketorusse.
  • Seite 75: Seadme Sisselülitamine

    Alljärgnevalt kirjeldatud protseduuri SystemSoft BEA- kandepidemest hoides. Valige selline paigaldus- PC ja BEA 070 konfigureerimist tohib teha ainult siis, koht, et BEA 070 ei saa alla kukkuda ja püsib alati kui BEA 070 on autonoomses režiimis. õiges asendis (kandepide üleval).
  • Seite 76 BEA 070 seadmeliides. BEA 070 ühendatakse laua-/ 4.5.1 Sõiduk sülearvutiga USB-pesa või Bluetoothi kaudu. Järgige ohutusjuhiseid! 1. Valige "Start >> Kõik programmid >> Bosch >> Diagnostics >> Central Device Communication" või Mootor peab olema töösoe (vastavalt tootja andme- klõpsake vasaku hiireklahviga tegumiribal nuppu " tele).
  • Seite 77 Korrashoid | BEA 070 | 77 Korrashoid 5.3.4 Optikapeade ja mõõtekambri puhastamine Puhastamine on vajalik, kui kuvatakse tõrketeade, mis Kõiki töid elektriseadmetes tohivad teha üksnes ütleb, et seade ei ole mõõtmisvalmis ja et vajalik on piisavate elektrialaste teadmiste ja kogemustega puhastamine.
  • Seite 78 Puhastage määrdunud laadimiskontaktid (BEA 070 alu- 7. Paigaldage uuesti sulgurkatted. mine külg) ainult puhta pehme lapiga. " Mõõtekambritoru ja optikapead on puhastatud. 5.3.5 Kogumisvanni puhastamine 1. Asetage BEA 070 seadme tagaküljega puhtale alu- sele (laud). 1 689 989 183 2019-07-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 79: Kasutuselt Kõrvaldamine

    <) Kõrvaldamine ja jäätmete sorteerimine Kuluv osa <) 1. BEA 070 toitevõrgust ja eemaldage toitekaabel. 2. Lahutage BEA 070 osadeks, sorteerige osad ma- terjalide kaupa ja kõrvaldage vastavalt kehtivatele eeskirjadele. BEA 070, lisavarustus ja pakendid peavad olema keskkonnasäästlikult taaskasutatavad. ¶...
  • Seite 80: Tehnilised Andmed

    80 | BEA 070 | Tehnilised andmed Tehnilised andmed Mõõtmed ja kaalud Mõõtesuurus Mõõtevahemik Eraldusvõime Omadus Väärtus/vahemik Hägusus 0–100,0% 0,1% Mõõtmed L x K x S: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Absorptsioonikoefitsient k 0–9,99 m...
  • Seite 81: Fi - Sisällysluettelo

    | BEA 070 | 81 fi – Sisällysluettelo Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Kunnossapito Ohjeistossa Puhdistus 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys 82 Normiointi 1.1.2 Tunnukset – Nimitykset ja merkitys Huolto Tuotteessa 5.3.1 Vaihda akkuyksikkö (erikoisvaruste) 5.3.2 Huoltovälit Ohjeita käyttäjälle 5.3.3 Puhdista pakokaasun näytteenottosondi...
  • Seite 82: Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet

    82 | BEA 070 | Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Tuotteessa Ohjeistossa 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys Kaikkia tuotteessa olevia varoituksia on noudatetta- Turva- ja varo-ohjeet varoittavat käyttäjää ja lähistöllä va ja varoitustekstien on oltava hyvin luettavissa.
  • Seite 83: Ohjeita Käyttäjälle

    WLANia ja Bluetoothia koskevat ohjeet löytyvät erillises- tä ohjeesta "Tietosuoja, tietoturva ja radioyhteydet". http://mediathek.bosch-automotive.com/files/common/documents/1689/989393.pdf Niihin on perehdyttävä ennen kuin BEA 070 liitetään ja otetaan käyttöön, ja niitä on ehdottomasti noudatettava. Robert Bosch GmbH 1 689 989 183 2019-07-24...
  • Seite 84: Määräystenmukainen Käyttö

    Määräystenmukainen käyttö BEA 070 (savukaasun savutusmoduuli), jota käytetään päästöjen mittaukseen (savukaasupäästöjen) diesel- ajoneuvoissa. BEA 070 voidaan käyttää itsenäisenä laitteena tai BEA 550:n kanssa. Jos tuotetta BEA 070 sekä mukana toimitettuja varusteita ei käytetä valmistajan käyttöohjeissa an- nettujen ohjeiden mukaisesti, voi tuotteen BEA 070 ja mukana toimitettujen varusteiden tukema suojus vaurioitua.
  • Seite 85 Tuotekuvaus | BEA 070 | 85 LED-tila 3.7.2 Pakokaasusondi Pakokaasusondit on suunniteltu siten, että olipa pako- LED1 Tila putki minkä mallinen tahansa, pakokaasutesti voidaan BEA 070 OFF suorittaa. Säätömekanismi takaa, sondi pääsee työnty- Vilkkuu vaihdellen oranssina ja BEA 070 ON ja käyttöval- mään pakoputkeen vähintään 5 cm syvyyteen.
  • Seite 86: Laitteen Kytkeminen Päälle

    BEA 070 -laitetta saa kuljettaa vain pystyasennossa tiedot sekä BEA 070-kokoonpano täytyy suorittaa vain, kannatinsangan avulla. Valitse asennuspaikka siten, kun kysymyksessä on laitteen BEA 070 itsenäinen käyt- että BEA 070 ei voi pudota alas ja että se seisoo tö. aina oikeassa asennossa (kannatinsanka ylhäällä). 4.3.1 SystemSoft BEA-PC:n asennus Toimintajännite...
  • Seite 87: Valmistelevat Toimenpiteet

    Tässä näytetään liitäntöjen säätöä koskevat tärkeim- mät. Laitteen BEA 070 lämpeämisaika on päällekytken- nän jälkeen n. 3 minuuttia. Odotusaikan ei pakokaa- 3. BEA 070 -laite pitää koota ryhmässä RTM (USB tai sun mittausta voi suorittaa. Bluetooth).  BEA 070 on toimintavalmiina.
  • Seite 88 88 | BEA 070 | Kunnossapito Kunnossapito 5.3.4 Optiikkapäiden ja mittauskammion puhdistus Puhdistus on suoritettava, kun näytölle ilmestyy häiri- Sähköteknisiin laitteisiin kohdistuvat työt saa tehdä öilmoitus, että laite ei ole mittausvalmis ja puhdistus vain henkilöstö, joka omaa riittävät tiedot ja koke- on suoritettava.
  • Seite 89 Kunnossapito | BEA 070 | 89 3. Työnnä puhdistusharjaa mittauskammion putken 5.3.5 Keruukaukalon puhdistus lävitse, kunnes se tulee näkyviin vastakkaiselta 1. Aseta BEA 070 puhtaalle alustalle (pöydälle) lait- puolelta. teen takaosan alaspäin. 2. Poista laitteen alaosa kolme keruukaukalon kiinni- tysruuvia (kuva 6).
  • Seite 90: Väliaikainen Käytöstä Poisto

    Kuluva osa <) Osien hävittäminen ja romuttaminen 1. BEA 070 kytketään irti verkosta ja verkkokaapeli irrotetaan. 2. BEA 070 puretaan, materiaalit lajitellaan ja ne hä- vitetään / kierrätetään voimassa olevia määräyksiä noudattaen. BEA 070, varusteet ja pakkaukset on kierrä- tettävä ympäristöystävällisesti.
  • Seite 91: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot | BEA 070 | 91 Tekniset tiedot Mitat ja painot Mittaussuure Mittausalue Erottelutark- Ominaisuudet Arvo/alue kuus Mitat L x K x S: 440 x 340 x 280 mm Savutusaste 0 – 100,0 % 0,1 % 17.3 x 13.4 x 11 inch Paino (ilman lisätarv.)
  • Seite 92: Fr - Sommaire

    RED (Radio Equipment Directive) 3.7.4 Fonctionnement correct Utilisation Alimentation électrique Allumer / Eteindre 4.2.1 Allumer l'appareil 4.2.2 Eteindre l'appareil Branchement de BEA 070 en mode autonome 97 4.3.1 Installation de SystemSoft BEA-PC 4.3.2 Configurer BEA 070 Description du programme Mesures préparatoires 4.5.1 Véhicule 4.5.2...
  • Seite 93: Symboles Utilisés

    Symboles utilisés | BEA 070 | 93 Symboles utilisés Sur le produit Dans la documentation Observer tous les avertissements qui figurent sur les 1.1.1 Avertissements – Conception et signification produits et les maintenir lisibles. Les avertissements mettent en garde contre les dangers pour l’utilisateur et les personnes présentes à...
  • Seite 94: Consignes D'utilisation

    Bosch Test Equipment". Avant la mise en service, le raccordement et l'utilisa- Le logiciel "Bosch Connected Repair" (CoRe) permet tion du BEA 070 il est impératif de lire et d'appliquer l'échange de données de clients, de véhicules et de proto- ces remarques.
  • Seite 95: Description Du Produit

    BEA 070 et les accessoires fournis peut être entravée. Conditions Le BEA 070 peut uniquement être exploité à partir d'un PC / ordinateur portable et avec le SystemSoft BEA-PC. 3.2.1 Matériel Fig. 1: BEA 070 PC / Ordinateur portable avec système d'exploitation...
  • Seite 96: Etat De La Led

    96 | BEA 070 | Description du produit Etat de la LED 3.7.1 Explications des termes La longueur de mesure effective est la trajectoire de LED1 Etat la lumière qui est traversée par les gaz de fumée. Elle Eteint BEA 070 arrêté...
  • Seite 97: Utilisation

    4.2.1 Allumer l'appareil 1. Brancher le câble de branchement secteur sur le BEA 070 et le fixer aux alésages (fig. 1, pos. 4) à l'aide de l'attache-câbles afin de protéger le cor- don. 2. Relier BEA 070 au réseau d'éclairage à l'aide du câble de branchement secteur.
  • Seite 98: Configurer Bea

    Mesures préparatoires 4.3.2 Configurer BEA 070 Après installation du logiciel BEA, l'interface de BEA 070 doit être paramétré. BEA 070 peut être relié 4.5.1 Véhicule au PC / à l'ordinateur portable par le biais du câble de liaison USB ou via Bluetooth.
  • Seite 99: Etalonnage

    Maintenance | BEA 070 | 99 Maintenance 5.3.4 Nettoyage des têtes optiques et de la chambre de mesure Les travaux sur des dispositifs électriques doivent être Un nettoyage est nécessaire lors de l'apparition du effectués par des personnes possédant des connais- message de défaut indiquant que l'appareil n'est pas...
  • Seite 100: 94 5.3.5 Nettoyage De La Cuve Collectrice

    5.3.5 Nettoyage de la cuve collectrice de la chambre de mesure, jusqu'à ce qu'elle soit 1. Placer BEA 070 avec la face arrière de l'appareil sur visible du côté opposé. un support propre (table). 2. Retirer les trois vis de fixation de la cuve collectrice (fig.
  • Seite 101: Pièces De Rechange Et D'usure

    Flexible de prélèvement de gaz d'échappement 1 680 703 047 Déplacement Ø 10 mm, longueur 1 m <) ¶ En cas de cession du BEA 070, joindre l’intégralité de Bloc secteur 1 687 023 620 la documentation fournie. Câble de liaison USB 5 m 1 684 465 563 <)
  • Seite 102: 95 7. Caractéristiques Techniques

    102 | BEA 070 | Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions et poids Grandeur de mesure Plage de mesure Résolution Caractéristique Valeur / Plage Degré d'opacité 0 – 100,0 % 0,1 % Dimensions (l x h x p) 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch...
  • Seite 103: Hr - Sadržaj

    | BEA 070 | 103 hr – Sadržaj Korišteni simboli Održavanje U dokumentaciji 5.3.1 Zamijenite akumulator 1.1.1 Upozorenja – postavljanje i značenje 104 (poseban pribor) 1.1.2 Simboli – naziv i značenje 5.3.2 Intervali održavanja Na proizvodu 5.3.3 Očistiti sondu i crijevo za ispušne...
  • Seite 104: Korišteni Simboli

    104 | BEA 070 | Korišteni simboli Korišteni simboli Na proizvodu U dokumentaciji Obratite pozornost na sve znakove upozorenja na 1.1.1 Upozorenja – postavljanje i značenje proizvodima i držite ih u čitljivom stanju! Upozorenja upozoravaju na opasnosti za korisnike ili osobe koje se nalaze u blizini.
  • Seite 105: Napomene Za Korisnika

    Napomene za korisnika | BEA 070 | 105 Napomene za korisnika Bluetooth Važne napomene 2.5.1 Bluetooth USB adapter Važne napomene za utvrđivanje autorskog prava, odgo- Bluetooth-USB adapter priložen opsegu isporuke pri- vornosti i jamstva o korisničkoj grupi i obvezi poduzeća ključen je na PC/laptop i omogućuje radiovezu s kom-...
  • Seite 106: Opis Proizvoda

    106 | BEA 070 | Opis proizvoda Opis proizvoda Opis uređaja Namjensko korištenje BEA 070 (Modul za zamućenost dimnih plinova) služi za mjerenje ispuštanja (proizvednog plina) u slučaju dizel- skih vozila. BEA 070 može se upotrijebiti kao samostalni uređaj ili s uređajem BEA 550.
  • Seite 107: Opis Funkcija

    Opis proizvoda | BEA 070 | 107 Status LED dioda 3.7.2 Sonda za ispušne plinove Sonde za ispušne plinove postavljene su tako da se LED1 Status na svim oblicima ispušne cijevi može izvesti uzimanje uzoraka ispušnih plinova. Zahvaljujući mehanizmu za Isključeno...
  • Seite 108: Uključivanje Uređaja

    Odaberite mjesto PC i konfiguraciju BEA 070 mora se provesti samo u postavljanja tako da BEA 070 ne može pasti i da je slučaju načinu samostalnog rada uređaja BEA 070. uvijek u ispravnom položaju (nosivi držak gore).
  • Seite 109: Pripremne Mjere

    2. Ako postoji, crijevo radi povrata ispušnih plinova (poseban pribor) stavite na priključni nastavak (sl. 1, poz. 10) uređaja BEA 070 i spojite s uređajem za odsisavanje plinova. Da ne bi došlo do pogrešnih mjerenja, usisni učinak uređaja za odsisavanje plinova ne smije prekoračiti...
  • Seite 110: Intervali Održavanja

    Očistiti sondu i crijevo za ispušne plinove Da biste spriječili udisanje čađe, sonda i crijevo za ispušne plinove moraju se ispuhati uređajem za odsisavanje! Izvucite crijevo za ispušni plin od uređaja BEA 070. Ispušite sondu i crijevo za ispušne plinove tlačnim zrakom bez ulja. Sl. 3: Izvlačenje optičke glave...
  • Seite 111 3. Četku za čišćenje gurnite kroz cijev mjerne komore 5.3.5 Čišćenje posude za prikupljanje sve dok nije vidljiva na suprotnoj strani. 1. BEA 070 položite na čistu podlogu (stol) stražnjom stranom ređaja. 2. Uklonite tri pričvrsna vijka posude za prikupljanje na donjoj strani uređaja (sl. 6).
  • Seite 112: Rezervni I Potrošni Dijelovi

    Potrošni dio <) Zbrinjavanje u otpad i prerada u staro željezo 1. BEA 070 isključiti iz strujne mreže i ukloniti mrežni priključni vod. 2. BEA 070 rastaviti, sortirati prema materijalu i zbri- nuti u otpad u skladu s važećim propisima. BEA 070, Pribor i ambalažu treba zbrinuti u reciklažni otpad koji ne šteti okolišu.
  • Seite 113: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci | BEA 070 | 113 Tehnički podaci Dimenzija i težina Indikator Mjerno pod- Razlučivost Značajka Vrijednost/područje ručje Dimenzije Š x V x D: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Stupanj zamagljenosti 0 – 100,0 % 0,1 % Težina (bez pribora)
  • Seite 114: Hu - Tartalom

    Mérőkamra 3.7.4 Rendeltetésszerű használat Kezelés Feszültségellátás Bekapcsolás / Kikapcsolás 4.2.1 A készülék bekapcsolása 4.2.2 A készülék kikapcsolása A BEA 070 csatlakoztatása önálló üzemben 119 4.3.1 A BEA-PC rendszerszoftver telepítése 4.3.2 A BEA 070 konfigurálása Programleírás Előkészítő intézkedések 4.5.1 Jármű 4.5.2...
  • Seite 115: Használt Szimbólumok

    Használt szimbólumok | BEA 070 | 115 Használt szimbólumok A terméken A dokumentációban Tartsa be az összes a terméken szereplő figyelmezte- 1.1.1 Figyelmeztetések – felépítés és jelentés tő jelt, és őrizze meg olvasható állapotban! A figyelmeztető táblák a kezelő vagy a közelben álló...
  • Seite 116: Tanácsok A Felhasználó Számára

    116 | BEA 070 | Tanácsok a felhasználó számára Tanácsok a felhasználó Bluetooth számára 2.5.1 Bluetooth USB-adapter A szállítási terjedelem részét képező Bluetooth Fontos tanácsok USB-adapter számítógépbe/laptopba csatlakoztatva A szerzői jog megállapodásra, a felelősségre, szavatos- rádiófrekvenciás kapcsolatot tesz lehetővé a BEA 070 ságra, a felhasználó...
  • Seite 117: Termékleírás

    A BEA 070 használható önálló készülékként, ill. a BEA 550 készülékkel együtt is. Ha a(z) BEA 070 és a mellékelt tartozékot a gyártó által az üzemeltetési útmutatóban előírtaktól eltérő módon üzemeltetik, úgy az befolyással lehet a(z) BEA 070 és a mellékelt tartozék révén támogatott...
  • Seite 118: A Működés Leírása

    út szeny- A működés leírása nyezettségi szintjét is ellenőrzi a rendszer. A BEA 070 a kipufogógáz k [m ] abszorpciós ténye- Ha a nevezett paraméterek valamelyike a tűréshatáron zőjét állapítja meg sűrítéses gyújtású motoroknál kívül van, akkor a mérés nem lehetséges.
  • Seite 119 A BEA-PC-rendszerszoftver telepítésére vonatkozó a tartókengyel segítségével. A felállítás helyét úgy leírás, valamint a BEA 070 konfigurációja csak az válassza ki, hogy a BEA 070 ne tudjon leesni és BEA 070 önálló modulként való üzemeltetésére vonat- mindig pozícióhelyesen álljon (tartókengyel fent).
  • Seite 120: Előkészítő Intézkedések

    Itt jelennek meg a legfontosabb információk az esz- 4.5.2 BEA 070 közillesztők beállításával kapcsolatosan. A BEA 070 a bekapcsolás után kb. 3 perccel meleg- 3. Végezze el a BEA 070 konfigurálását az RTM cso- szik be. A várakozási idő során kipufogógáz-mérés portban (USB vagy Bluetooth).
  • Seite 121 A korom belélegzésének megelőzése érdekében a kipufogógáz mintavevő szondát és a mintavevő csö- vet fúvassa át egy elszívóberendezés segítségével! Húzza le a kipufogógáz mintavevő csövet a BEA 070 modulról. Olajozatlan sűrített levegővel fúvassa át a kipufogó- gáz mintavevő szondát és a mintavevő csövet.
  • Seite 122 3. A tisztítókefét csúsztassa át a mérőkamra csövén, 5.3.5 A gyűjtőedény tisztítása míg az nem válik láthatóvá az ellenkező oldalon. 1. A BEA 070 modult a hátoldalával helyezze tiszta felületre (asztal). 2. Távolítsa el a gyűjtőedénynek a készülék alsó olda- lán található rögzítőcsavarjait (6. ábr.).
  • Seite 123: Üzemen Kívül Helyezés

    Szakítsa meg a villamos csatlakozást. Kopóalkatrész <) Ártalmatlanítás és hulladékkezelés 1. Kapcsolja le az BEA 070-t a hálózatról és távolítsa el a hálózati csatlakozó kábelt. 2. Szedje szét az BEA 070-t, csportosítsa az anyagait és ártalmatlanítsa a hatályos előírásoknak megfele- lően.
  • Seite 124: Műszaki Adatok

    124 | BEA 070 | Műszaki adatok Műszaki adatok Méretek és súlyok Mérési érték Méréstarto- Felbontás Jellemző Érték/tartomány mány Méretek Sz x Ma x Mé: 440 x 340 x 280 mm Homályossági fok 0 – 100,0 % 0,1 % 17.3 x 13.4 x 11 inch Súly (tartozékok nélkül)
  • Seite 125: It - Indice

    | BEA 070 | 125 it – Indice Simboli utilizzati Manutenzione Nella documentazione Pulizia 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – Taratura struttura e significato Manutenzione 1.1.2 Simboli nella presente 5.3.1 Sostituire l’unità batteria documentazione (accessorio speciale) Sul prodotto 5.3.2 Intervalli di manutenzione 5.3.3...
  • Seite 126: Simboli Utilizzati

    126 | BEA 070 | Simboli utilizzati Simboli utilizzati Sul prodotto Nella documentazione Rispettare tutti i simboli di avvertimento sui prodotti 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – struttura e signi- e mantenere le relative etichette integralmente in ficato condizioni di perfetta leggibilità! Le indicazioni di avvertimento mettono in guardia dai pericoli per l'utente o le persone vicine.
  • Seite 127: Istruzioni Per L'utente

    2.5.2 Avvertenze in caso di anomalie vanno lette attentamente prima della messa in funzione, del collegamento e dell‘uso di BEA 070 e devono essere In caso di problemi con la connessione wireless assolutamente rispettate. Bluetooth, osservare le indicazioni nelle Istruzioni separate "Adattatore USB Bluetooth".
  • Seite 128: Descrizione Del Prodotto

    Diesel. BEA 070 può essere utilizzato come apparecchio Stand-Alone o con BEA 550. Se BEA 070 e l'accessorio in dotazione non sono uti- lizzati come indicato dal produttore nell'istruzioni per l'uso, la protezione fornita da BEA 070 e dall'accesso- rio fornito in dotazione può...
  • Seite 129: Stato Dei Led

    Descrizione del funzionamento I depositi di fuliggine sulle finestre ottiche sono evi- BEA 070 rileva il coefficiente di assorbimento k [m ] dei tate da delle cortine d’aria (aria di pulizia passante). gas di scarico dei motori ad accensione (motori Diesel).
  • Seite 130: Alimentazione Di Tensione

    Alimentazione di tensione Il sistema viene alimentato tramite la rete elettrica. Prima di procedere con l’installazione, rispettare i BEA 070 è pronto al funzionamento tra 100 V e 240 V, requisiti del sistema. 50/60 Hz. Inserire l'adattatore USB Bluetooth solo durante l’in- Prima della messa in funzione, assicurarsi che la ten- stallazione del software dopo una specifica richiesta.
  • Seite 131: Operazioni Preliminari

    2. Se disponibile, applicare il tubo flessibile per il ritor- no dei gas di scarico (accessorio speciale) sul mani- cotto di collegamento (fig. 1, pos. 10) del BEA 070 e collegarlo all'impianto di aspirazione. Per evitare misurazioni errate è necessario che la potenza di aspirazione dell’impianto di aspirazione...
  • Seite 132: Pulizia Delle Teste Ottiche E Della Camera Di Misurazione

    132 | BEA 070 | Manutenzione Manutenzione 5.3.4 Pulizia delle teste ottiche e della camera di misurazione Tutti i lavori sui dispositivi elettrici devono essere La pulizia è necessaria quando viene emesso un avviso di effettuati solo da persone con conoscenze ed espe- anomalia che indica che l’apparecchio non è...
  • Seite 133 5.3.5 Pulizia della vasca di raccolta della camera di misurazione fino a quando è visibile 1. Sistemare BEA 070 con il lato posteriore dell’appa- sul lato opposto. recchio su un fondo pulito (banco). 2. Rimuovere le tre viti di fissaggio della vasca di raccolta presenti sul lato inferiore dell’apparecchio...
  • Seite 134: Ricambi E Parti Soggette A Usura

    Cambio di ubicazione Tubo flessibile di prelievo gas di scarico 1 680 703 047 ¶ In caso di cessione di BEA 070, consegnare tutta la Ø 10 mm, lunghezza 1 m <) documentazione compresa nel volume di fornitura Alimentatore di rete 1 687 023 620 integralmente insieme all’apparecchio.
  • Seite 135: Dati Tecnici

    Dati tecnici | BEA 070 | 135 Dati tecnici Dimensioni e pesi Valore di rilevamento Campo di Risoluzione Proprietà Valore/campo misura Dimensioni L x A x P: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Livello di torbidità...
  • Seite 136: Lt - Turinys

    136 | BEA 070 | lt – Turinys Naudojama simbolika Techninė priežiūra Dokumentacijoje Valymas 1.1.1 Įspėjamosios nuorodos – struktūra Patikra ir reikšmė Techninė priežiūra 1.1.2 Simboliai – pavadinimai ir reikšmė 5.3.1 Akumuliatorių baterijos (specialusis Ant gaminio priedas) keitimas 5.3.2 Techninės priežiūros intervalai Nuorodos naudotojui 5.3.3...
  • Seite 137: Naudojama Simbolika

    Naudojama simbolika | BEA 070 | 137 Naudojama simbolika Ant gaminio Dokumentacijoje Vadovaukitės visais ant gaminių esančiais įspėjamai- 1.1.1 Įspėjamosios nuorodos – struktūra ir reikšmė siais ženklais ir prižiūrėkite, kad šie būtų įskaitomi. Įspėjamosios nuorodos įspėja apie pavojus naudotojui arba aplink esantiems asmenims. Papildomai įspėja- PAVOJUS –...
  • Seite 138: Saugos Nuorodos

    / nešiojamojo kompiuterio įmonės įsipareigojimą rasite atskiroje instrukcijoje „Svar- ir leidžia prisijungti prie BEA 070 radijo ryšį palaikančių bios nuorodos ir saugos nuorodos“. komponentų. Jas prieš BoschTest EquipmentBEA 070 eksploatacijos pradžią, prijungimą...
  • Seite 139: Gaminio Aprašymas

    Jei BEA 070 ir komplekte esantys priedai eksplo- atuojami kitaip nei gamintojas aprašo naudojimo instrukcijoje, gali būti pažeista BEA 070 ir komplekte esančių priedų užtikrinama apsauga. Sąlygos BEA 070 galima valdyti tik iš asmeninio / nešiojamojo kompiuterio, naudojant "SystemSoft BEA-PC". 3.2.1 Aparatinė įranga Pav. 1: BEA 070 Asmeninis / nešiojamasis kompiuteris su operacine...
  • Seite 140 140 | BEA 070 | Gaminio aprašymas LED indikatoriaus būsena 3.7.2 Išmetamųjų dujų mėginių ėmimo zondas Išmetamųjų dujų ėmimo zondai yra sukonstruoti taip, LED1 Būsena kad būtų galima paimti mėginius visų formų išmetamuo- Išjungta BEA 070 išjungtas siuose vamzdžiuose. Reguliavimo mechanizmas užtikri- Kas sekundę...
  • Seite 141: Prietaiso Įjungimas

    BEA įdiegta. Įjungimas / išjungimas 4.2.1 Prietaiso įjungimas 1. Tinklo jungties laidą įstatykite į BEA 070 ir laidų riša- muoju dirželiu pritvirtinkite skylėse (1 pav., 4 poz.), kad apsaugotumėte nuo įtempimo. 2. BEA 070 tinklo jungties laidu prijunkite prie apšvieti- mo tinklo.
  • Seite 142 įstatomosios dalies ilgį. 4. Pritvirtinkite ir prijunkite apsukų skaičiaus jutiklį. 5. Išmetamųjų dujų ėmimo zondą įstatykite į išmetamąjį vamzdį tik tada, kai pasibaigs BEA 070 įšilimo fazė ir, varikliui įkaitus iki darbinės temperatūros, bus keletą kartų nuspaustas akseleratoriaus pedalas (siekiant išvalyti sistemą).
  • Seite 143: Techninė Priežiūra

    Techninė priežiūra | BEA 070 | 143 Techninė priežiūra 5.3.4 Optinių galvučių ir matavimo kameros valymas Valymo procedūrą turėsite atlikti, kai pasirodys trikties Visus darbus ties elektriniais įrenginiais leidžiama pranešimas, jog prietaisas nėra parengtas matavimui ir atlikti tik asmenims, turintiems pakankamai žinių ir būtina atlikti valymą.
  • Seite 144 3. Valymo šepetį stumkite kiaurai per matavimo kamerą, 5.3.5 Suodžių surinkimo vonelės valymas kol jis pasirodys priešingoje pusėje. 1. BEA 070 padėkite ant švaraus pagrindo (stalo) galine sienele žemyn. 2. Išsukite tris suodžių surinkimo vonelės tvirtinamuo- sius varžtus prietaiso apatinėje pusėje (6 pav.).
  • Seite 145: Eksploatacijos Sustabdymas

    <) Kalibravimo kaištis 1 688 130 220 <) Šalinimas ir atidavimas į metalo laužą 1. BEA 070 atjunkite nuo maitinimo tinklo ir pašalinkite Nusidėvinčioji dalis <) maitinimo laidą. 2. BEA 070 išardykite, išrūšiuokite dalis pagal medžia- gas ir pašalinkite pagal galiojančius reikalavimus.
  • Seite 146: Techniniai Duomenys

    146 | BEA 070 | Techniniai duomenys Techniniai duomenys Matmenys ir svoriai Matuojamasis dydis Matavimo diapa- Skiriamoji Savybė Vertė / diapazonas zonas geba Matmenys (plotis x aukštis x ilgis): 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Neskaidrumo laipsnis 0 –...
  • Seite 147: Lv - Saturs

    Trokšņu emisija "Bluetooth" 1. klase Apkalpošana RED (Radio Equipment Directive) Sprieguma padeve Ieslēgšana/izslēgšana 4.2.1 Iekārtas ieslēgšana 4.2.2 Iekārtas izslēgšana Pieslēgums BEA 070 savrupajā rež mā 4.3.1 SystemSoft BEA-PC instalēšana 4.3.2 BEA 070 konfigurēšana Programmas apraksts Sagatavošanas pasākumi 4.5.1 Transportl dzeklis 4.5.2...
  • Seite 148: Izmantotie Simboli

    148 | BEA 070 | Izmantotie simboli Izmantotie simboli Uz produkta Dokumentācijā Ievērojiet un uzturiet salasāmas visas br dinājuma 1.1.1 Brīdinājuma norādes – uzbūve un skaidrojums z mes uz produktiem. Br dinājuma norādes br dina no riska, kas pastāv lietotā- jam vai vērotājiem.
  • Seite 149: Norādījumi Lietotājam

    BEA 070 ra- "Svar gi norād jumi un droš bas norādes par ". diosakaru komponentiem.
  • Seite 150: Produkta Apraksts

    BEA 070 (Dūmgāzes saduļķošanas modulis) kalpo emisi- ju anal zei (dūmgāzes emisijas) d zeļdzinēju transportl - dzekļiem. BEA 070 var tikt izmantota kā atsevišķa iekārta vai ar BEA 550. Ja BEA 070 un l dzpiegādātos piederumus ekspluatē neatbilstoši ražotāja ekspluatācijas instrukcijas norā- d jumiem, var tikt ietekmēta BEA 070 un l dzpiegādā-...
  • Seite 151: Funkcijas Apraksts

    Produkta apraksts | BEA 070 | 151 LED statuss 3.7.2 Izplūdes gāzes paraugu noņemšanas zonde Izplūdes gāzes paraugu noņemšanas zonde ir veidota LED1 Statuss tā, lai visām izplūdes gāzu caurules formām varētu veikt izplūdes gāzes paraugu noņemšanu. Ar regulēšanas Izsl.
  • Seite 152: Iekārtas Ieslēgšana

    3. Palaidiet "Windows Explorer". Lai izvair tos no kondensāta ūdens veidošanās, 4. Palaidiet "D:\RBSETUP.EXE" (D apz mē DVD diskdzi- BEA 070 dr kst ieslēgt tikai tad, kad BEA 070 ir izl - ņa diska identifikatoru).  Tiek palaista uzstād šanas programma.
  • Seite 153: Sagatavošanas Pasākumi

    Apkalpošana | BEA 070 | 153 Sagatavošanas pasākumi 4.3.2 BEA 070 konfigurēšana Pēc BEA programmatūras instalācijas ir jāiestata iekār- tas saskarne no BEA 070. BEA 070 ar datoru/portat vo 4.5.1 Transportlīdzeklis datoru var savienot vai nu ar USB savienojuma vadu vai ar "Bluetooth".
  • Seite 154: Tehniskā Apkope

    154 | BEA 070 | Tehniskā apkope Tehniskā apkope 5.3.4 Optikas galvas un mērīšanas kameras tīrīšana T r šana ir nepieciešama, ja parādas traucējuma norāde, Jebkādus darbus pie elektriskām ier cēm dr kst veikt ka iekārta nav gatava analizēšanai un ir jāveic t r šana.
  • Seite 155 3. T r šanas slotu izb d t cauri mēr šanas kameras cauru- 5.3.5 Savākšanas vannas tīrīšana lei, l dz tā ir redzama pretējā pusē. 1. BEA 070 noietot ar iekārtas aizmuguri uz t ras pamat- nes (galda). 2. Noņemt iekārtas apakšā esošās savākšanas vannas tr s stiprināšanas skrūves (6.att.).
  • Seite 156: Ekspluatācijas Pārtraukšana

    1 680 703 047 Pārvietošana Ø 10 mm, garums 1 m <) ¶ Nododot BEA 070 citiem, piln bā nododiet tālāk ar Barošanas bloks 1 687 023 620 piegādes komplektā ietilpstošo dokumentāciju. USB savienojuma vads 5 m 1 684 465 563 <)
  • Seite 157: Tehniskie Dati

    Tehniskie dati | BEA 070 | 157 Tehniskie dati Mēri un svari Analizējamais lielums Mērījumu diapa- Izšķirtspēja Īpašība Vērtība/diapazons zons Izmēri P x A x Dz: 440 x 340 x 280 mm Saduļķošanās pakāpe 0 – 100,0 % 0,1 % 17.3 x 13.4 x 11 inch...
  • Seite 158: Nl - Inhoud

    RED (Radio Equipment Directive) 3.7.4 Correct bedrijf Bediening Spanningstoevoer Inschakelen/Uitschakelen 4.2.1 Inschakelen van het apparaat 4.2.2 Uitschakelen van het apparaat Aansluiting BEA 070 in stand-alone werking 163 4.3.1 SystemSoft BEA-PC installeren 4.3.2 BEA 070 configureren Programmabeschrijving Voorbereidende maatregelen 4.5.1 Voertuig 4.5.2...
  • Seite 159: Gebruikte Symbolen

    ¶ gelen en aanwijzingen. Voor het openen van de BEA 070 deze van ¶ Maatregelen en aanwijzingen ter voorko- het stroomnet loskoppelen. ming van gevaar.
  • Seite 160: Belangrijke Opmerkingen

    Test Equipment". Deze moeten vóór inbedrijfstelling, 2.5.2 Aanwijzingen bij storingen aansluiting en bediening van de BEA 070 zorgvuldig wor- den doorgelezen en beslist in acht worden genomen. Houd bij problemen met de Bluetooth-radiografische verbinding de instructies in de afzonderlijke handlei- Veiligheidsinstructies dingen "Bluetooth-USB-adapter"...
  • Seite 161: Productbeschrijving

    BEA 070 en de meegeleverde toebehoren ondersteunde beveili- ging beïnvloed zijn. Voorwaarden BEA 070 kan alleen via de PC/laptop en met de System- Soft BEA-PC worden bediend. 3.2.1 Hardware Afb. 1:...
  • Seite 162: Omschrijving Van De Werking

    Omschrijving van de werking Bovendien wordt voor elke meetcyclus een nulpuntsin- BEA 070 registreert de absorptiecoëfficiënt k [m ] van regeling uitgevoerd, waarbij ook de vervuilingsgraad van het uitlaatgas bij compressie-ontstekingsmotoren (die- het optische meettraject wordt gecontroleerd.
  • Seite 163: Inschakelen Van Het Apparaat

    Spanningstoevoer 4.3.1 SystemSoft BEA-PC installeren De voeding vindt plaats via het lichtnet. BEA 070 is tus- sen 100 V en 240 V, 50/60 Hz bedrijfsklaar. Let op de systeemeisen voor u met de installatie begint. Controleer voordat u het product in gebruik neemt...
  • Seite 164: Voorbereidende Maatregelen

    BEA 070 de belangrijkste informatie voor de interface-instel- ling getoond. De opwarmtijd van de BEA 070 is na het inschakelen circa 3 minuten. Tijdens deze wachttijd is uitlaatgas- 3. BEA 070 in groep RTM configureren (USB of Blue- meting niet mogelijk.
  • Seite 165 Onderhoud | BEA 070 | 165 Onderhoud 5.3.4 Reiniging optische koppen en meetkamer Reinigen is nodig, wanneer de storingsmelding ver- Alle werkzaamheden aan elektrische inrichtingen schijnt, dat het apparaat niet gereed is voor een meting mogen alleen door personen met voldoende kennis en reinigen moet worden uitgevoerd.
  • Seite 166 3. Schuif de reinigingsborstel door de meetkamerbuis, 5.3.5 Reiniging van de opvangbak tot deze aan de tegenoverliggende zijde zichtbaar 1. Plaats BEA 070 met de achterzijde op een schone wordt. ondergrond (tafel). 2. Verwijder de drie bevestigingsschroeven aan de on- derzijde van het apparaat (afb. 6).
  • Seite 167: Reserve- En Slijtdelen

    <) nemen. Slijtdeel <) Verwijderen en tot schroot verwerken 1. BEA 070 van het stroomnet scheiden en het netsnoer verwijderen. 2. BEA 070 demonteren, op materialen sorteren en volgens de geldige voorschriften afvoeren. BEA 070, toebehoren en verpakkingen moeten aan een milieuvriendelijke recycling onderwor- pen worden.
  • Seite 168: Technische Gegevens

    168 | BEA 070 | Technische gegevens Technische gegevens Afmetingen en gewichten Meetgrootheid Meetbereik Resolutie Eigenschap Waarde/bereik Opaciteit 0 – 100,0 % 0,1 % Afmetingen b x h x d 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Absorptiecoëfficiënt k...
  • Seite 169: No - Innholdsfortegnelse

    3.7.4 Korrekt bruk RED (Radio Equipment Directive) Betjening Strømforsyning Innkobling / utkobling 4.2.1 Slå på apparatet 4.2.2 Slå av apparatet Koble til BEA 070 i frittstående drift 4.3.1 Installere SystemSoft BEA-PC 4.3.2 Konfigurere BEA 070 Programbeskrivelse Forberedelser 4.5.1 Kjøretøy 4.5.2...
  • Seite 170: Symboler Som Brukes

    170 | BEA 070 | Symboler som brukes Symboler som brukes På produktet I dokumentasjonen Legg merke til alle varselsymboler på produktene og 1.1.1 Advarsler – struktur og betydning hold dem i lesbar tilstand. Advarslene advarer mot farer for bruker eller personer i nærheten.
  • Seite 171: Henvisninger For Bruker

    "Viktige henvisninger og sikkerhetsinstrukser http://mediathek.bosch-automotive.com/files/bosch_wa/989/277.pdf til Bosch Test Equipment". Disse skal før sikkerhetsin- Merknader om strukser, tilkobling og betjening av BEA 070 leses nøye Bosch Connected Repair og følges. Programvaren "Bosch Connected Repair" (CoRe) mulig- RED (Radio Equipment Directive) gjør overføring av kundedata, kjøretøydata og protokol-...
  • Seite 172: Korrekt Bruk

    172 | BEA 070 | Produktbeskrivelse Produktbeskrivelse Beskrivelse av enheten Korrekt bruk BEA 070 (modul for eksosturbiditet) brukes til å måle utslipp (av eksosutslipp) på dieselkjøretøy. BEA 070 kan brukes som frittstående apparat eller på BEA 550. Hvis BEA 070 og det medfølgende tilbehøret brukes på...
  • Seite 173 BEA 070 av stikksdybde på 5 cm. Blinker annethvert sekund veksel- BEA 070 på og klar til drift vis oransje og grønt Konstruksjonen sikrer også at det er en minimumsav- Blinker raskt vekselvis oransje og USB- eller Bluetooht-kom- stand på...
  • Seite 174: Slå Av Apparatet

    4. Start 'D:\RBSETUP.EXE' (D = DVD-spillerens bok- stav).  Setup starter. For å unngå at det danner seg kondensvann, må BEA 070 først slås på etter at BEA 070 har tilpasset 5. Bekreft med <Neste>. seg omgivelsestemperaturen! 6. Vær oppmerksom på og følg anvisningene på skjer- men.
  • Seite 175 Betjening | BEA 070 | 175 Forberedelser 4.3.2 Konfigurere BEA 070 Når BEA-programmet er installert, må grensesnittene på BEA 070 stilles inn. BEA 070 kan kobles til PC/laptop 4.5.1 Kjøretøy enten med USB-forbindelseskabelen eller med Blue- tooth. Følg sikkerhetsinstruksene! 1. Velg "Start >> Alle programmer >> Bosch >> Diag- Motoren må...
  • Seite 176 176 | BEA 070 | Vedlikehold Vedlikehold 5.3.4 Rengjøre optiske hoder og målekammer Rengjøring må utføres når det vises en feilmelding om at Alt arbeid på elektriske innretninger må kun utføres apparatet ikke lenger kan utføre måling. av personell tilstrekkelig kunnskap og erfaring innen elektrofaget.
  • Seite 177 3. Skyv en rengjøringsbørste gjennom målekammerrøret 5.3.5 Rengjøre oppsamlingsbeholderen til den er synlig på motsatt side. 1. Legg BEA 070 med apparatets bakside ned på et rent underlag (bord). 2. Fjern de tre festeskruene for oppsamlingsbeholderen som er på undersiden av apparatet (fig. 6).
  • Seite 178: Reserve- Og Slitedeler

    178 | BEA 070 | Sette ut av drift Sette ut av drift Reserve- og slitedeler Midlertidig driftsstans Betegnelse Bestillingsnummer Ved lengre tid ute av bruk: BEA 070 1 687 023 638 ¶ Koble BEA 070 fra strømnettet. Sonde for utslippsmåling personbil 1 680 790 044 <)
  • Seite 179: Mål Og Vekt

    Tekniske data | BEA 070 | 179 Tekniske data Mål og vekt Målestørrelse Måleområde Oppløsning Egenskap Verdi/område Turbiditetsgrad 0 – 100,0 % 0,1 % Mål B x H x D: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Absorbsjonskoeffisient k 0 –...
  • Seite 180: Pl - Spis Treści

    180 | BEA 070 | pl – Spis treści Stosowane symbole Konserwacja W dokumentacji Czyszczenie 1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie 181 Kalibracja 1.1.2 Symbole – nazwa i znaczenie Konserwacja Na produkcie 5.3.1 Wymiana zestawu akumulatora (akcesoria dodatkowe) Wskazówki dla użytkownika 5.3.2...
  • Seite 181: Stosowane Symbole

    Stosowane symbole | BEA 070 | 181 Stosowane symbole Na produkcie W dokumentacji Należy przestrzegać wszystkich symboli ostrzegaw- 1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie czych na produktach i utrzymywać je w stanie umoż- Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed zagrożeniami liwiającym odczytanie.
  • Seite 182: Wskazówki Dla Użytkownika

    Oprogramowanie "Bosch Connected Repair" (CoRe) Firma Robert Bosch GmbH oświadcza niniejszym, że umożliwia wymianę danych klientów, danych pojazdów (typ urządzenia radiowego) BEA 070 jest zgodny z euro- i protokołów w warsztacie. Urządzenia diagnostyczne pejską dyrektywą RED 2014/53/EU. Pełny tekst deklara- (klienci CoRe) są połączone z centralnym komputerem cji zgodności UE jest dostępny pod następującym adre-...
  • Seite 183: Opis Produktu

    BEA 070 (moduł zmętnienia gazów spalinowych) służy do pomiaru emisji (wyrzutu spalin) pojazdów z silnikami wysokoprężnymi. BEA 070 może być używany jako samodzielne urządzenie lub w połączeniu z BEA 550. Jeśli urządzenie BEA 070 i dołączony osprzęt będą użytkowane w sposób inny niż opisany przez produ- centa w instrukcji obsługi, może dojść...
  • Seite 184: Opis Działania

    184 | BEA 070 | Opis produktu Stan diody 3.7.1 Objaśnienia pojęć Skuteczna długość pomiaru to odcinek światła, przez LED1 Stan który przepływa gaz spalinowy. Wynosi ona 215 mm. Nie świeci BEA 070 wyłączony Stopień zmętnienia [%] i współczynnik absorpcji [m Miga w takcie sekundowym na BEA 070 włączony i goto-...
  • Seite 185: Włączanie Urządzenia

    świetleniu takiego polecenia podczas instalacji Przed uruchomieniem należy się upewnić, że napię- sterownika. cie w sieci jest takie samo, jak napięcie BEA 070. Je- śli BEA 070 pracuje na zewnątrz, zalecamy stosowa- 1. Zamknąć wszystkie otwarte aplikacje. nie źródła napięcia, zabezpieczonego bezpiecznikiem 2.
  • Seite 186: Czynności Przygotowawcze

    2. Jeśli jest dostępny, założyć wąż odprowadzania spa- lin (akcesoria dodatkowe) na króciec przyłączeniowy (rys. 1, poz. 10) urządzenia BEA 070 i połączyć go z układem spalin. Aby zapobiec błędnym pomiarom, wydajność ssania układu odsysania nie może przekraczać 20 m/s! Spa- liny odsysać...
  • Seite 187: Konserwacja

    Aby uniknąć wdychania pyłu sadzy, należy przedmu- chać sondę próbnika spalin i wąż pobierający spalin za pomocą instalacji odsysającej! Zdjąć wąż pobierający spaliny z urządzenia BEA 070. Przedmuchać sondę próbnika spalin i wąż pobierają- cy spaliny sprężonym powietrzem wolnym od oleju.
  • Seite 188: Czyszczenie Styków Ładowania

    3. Wsunąć szczotkę do czyszczenia przez rurkę komory 5.3.5 Czyszczenie miski wyłapującej pomiarowej, aż będzie ona widoczna po przeciwległej 1. BEA 070 położyć tyłem na czystej powierzchni (stół). stronie. 2. Wykręcić trzy śruby mocujące miski wyłapującej, znajdujące się na spodzie urządzenia (rys. 6).
  • Seite 189: Części Zamienne I Eksploatacyjne

    <) uruchomienia. Część eksploatacyjna <) Usuwanie i złomowanie 1. Odłączyć urządzenie BEA 070 od sieci elektrycznej i odłączyć przewód sieciowy. 2. Urządzenie BEA 070 rozłożyć na części, posortować na poszczególne materiały i usunąć zgodnie z obo- wiązującymi przepisami. BEA 070, akcesoria i opakowania należy oddać...
  • Seite 190: Dane Techniczne

    190 | BEA 070 | Dane techniczne Dane techniczne Wymiary i masa Wielkość pomiarowa Zakres pomiaru Rozdzielczość Parametr Wartość/zakres Stopień zmętnienia 0–100,0% 0,1% Wymiary S x W x G: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Współczynnik absorpcji k...
  • Seite 191: Pt - Índice

    5.3.6 Limpar os contatos de carregamento 199 2.5.2 Indicações em caso de falhas Peças de reposição e de desgaste Indicações sobre o Bosch Connected Repair 193 Colocação fora de serviço Descrição do produto Colocação temporária fora de serviço Utilização adequada Mudança de local...
  • Seite 192: Símbolos Utilizados

    ¶ ¶ Medidas e indicações para evitar o Desligar o BEA 070 da rede de tensão antes perigo. de abrir. A palavra de advertência indica a probabilidade e gravi- dade do perigo em caso de desrespeito: Eliminação...
  • Seite 193: Instruções De Utilização

    Os aparelhos de verificação (clien- RED (Radio Equipment Directive) tes CoRe) são conectados com um computador central Com o presente, a Robert Bosch GmbH declara que o (servidor CoRe) através da rede de computadores da (tipo de dispositivo de rádio) BEA 070 corresponde à...
  • Seite 194: Descrição Do Produto

    BEA 070 e os acessórios fornecidos. Condições prévias O BEA 070 só pode ser operado através do PC/Laptop e com o SystemSoft BEA-PC. 3.2.1 Hardware PC/laptop com sistema operacional Windows 7, Fig.
  • Seite 195: Descrição Do Funcionamento

    (díodo fotoelétrico) e converte os sinais óticos em infor- Descrição do funcionamento mações elétricas. O BEA 070 detecta o coeficiente de absorção k [m Os depósitos de fuligem nas janelas óticas são evita- dos gases de escapamento em motores de ignição por dos mediante cortinas de ar (fluxo de ar de purga).
  • Seite 196: Alimentação De Tensão

    Ligar / desligar 4.2.1 Ligar o aparelho 1. Encaixar o cabo de ligação à rede no BEA 070 e fixar nos furos (fig. 1, pos. 4) com uma braçadeira de cabos para protetor do cabo de ligação à rede. 2. Ligar o BEA 070 à rede elétrica através do cabo de ligação à...
  • Seite 197: Medidas Preparatórias

    Medidas preparatórias 4.3.2 Configurar o BEA 070 Após a instalação do software BEA, a interface do apa- relho do BEA 070 tem de ser ajustada. O BEA 070 pode 4.5.1 Veículo ser ligado ao PC/laptop, tanto através do cabo de liga- ção USB, como por Bluetooth.
  • Seite 198: Intervalos De Manutenção

    198 | BEA 070 | Conservação Conservação 5.3.4 Limpeza das cabeças óticas e da câmara de medição Todos os trabalhos em equipamento elétrico só A limpeza é necessária quando surge a indicação de podem ser efetuados por pessoas que possuam falha, informando que o aparelho não está...
  • Seite 199 5.3.5 Limpeza do recipiente de recolha câmara de medição até ser visível do lado oposto. 1. Colocar o BEA 070, com o lado posterior, sobre uma base (mesa) limpa. 2. Remover os três parafusos de fixação do recipiente de recolha que se encontram na parte de baixo do aparelho (fig. 6).
  • Seite 200: Peças De Reposição E De Desgaste

    Peça de desgaste <) Eliminação e transformação em sucata 1. Desligue o BEA 070 da rede elétrica e retire o cabo de ligação à rede. 2. Desmonte o BEA 070, separe por materiais e elimine de acordo com a legislação em vigor.
  • Seite 201: Dados Técnicos

    Dados técnicos | BEA 070 | 201 Dados técnicos Medidas e pesos Grandeza de medição Faixa de medição Resolução Característica Valor/faixa Grau de opacidade 0 – 100,0 % 0,1 % Dimensões L x A x P: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch...
  • Seite 202: Ro - Cuprins

    Camera de măsurare 3.7.4 Funcționarea corespunzătoare Mod de utilizare Alimentarea cu tensiune Pornirea/oprirea 4.2.1 Pornirea dispozitivului 4.2.2 Oprirea dispozitivului Conexiune BEA 070 la regimul Stand-Alone 207 4.3.1 Instalarea SystemSoft BEA-PC 4.3.2 Configurare BEA 070 Descrierea programelor Măsuri pregătitoare 4.5.1 Vehicul 4.5.2...
  • Seite 203: Simboluri Utilizate

    Simboluri utilizate | BEA 070 | 203 Simboluri utilizate Pe produs În documentaţie Respectaţi toate semnele de avertizare de pe produs 1.1.1 Avertismente – structură şi semnificaţie şi menţineţi-le în stare lizibilă! Avertizările au rolul de a atrage atenţia asupra unor pe- ricole pentru utilizator şi persoanele aflate în apropiere.
  • Seite 204: Instrucţiuni De Siguranţă

    204 | BEA 070 | Observaţii pentru utilizatori Observaţii pentru utilizatori Bluetooth Observaţii importante 2.5.1 Adaptor Bluetooth USB Observaţiile importante cu privire la acordul despre Adaptorul Bluetooth USB inclus în pachetul de livrare se drepturile de autor, responsabilitate şi garanţie, despre conectează...
  • Seite 205: Descriere Produs

    BEA 070 (modul de turbiditate a gazului de ardere) servește la măsurarea emisiilor (emisii de fum) pentru vehiculele diesel. BEA 070 poate fi utilizat ca aparat Stand-Alone sau ca parte a BEA 550. Dacă BEA 070 și accesoriile livrate sunt utilizate în alt mod decât cel indicat de producător în manualul...
  • Seite 206 Descrierea funcțiilor Pentru a evita condensarea apei pe peretele camerei de BEA 070 măsoară coeficienții de absorbție k [m ] a ga- măsurare și pentru a menține temperatura gazelor de zelor de eșapament la motoarele cu aprindere prin com- evacuare sub punctul de condensare, camera de măsu-...
  • Seite 207: Mod De Utilizare

    Selectați locul de amplasare ast- BEA-PC, precum și configurația BEA 070 trebuie puse în fel încât BEA 070 să nu se poată prăbuși și să se afle practică numai atunci când BEA 070 se află în regimul mereu în poziția corectă (mâner deasupra).
  • Seite 208: Măsuri Pregătitoare

    2. Dacă există, montați furtunul pentru returul gazului de eșapament (accesorii speciale) la nivelul ștuțuri- lor de racordare (fig. 1, poz. 10) a BEA 070 și conec- tați-l la instalația de aspirat. Pentru a evita efectuarea greșită a măsurătorilor, pu- terea de aspirație a instalației de aspirat nu trebuie...
  • Seite 209: Revizia Tehnică

    Revizia tehnică | BEA 070 | 209 Revizia tehnică 5.3.4 Curățarea capetelor optice și a camerei de măsurare Efectuarea tuturor lucrărilor la echipamentele electri- Curățarea este scadentă atunci când apare mesajul de ce este permisă exclusiv persoanelor cu cunoștințe și defecțiune care indică...
  • Seite 210 5.3.5 Curățarea vanei de recepție măsurare, până când este vizibilă pe partea opusă. 1. Așezați BEA 070 cu partea din spate a dispozitivului pe o suprafață curată (masă). 2. Îndepărtați cele trei șuruburi de fixare ale vanei de recepție situate pe partea inferioară a dispozitivului (fig. 6).
  • Seite 211: Scoaterea Din Funcţiune

    Decuplaţi conexiunea electrică. Piesă uzată <) Îndepărtarea ca deşeu şi casarea 1. Deconectaţi BEA 070 de la reţea şi îndepărtaţi cablul de reţea. 2. Dezasamblaţi BEA 070, sortaţi materialele şi îndepăr- taţi-le ca deşeu conform prevederilor în vigoare. BEA 070, accesoriile şi ambalajele trebuie să...
  • Seite 212: Date Tehnice

    212 | BEA 070 | Date tehnice Date tehnice Dimensiuni și greutăți Dimensiune de măsurare domeniu de Soluționare Proprietăți Valoare/interval măsurare Dimensiuni l x H x Ad: 440 x 340 x 280 mm Grad de turbiditate 0 – 100,0 % 0,1 % 17.3 x 13.4 x 11 inch...
  • Seite 213: Ru - Содержание

    | BEA 070 | 213 ru – Содержание Использованная символика Технический уход В документации Очистка 1.1.1 Предупреждения: структура и Поверка значение Техническое обслуживание 1.1.2 Символы: наименование и 5.3.1 Замена комплекта аккумуляторов значение xxx (специальные принадлежности) На изделии 5.3.2 Интервалы технического обслуживания...
  • Seite 214: Использованная Символика В Документации

    214 | BEA 070 | Использованная символика Использованная символика На изделии В документации Соблюдать и обеспечивать читабельность всех име- 1.1.1 Предупреждения: структура и значение ющихся на изделии предупредительных знаков! Предупреждения предостерегают об опасности, угро- жающей пользователю или окружающим его лицам.
  • Seite 215: Советы Для Пользователя

    Советы для пользователя | BEA 070 | 215 Советы для пользователя Bluetooth Важные указания 2.5.1 USB-адаптер Bluetooth Важные указания, касающиеся авторского права, от- Входящий в комплект поставки адаптер USB ветственности и гарантии, круга пользователей и обя- Bluetooth подключается к компьютеру/ноутбуку и...
  • Seite 216: Описание Изделия

    для измерения эмиссии (дымового выброса) на ди- зельных автомобилях. BEA 070 может использоваться отдельно или с BEA 550. Эксплуатация BEA 070 и поставляемых с ним ком- плектующих с нарушением требований, указанных производителем в Руководстве по эксплуатации, может оказать отрицательное воздействие на...
  • Seite 217: Состояние Светодиодов

    Описание изделия | BEA 070 | 217 Состояние светодиодов 3.7.1 Разъяснение терминов Эффективная измеряемая длина — это световой Светодиод 1 Состояние путь, который проходят дымовые газы. Она составляет 215 мм. Выкл. BEA 070 выключен Коэффициент мутности [%] и коэффициент поглоще- Мигает в секундный такт попе- BEA 070 включен...
  • Seite 218: Управление

    Электропитание Перед началом установке убедиться, что выполне- Электропитание осуществляется от электроосветитель- ны системные требования. ной сети. BEA 070 готов к работе в диапазоне от 100 V до 240 V, 50/60 Hz. Во время установки ПО USB-адаптер Bluetooth вставить только после появления соответствующего Перед вводом в эксплуатацию необходимо убедить- запроса.
  • Seite 219: Конфигурирование Bea

    ний и засоров. 2. При наличии подключить шланг для рециркуляции ОГ (специальные принадлежности) к соединитель- ному патрубку (рис. 1, поз. 10) BEA 070 и соединить с вытяжным устройством. Во избежание ошибок в измерении мощность вса- сывания вытяжного устройства не должна превы- шать...
  • Seite 220: Технический Уход

    220 | BEA 070 | Технический уход Технический уход 5.3.4 Очистка фотоголовок и измерительной камеры Электромонтажные работы является только в том Очистка обязательна, если появляется указание о том, случае лиц с достаточными знаниями и опытом что устройство не готово к измерению и необходимо...
  • Seite 221 3. Продвигать щетку для очистки через трубу измери- 5.3.5 Очистка приемного лотка тельной камеры, пока она не станет видна с проти- 1. Уложить BEA 070 обратной стороной на чистую воположной стороны. поверхность (стол). 2. Удалить три крепежных винта, находящиеся на ниж- ней...
  • Seite 222: Временный Вывод Из Эксплуатации

    <) Отключить электросоединение. Быстроизнашивающаяся деталь <) Удаление отходов и утилизация 1. BEA 070 отключить от электросети и удалить провод для подключения к сети. 2. BEA 070 разобрать, рассортировать по материалам и утилизировать согласно действующим предписа- ниям. BEA 070, комплектующие детали и упаковку...
  • Seite 223: Технические Характеристики

    Технические характеристики | BEA 070 | 223 Технические характери- Размеры и вес стики Характеристика Значение/диапазон Размеры Ш x В x Г: 440 x 340 x 280 mm Измеряемая величина Диапазон изме- Разрешение 17.3 x 13.4 x 11 inch рения Вес (без принадлежностей) 8,8 kg Коэффициент...
  • Seite 224: Sl - Vsebina

    224 | BEA 070 | sl – Vsebina Uporabljeni simboli Popravila V dokumentaciji Čiščenje 1.1.1 Opozorilni napotki – zgradba in Overitev meril pomen Vzdrževanje 1.1.2 Simboli – poimenovanje in pomen 5.3.1 Zamenjava baterijskega vložka Na izdelku (posebna oprema) 5.3.2 Intervali vzdrževanja Napotki za uporabnika 5.3.3...
  • Seite 225: Uporabljeni Simboli

    Uporabljeni simboli | BEA 070 | 225 Uporabljeni simboli Na izdelku V dokumentaciji Vse opozorilne znake na izdelku je treba upoštevati 1.1.1 Opozorilni napotki – zgradba in pomen in zagotoviti, da so ti v čitljivem stanju. Opozorilni napotki svarijo pred nevarnostmi za uporabnika ali osebe v okolici.
  • Seite 226: Napotki Za Uporabnika

    S tem podjetje Robert Bosch GmbH izjavlja, da je (ra- snikih v delavnici. Testerji (CoRe-odjemalci) so pri tem dijska naprava tipa) BEA 070 v skladu z evropsko di- povezani s centralnim računalnikom (CoRe-strežnik), in rektivo RED 2014/53/EU. Celotno besedilo ES Izjave o sicer prek omrežja delavnice.
  • Seite 227: Namenska Uporaba

    Namenska uporaba BEA 070 (modul za merjenje motnosti izpušnih plinov) služi merjenju emisij (dimnosti) dizelskih motorjev. BEA 070 se lahko uporablja kot samostojna naprava ali z napravo BEA 550. Če BEA 070 in priloženi pribor uporabljate na način, ki ni skladen s tistim, ki ga zanj predpisuje proizva- jalec v navodilih za uporabo, lahko pride do obra- tovalnih motenj zaščite, ki jo podpirata BEA 070 in...
  • Seite 228: Opis Delovanja

    228 | BEA 070 | Opis proizvoda Status diod LED 3.7.2 Merilna sonda za izpušne pline Merilne sonde za izpušne pline so zasnovane tako, da je LED1 Status izpušne pline mogoče meriti na vseh izvedbah izpušnih Izklop BEA 070 izklop cevi.
  • Seite 229: Električno Napajanje

    Mesto postavitve izberite SystemSoft BEA-PC kot tudi konfiguracijo BEA 070 je tako, da BEA 070 ne bo padla na tla in da bo ves čas treba opraviti samo pri samostojnem načinu obratovanja v pravilnem položaju (nosilni ročaj zgoraj).
  • Seite 230: Pripravljalni Ukrepi

    230 | BEA 070 | Upravljanje Pripravljalni ukrepi 4.3.2 Konfiguriranje BEA 070 Po namestitvi prog. opreme BEA je na BEA 070 treba nastaviti vmesnik za naprave. BEA 070 se lahko s PC/ 4.5.1 Vozilo prenosnikom poveže ali prek USB kabla ali pa prek po- vezave Bluetooth.
  • Seite 231: Intervali Vzdrževanja

    Snemite merilno cev za izpušne pline z BEA 070. Merilno sondo in merilno cev za izpušne pline izpi- hajte z brezoljnim stisnjenim zrakom. Sl. 3: Izvlek optične glave...
  • Seite 232: Čiščenje Polnilnih Kontaktov

    3. Čistilno krtačo potisnite skozi cev merilne komore, 5.3.5 Čiščenje lovilne kadi dokler vidno ne izstopi na drugi strani. 1. BEA 070 s hrbtno stranjo položite na čisto podlago (mizo). 2. Odstranite tri pritrdilne vijake, ki se nahajajo na spo- dnji strani lovilne kadi (sl. 6).
  • Seite 233: Nadomestni In Obrabljivi Deli

    <) Odstranjevanje in uničenje Obrabljivi del <) 1. BEA 070 odklopite od električnega omrežja in odstra- nite omrežni priključni kabel. 2. BEA 070 razstavite, sortirajte glede na vrsto materia- la in odstranite v skladu z veljavnimi določili. BEA 070, dodatno opremo in embalaže je treba okolju prijazno reciklirati.
  • Seite 234: Tehnični Podatki

    234 | BEA 070 | Tehnični podatki Tehnični podatki Mere in teže Merilna veličina Merilno obmo- Ločljivost Lastnost Vrednost/Območje čje Dimenzije Š x V x G: 440 x 340 x 280 mm Stopnja motnosti 0 – 100,0 % 0,1 % 17.3 x 13.4 x 11 inch...
  • Seite 235: Sv - Innehållsförteckning

    | BEA 070 | 235 sv – Innehållsförteckning Använda symboler Underhåll I dokumentationen Rengöring 1.1.1 Varningsanvisningar – Uppbyggnad Kalibrering och betydelse Underhåll 1.1.2 Symboler – Benämning och 5.3.1 Byt batteri (specialtillbehör) betydelse 5.3.2 Underhållsintervall På produkten 5.3.3 Rengör avgasprovtagningssonden och avgasprovtagningsslangen Användaranvisningar...
  • Seite 236: Använda Symboler

    ¶ ¶ Åtgärder och anvisningar för att undvika Innan BEA 070 öppnas ska den skiljas från faran. elnätet. Signalordet visar risken för inträdandet samt farlighets- graden vid missaktning: Avfallshantering...
  • Seite 237: Viktiga Anvisningar

    Anvisningar för WLAN och Bluetooth hittar du i den separata instruktionen "Dataskydd, datasäkerhet, radio- kommunikationer". http://mediathek.bosch-automotive.com/files/common/documents/1689/989393.pdf Läs och följ dem noga innan BEA 070 tas i drift, ansluts eller används. Robert Bosch GmbH 1 689 989 183 2019-07-24...
  • Seite 238 Ändamålsenlig användning BEA 070 (Rökgas-grumlighets-modul) används för mät- ning av utsläppet (av rökutsläppet) hos dieselfordon. BEA 070 kan användas som en Stand-Alone-enhet eller med BEA 550. När BEA 070 och det medföljande tillbehöret an- vänds på annat sätt än det som tillverkaren anger i bruksanvisningen, kan skyddet från BEA 070 och det...
  • Seite 239 Produktbeskrivning | BEA 070 | 239 LED-status 3.7.2 Avgasprovtagningssond Avgasprovtagningssonderna är utformade så att en av- LED1 Status gasprovtagning kan genomföras på alla avgasrörsformer. Från BEA 070 från Genom justeringsmekanismen är ett minsta nedsänk- Blinkar en gång per sekund växel- BEA 070 på...
  • Seite 240 BEA 070 bör endast transporteras upprättstående Nedan beskrivning för installation av SystemSoft BEA-PC, med bärhandtaget. Välj uppställningsplats så att liksom BEA 070-konfigurationen, får endast genomföras BEA 070 inte kan falla ned och alltid står i rätt läge i Stand-Alone-drift av BEA 070. (bärhandtag uppåt). 4.3.1 Installera SystemSoft BEA-PC Spänningsförsörjning...
  • Seite 241: Förberedande Åtgärder

    Med <F1> öppnas online-hjälpen. Här visas den vikti- gaste informationen om gränssnittsinställningen. 4.5.2 BEA 070 3. Konfigurera BEA 070 i grupp RTM (USB eller Blue- Uppvärmningsfasen för BEA 070 new generation tar tooth). efter påslagning ca 3 minuter. Under väntetiden är ...
  • Seite 242: Underhåll

    242 | BEA 070 | Underhåll Underhåll 5.3.4 Rengöring av optikhuvuden och mätkammare Rengöringen borde redan ha gjorts när felmeddelandet Alla arbeten på elektriska utrustningar får endast visas att enheten inte är mätklar och en rengöring måste utföras av personer med tillräckliga kunskaper och genomföras.
  • Seite 243 3. Skjut rengöringsborsten genom mätkammaren, tills 5.3.5 Rengöring av uppsamlingskar den är synlig på den motsatta sidan. 1. Lägg BEA 070 med apparatbaksidan vänt mot ett rent underlag (bord). 2. Ta bort de tre fästskruvarna, som finns på enhetens baksida, från uppsamlingskaret (Fig. 6).
  • Seite 244: Reserv- Och Slitdelar

    1 688 130 220 <) Avfallshantering och skrotning Slitdel <) 1. Slå från strömmen till BEA 070 och ta bort nätanslut- ningsledningen. 2. Ta isär BEA 070, sortera materialet och hantera en- ligt gällande avfallsföreskrifter. BEA 070, tillbehör och emballage ska återvin- nas på...
  • Seite 245: Tekniska Data

    Tekniska data | BEA 070 | 245 Tekniska data Mått och vikter Mätstorlek Mätområde Upplösning Egenskap Värde/område Grumlighetsgrad 0 – 100,0 % 0,1 % Mått B x H x D: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Absorptionskoefficient k 0 –...
  • Seite 246: Tr - İçindekiler

    Bluetooth Class 1 RED (Radio Equipment Directive) Kullanım Gerilim beslemesi Açma / Kapatma 4.2.1 Cihazın çalıştırılması 4.2.2 Cihazın kapatılması Stand-Alone işletiminde BEA 070 bağlantısı 251 4.3.1 SystemSoft BEA-PC kurulumu 4.3.2 BEA 070 konfigürasyonu Program tanıtımı Hazırlık niteliğindeki önlemler 4.5.1 Araç...
  • Seite 247: Kullanılan Semboller

    Kullanılan semboller | BEA 070 | 247 Kullanılan semboller Ürün üzerinde Dokümantasyonda Ürünler üzerindeki tüm ikaz işaretlerine dikkat edil- 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı meli ve okunur durumda tutulmalıdır. Tehlike uyarıları kullanıcı ve etraftaki kişiler için tehlike- ler konusunda bilgi verir. Buna ek olarak uyarı bilgileri TEHLİKE –...
  • Seite 248: Kullanıcı Uyarıları

    önemli bilgiler, "Bosch Test Equipment’a ilişkin önemli dalga bağlantılı bileşenler ile kablosuz bağlantı kurulma- bilgiler ve güvenlik uyarıları" başlıklı özel kılavuzda su- sını mümkün kılmaktadır. nulmaktadır. Bu bilgiler ve güvenlik uyarıları, BEA 070 cihazının ilk kez çalıştırılması, bağlantısının yapılması 2.5.2 Arıza durumlarına ilişkin bilgiler ve kullanımı...
  • Seite 249: Ürün Tanımı

    Cihazın tanımı Talimatlara uygun kullanım BEA 070 (Duman Gazı Bulanıklaştırma Modulü) dizel araçlarda emisyon ölçümü (duman atmanın) içindir. BEA 070 Stand-Alone cihazı olarak veya BEA 550'de kul- lanılabilir. BEA 070 ve birlikte teslim edilen aksesuar, üretici tarafından işletim kılavuzunda öngörülenden farklı...
  • Seite 250: Led Durumu

    250 | BEA 070 | Ürün tanımı LED durumu 3.7.2 Egzoz gazı alma sondası Egzoz gazı alma sondaları tüm egzoz boru biçimlerinde LED1 Durum bir egzoz gazı alımı gerçekleştirebilecek şekilde üretil- miştir. Ayar mekanizması ile egzoz borusuna 5 cm'lik Kapalı...
  • Seite 251: Cihazın Çalıştırılması

    Gerilim beslemesi 4.3.1 SystemSoft BEA-PC kurulumu Gerilim beslemesi, ana elektrik şebekesinden sağlan- maktadır. BEA 070 cihazı 100 V ve 240 V, 50/60 Hz aralı- Kuruluma başlamadan önce sistem gerekliliklerini ğında işletime hazırdır. dikkate alın. Devreye sokmadan önce, ışık şebekesinin geriliminin USB Bluetooth adaptörünü, ancak yazılım kurulumu...
  • Seite 252 ölçümü mümkün değildir. 4. SystemSoft BEA-PC başlatın. Normlara uygun egzoz gazı ölçümünün sağlanması Program tanıtımı için BEA 070 cihazı doğrudan egzoz gazı akımına (eg- zozun hemen önüne değil) yerleştirilmemelidir. Egzoz SystemSoft BEA-PC yazılımının diğer açıklaması için gazı alma hortumu bükülü olmamalıdır! çevrimiçi yardıma bakılmalıdır.
  • Seite 253: Bakım Zaman Aralıkları

    Kurum tozunun solunmasını önlemek için egzoz gazı alma sondasına ve egzoz gazı alma hortumuna bir emdirme sistemiyle hava uygulanmalıdır! Egzoz gazı alma hortumunu BEA 070 cihazından çekin. Egzoz gazı alma sondasına ve egzoz gazı alma hortu- muna yağsız pres havası uygulayın.
  • Seite 254 3. Temizlik fırçasını karşı tarafta görünene kadar ölçüm 5.3.5 Toplama kabının temizlenmesi odası borusundan geçirin. 1. BEA 070 cihazını cihaz arka yüzüyle temiz bir zemine (masa) yerleştirin. 2. Cihaz alt tarafında toplama kabının üç sabitleme cıvatasını çıkarın (şek. 6). 3. Toplama kabını çıkarın.
  • Seite 255: Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları

    Uzun süre devre dışı bırakma | BEA 070 | 255 Uzun süre devre dışı bırakma Yedek parçalar ve aşınma parçaları Geçici olarak işletim dışı bırakmak Parça adı Sipariş numarası Uzun süre kullanılmayacağı zaman: BEA 070 1 687 023 638 ¶...
  • Seite 256: Teknik Veriler

    256 | BEA 070 | Teknik veriler Teknik veriler Ölçüler ve ağırlıklar Ölçüm büyüklüğü ölçüm aralığı Çözünürlük Özellik Değer/aralık Bulanıklaşma derecesi 0 – 100,0 % 0,1 % Ebatlar G x Y x D: 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch Absorpsiyon kat sayısı...
  • Seite 257: Zh - 目录

    | BEA 070 | 257 zh – 目录 应用的标志 保养 1.1 在文献资料中 5.1 清洁 1.1.1 警告提示 — 结构和含义 5.2 校准 1.1.2 符号 – 名称及其含义 5.3 维护 1.2 产品上 5.3.1 更换电池组(特殊附件) 5.3.2 维护周期 用户参考 5.3.3 清洁尾气取样探测器和尾气取样软管 2.1 重要提示 5.3.4 清洁光度头和测量室 2.2 安全提示 5.3.5 清洁收集槽 2.3 RED(Radio Equipment Directive,无线电指令) 2 59...
  • Seite 258 258 | BEA 070 | 应用的标志 应用的标志 产品上 在文献资料中 注意产品上的所有警告符号并保持可读状态。 1.1.1 警告提示 — 结构和含义 警告提示用来对使用者或站在周围的人提出危险的警告。 此 危险 – 打开 BEA 070时需注意导电件! 外,警告提示描述危险的后果和防范措施。 警告提示具有如 碰触导电件(例如总开关,电路板)可招致电击 下组成: 并导致损伤、心脏衰竭或者致命。 ¶ 只有专业电工才允许操作电气设备或者电气工 警告符号 信号标语 – 危险种类和来源! 作器材,学徒只可在专业电工的照看指导下工 忽视所列的措施和提示可能带来的危险后果。 作。 ¶ ¶ 避免危险的措施和提示。 在打开BEA 070 之前,需切断电源。 信号标语指出危险发生概率以及在不注意警告提示的情况下 废品处理 危险的严重性:...
  • Seite 259 用户参考 | BEA 070 | 259 用户参考 蓝牙 重要提示 2.5.1 USB 蓝牙适配器 有关版权、责任和保障的协议、用户群和企业的义务的重要 供货范围内随附的 USB 蓝牙适配器插在台式机或笔记本电脑 提示,请在单独"有关Bosch Test Equipment的重要提示和安 上,可以与 BEA 070 的无线部件建立无线连接。 全提示"指南中查找。 在开机调试、连接和操作BEA 070之前 必须仔细地阅读、务必留意这些提示说明。 2.5.2 故障提示 安全提示 蓝牙无线连接出问题时,注意"蓝牙 USB 适配器"的单独 在单独的"有关Bosch Test Equipment的重要提示和安全提示" 说明和。 指南中可以找到所有的安全提示。 在开机调试、连接和操作 http://mediathek.bosch-automotive.com/files/bosch_wa/989/277.pdf BEA 070之前必须仔细地阅读且务必留意这些提示说明。 有关 Bosch Connected Repair 的提示 RED(Radio Equipment Directive,无线电指令) "Bosch Connected Repair"(CoRe)软件实现了修车厂内的客 Robert Bosch GmbH 公司特此声明,无线电设备 BEA 070 符 户数据、车辆数据和记录的交换。检测设备(CoRe 客户端) 合 RED 2014/53/EU 欧洲指令。欧盟一致性声明全文请访问 通过计算机网络与中央计算机(CoRe 服务器)连接在一起。...
  • Seite 260 260 | BEA 070 | 产品说明 产品说明 设备说明 规定用途 BEA 070(烟气浊度模块)用于测量柴油车辆的(烟气)排放 量。 BEA 070 可用作单机设备或用于 BEA 550 中。 如果不按照供应商提供的使用说明书运行 BEA 070 和 随附的附件,会导致 BEA 070 和随附附件支持的保护受 损。 前提条件 BEA 070 只能在台式机/笔记本电脑上并通过系统 软件 BEA-PC 进行操作。 3.2.1 硬件 带操作系统 Windows 7, Windows 8 或 Windows 10 的电脑 DVD 驱动器 CPU(处理器)2 GHz 或更高 硬盘有至少 5 GB 可用存储空间 插图 1: BEA 070 RAM(内存)4 GB 或更高 1 弓形支架 2 电源接口 两个未占用的 USB 接口,用于 USB 蓝牙适配器和 USB 3 光度头(发射器)的密封盖 连接线 4 绳扣插孔(用于卸去电源线的拉力) 5 电源接口(只适用于特殊附件电池组) 3.2.2 软件...
  • Seite 261 产品说明 | BEA 070 | 261 LED 状态 3.7.3 测量室 为测量浑浊度,发射器 (LED) 发出绿光,部分光线被测量 LED1 状态 室中的尾气所吸收。 未被吸收的部分光线进入接收器(光电二极管)并将光信号 关闭 BEA 070 关闭 转换为电子信息。 橙色和绿色每秒交替闪烁一次 BEA 070 启动且准备就绪 空气幕(流经的吹洗用空气)可避免光学窗口上的煤烟沉 橙色和绿色快速交替闪烁 与 Bosch 尾气分析 软件的 USB 通信 积。 橙色和绿色快速交替闪烁(Bosch 固件故障 为避免测量室壁上形成冷凝水以及确保尾气温度保持在露点 尾气分析软件未启动) 之上,测量室需配备加热装置。 亮红光 BEA 070 损坏 自动归零。 LED2(只适用于特殊附件电池组) 状态 3.7.4 按规定运行 关闭 BEA 070 关闭 为确保按规定运行,需持续监控尾气温度和测量室温度。...
  • Seite 262 4.3.2 配置 BEA 070 BEA 软件安装以后,必须设定 BEA 070 的设备接 4.2.1 接通设备 口。BEA 070 既可以通过 USB 连接线也可以通过蓝牙连接到 1. 将电源线插接在 BEA 070 上,然后用去拉力的塞绳扣将 台式机/笔记本电脑。 电源线固定在钻孔(插图 1,编号 4)上。 2. BEA 070 通过电源线与供电线路连接。 1. 选择"开始 >> 所有程序 >> Bosch >> 诊断 >> 中央设备 3. 按下开/关键。 通信"或者用鼠标左键点击任务栏里的" "。 "  CDC - 中央设备通信打开。 LED(插图 1,编号 12)交替闪烁橙色和绿色。 2. 选择"设置 >> 设备接口"。 4.2.2 关闭设备 按下<F1>打开在线帮助。此处显示有关端口设置的最重 首先退出尾气检测步骤并等待风扇空转。之后再关闭...
  • Seite 263 操作 | BEA 070 | 263 保养 准备措施 4.5.1 车辆 只能由具备丰富电气专业知识和经验的人员允许对电气设 备进行维护工作。 遵守安全提示! 清洁 发动机必须预热(根据制造商说明)。 排气管必须密封。 切勿使用具有研磨效果的清洁剂和质地粗糙的车间抹布。 怠速转速、供油开始、燃油量以及满负荷制动等发动机设 ¶ 置必须符合制造商说明。 可采用软抹布沾粘一些中性清洁剂来抹干净外壳。 校准 4.5.2 BEA 070 正确合规使用必须定期执行校准(视相应国家的规定而定)。 接通后,BEA 070 的预热时间约为 3 分钟。等待过程 维护 中,无法进行尾气检测。 为确保标准化的尾气检测,不得直接将 BEA 070 放入尾 5.3.1 更换电池组(特殊附件) 气流中(直接放置在排气尾管前)。尾气取样软管不得折 在安装说明 1 689 978 579 中对电池组的更换进行了描述。 弯! 5.3.2 维护周期 1. 测量之前,必须检查尾气取样探测器和尾气取样软管是否 名称...
  • Seite 264 264 | BEA 070 | 保养 3. 将清洁刷穿过测量室管道,直到在相对侧可见。 5.3.4 清洁光度头和测量室 如果显示故障提示,表示设备未做好测量准备,则需要进行 清洁。 我们建议根据设备的使用情况,每月进行一次维护,而不 只参考故障提示。 下述清洁方法只适用于清洁发射器侧和接收器侧。 1. 使用螺丝刀取下侧壁上的密封盖(插图 1,编号 3、13) (插图 2)。 插图 4: 清洁测量室管道 4. 用清洁刷清洁测量室管道。 5. 使用干净的抹布清洁两个光度头的玻璃面(插图 5)。 插图 2: 取下密封盖 2. 用手拧下两个光度头(插图 3)。 插图 5: 清洁光度头 6. 重新插入两个光度头。 7. 重新安装密封盖。 " 测量室管道和光度头清洁完毕。 插图 3: 拧下光度头 不得使用溶剂或清洁剂清洁光度头和测量室! 1 689 989 183...
  • Seite 265 停机 | BEA 070 | 265 停机 5.3.5 清洁收集槽 1. 将 BEA 070 背面朝下放置在干净的垫板(桌子)上。 暂时停机 2. 取下设备底面的三颗收集槽固定螺栓(插图 6)。 3. 拆下收集槽。 长时间不使用时: ¶ 将 BEA 070 断电。 更换地点 ¶ 在转让BEA 070时,要将供货时随附的文件资料完整地转 交给对方。 ¶ BEA 070仅以原始封装或同样包装的形式运输。 ¶ 断开电气连接。 ¶ 注意有关首次开机调试的说明。 清除垃圾及废物销毁 1. 断开 BEA 070 电源并拔下电源连接线。 插图 6: 拆下收集槽 2. 将 BEA 070 拆分,按材料分类,并根据现行的有关规定 4. 使用干净的抹布清洁收集槽(插图 7)。使用合适的工具 予以处理。 (如螺丝刀)小心松开附着的煤烟颗粒并用干净的抹布清...
  • Seite 266 266 | BEA 070 | 技术参数 技术参数 尺寸和重量 测量参数 测量范围 分辨率 属性 数值/范围 浑浊度 0 – 100.0 % 0.1 % 尺寸(宽 x 高 x 深): 440 x 340 x 280 mm 17.3 x 13.4 x 11 inch 吸入系数 k 0 – 9.99 m 0.01 m 重量(不含附件) 8,8 kg 19.4 lb 名称 数值 重量(包含电池补充装备套件) 11 kg 24.3 lb 测量室长度 215 mm 应用范围 +5 °C 至 +40 °C 环境空气的相对空气湿度 < 90 % 无凝露 设备等级 设备输入端的最高尾气温度 200 °C 级别...
  • Seite 268 Robert Bosch GmbH Automotive Service Solutions Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com 1 689 989 183 | 2019-07-24...

Inhaltsverzeichnis