Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Working Instructions; Vorbeugende Instand- Haltung; Preventive Maintenance - SUHNER UKC 3-R Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UKC 3-R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3.4
Arbeitshinweise
• Um ein optimales Schlei-
fergebnis zu erreichen,
Schleifkörper mit leichtem
Druck gleichmässig hin und
her bewegen.
• Die Konstantelektronik hält
die Drehzahl bei Leerlauf
und Last nahezu konstant
und gewährleistet eine
gleichmässige Arbeitslei-
stung.
• Zu starker Druck verringert
die Leistungsfähigkeit der
Maschine und die Lebens-
dauer des Schleifkörpers.
• Die Maschine ist mit einer
Elektronik und einem in-
tegrierten Überlastschutz
ausgerüstet.
• Wird die Maschine über-
lastet, fällt die Drehzahl
massiv ab. Maschine sofort
entlasten und kurze Zeit
ohne Belastung laufen las-
sen.
4.1
Vorbeugende Instand-
haltung
• Maschine und Lüftungs-
schlitze stets sauber halten,
um gut und sicher zu arbei-
ten.
• Nach einer Betriebsdauer
von ca. 100 Stunden Kohle-
bürsten überprüfen und ggf.
auswechseln. Das Motoren-
gehäuse reinigen und die
Fettfüllung im Getriebege-
häuse erneuern.
• Zur Aufrechterhaltung der
24
DE
3.4
Indications de travail
• Afin d'obtenir un polissage
optimal, mouvoir le corps
de polissage en mouvement
de va et vient en maintenant
une légère pression d'appui.
• L'électronique de régulation
de la vitesse maintient le ré-
gime pratiquement constant
à vide comme en charge et
garanti une prestation du
travail régulière.
• Une pression d'appui trop
élevée diminue la capa-
cité de performance de la
machine et la durée de vie
de l'outil de polissage.
• La machine est équipée
d'un dispositif électronique
avec protection contre les
surcharges intégré.
• Si la machine est surchar-
gée, la vitesse décroit
massivement. Relâcher
immédiatement l'effort et
laisser tourner à vide un bref
instant.
4.1
Maintenance préven-
tive
• Toujours maintenir la
machine et les ouïes de
ventilation propres afin de
bien travailler en toute sécu-
rité.
• Après une durée de service
d'env. 100 heures, contrôler
les charbons du collecteur
et éventuellement les rem-
placer. Nettoyer le boîtier
du moteur et renouveler le
remplissage de graisse du
FR
3.4

Working instructions

• To achieve an optimum
grinding result, move grind-
ing wheel uniformly back
and forth with light pressure.
• The electronic constant
control maintains the speed
nearly constant during idling
and work under load and
assures a uniform result.
• Excessive pressure lessens
the working capability of the
machine, as well as the life
of the grinding wheel.
• The machine is equipped
with an electronic control
and integrated overload
protection.
• If the machine is over-
loaded, the speed will drop
drastically. Immediately take
the load off the machine
and allow to run for a short
time without load.
4.1
Preventive mainte-
nance
• To work effectively and
surely keep the machine
and the ventilation slots
clean at all times.
• After approx. 100 opera-
ting hours check carbon
brushes and replace if
necessary. Clean motor
housing and replenish
grease filling in gearbox
housing.
• To maintain the protective
GB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis