Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
HYDRAULIC TROLLEY JACK
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
PODNONIK HYDRAULICZNY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 
HIDRAULIKUS AUTÓEMELŐ
Kezelési és biztonsági utalások
Az originál használati utasítás fordítása
PREMIČNA HIDRAVLIČNA DVIGALKA ZA AVTO
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod originalnega navodila za uporabo
HYDRAULICKÝ ZVEDÁK
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
HYDRAULICKÝ ZDVIHÁK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad originálneho návodu na obsluhu
HYDRAULIK-RANGIERWAGENHEBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Z31223

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED Z31223

  • Seite 1 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod originalnega navodila za uporabo HYDRAULICKÝ ZVEDÁK Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu HYDRAULICKÝ ZDVIHÁK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Preklad originálneho návodu na obsluhu HYDRAULIK-RANGIERWAGENHEBER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung Z31223...
  • Seite 2 Operation and Safety Notes Page Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 4 Max. 115 ml...
  • Seite 5 Hydraulic Trolley Jack Included items 1 hydraulic trolley jack Proper use 1 adapter 1 pump lever The hydraulic vehicle jack is intended for raising 1 operating instructions and lowering motor vehicles. Other uses or modification of the hydraulic vehicle jack shall Safety notes be considered as improper use and may lead to injury or damage.
  • Seite 6: Before First Use

    Lower the vehicle slowly. oil pump replaced by a professional if the Check that all parts have been assembled parts can no longer be moved. and fitted properly and are undamaged. Before each use check that the hydraulic Before first use vehicle jack is working properly.
  • Seite 7: Lowering The Vehicle

    Lowering the vehicle the nut with a socket wrench plus socket (19 mm) and a ring spanner (19 mm) (see DANGER TO LIFE! Check that no person Fig. F). or object is under the vehicle before you lower it. Cleaning and care First raise the vehicle slightly (as described earlier) in order to be able to remove the axle stands.
  • Seite 8: Declaration Of Conformity

    MK45 5HP, UK, hereby declare under our sole responsibility that the product: Hydraulic Trolley Jack, Model No.: Z31223, Version: 06 / 2012, to which this declaration refers, complies with the standards / normative documents of 2006 / 42 / EC.
  • Seite 9 Podnonik hydrauliczny Zakres dostawy 1 podnonik hydrauliczny Zastosowanie zgodne z 1 adapter przeznaczeniem 1 dźwignia pompy 1 instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik samochodowy jest przeznaczony do podnoszenia i opuszczania Wskazówki dotyczące samochodów. Inne zastosowania hydraulicznego bezpieczeństwa podnośnika samochodowego lub przeprowadze- nie w nim zmian jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i może prowadzić...
  • Seite 10: Przed Uruchomieniem

    ręczny, włącz jakiś bieg (w przypadku skrzyni pompowania i przenoszenia wynoszą automatycznej biegów „P“) i zabezpiecz około 350 N. samochód za pomocą klinów podkłada- Jeżeli oznaczenia na produkcie są uszko- nych pod koła. dzone i są nieczytelne, nie należy używać Mimo środków bezpieczeństwa bądź...
  • Seite 11: Czyszczenie I Pielęgnacja

    pokręcić, to zawór opuszczający jest za- Wyciągnik manewrowy podnośnik samo- mknięty. chodowy spod pojazdu i całkowicie opuść ramię nośne Zamknij zawór opuszczający pokręca- Uruchomienie jąc go w kierunku zgodnym z ruchem wska- zówek zegara. Podnoszenie samochodu Instalacja adaptera Proszę umieścić drążek podnoszący (opcjonalnie) tulei przykręcając go w kierunku ruchu...
  • Seite 12: Konserwacja I Serwis

    MK45 5HP, UK, deklarujemy z pełną dolać maks. 115 ml oleju. odpowiedzialnością, że produkt: Podnonik Wypełnić olejem hydraulicznym do dolnej hydrauliczny, nr modelu.: Z31223, wersja: krawędzi otworu napełniania (patrz rys. G). 06 / 2012, do którego odnosi się niniesza de- Wskazówka: Zaleca się kontrolę urzą- klaracja, zgodny jest z normami/dokumentami dzenia co trzy lata przez wykwalifikowany...
  • Seite 13 Hidraulikus autóemelő A csomagolás tartalma 1 hidraulikus rendező-autóemelő Rendeltetésszerű használat 1 adapter 1 pumpás emelő A hidraulikus autóemelő gépjárművek felemelé- 1 használati utasítás sére és leeresztésére készült. A hidraulikus autó- emelő más alkalmazása, vagy megváltoztatása Biztonsági utasítások nem rendeltetésszerűnek minősül és életveszé- lyes sérülések, valamint károsodások kockázatá- val jár.
  • Seite 14: Üzembevétel Előtt

    tartó tányér szilárdan álljon az autó- Ez az emelőkarnál kb. 35 kg -os erőnek emelő tartóján. felel meg. Biztosítsa, hogy a gk. megemelése alkal- A készülék hidraulika-olajának üzemi hő- mával se benzin, se akkumulátor folyadék se mérséklete -20 °C és +40 °C között van. pedig más veszélyes anyag ki ne folyhasson.
  • Seite 15: Karbantartás És Szerviz

    Ügyeljen arra, hogy a tehertartó tányér Egyidejűleg helyezze a csavaranyát középen legyen terhelve. Emelje meg az egy körkulcs segítségével a teherhordó emelőrúd fel- le mozgatásával a gk.-t tányér alá (lásd E- ábra). egészen addig, míg a gk. alá alátámasztó Rögzítse a hatlapfejű csavart és a csa- bakokat nem lehet állítani (lásd a B- ábrát).
  • Seite 16: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, ezúton saját felősségünkre kijelentjük, hogy az alábbi termék:, hidraulikus autóemelő, modell-sz.: Z31223, változat: 06 / 2012, amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik,a 2006 / 42 / EC szab- ványoknak / normativ dokumentumoknak meg- felel.
  • Seite 17 Premična hidravlična Obseg dobave dvigalka za avto 1 premična hidravlična dvigalka za avto 1 adapter Pravilna uporaba 1 vzvod tlačilke 1 navodilo za uporabo Hidravlična dvigalka za avto je namenjena za dvigovanje in spuščanje motornih vozil. Uporaba Varnostni napotki v druge namene ali spreminjanje hidravlične dvigalke ni skladno z določili in lahko vodi do tveganj kot npr.
  • Seite 18: Pred Začetkom Obratovanja

    Zagotovite, da pri dvigovanju motornega Napravo uporabljajte le za dviganje in spu- vozila ne more priti do iztekanja bencina, ščanje vozila in ne za držanje v dvignjenem akumulatorske tekočine ali drugih nevarnih položaju. Med dviganjem ali spuščanjem, snovi. naprave ne premikajte. Prepričajte se, da se pod motornim vozilom Po vsaki uporabi naprave, postavite vse ne nahajajo osebe ali ovire.
  • Seite 19: Čiščenje In Nega

    Nato motorno vozilo postavite na podstavni Šestrobi vijak in matico pritrdite s stojali, tako da ventil za spuščanje pomočjo nasadnega ključa z nastavkom vrtenjem dvižnega droga v nasprotni (19 mm) in obročnega ključa (19 mm) smeri urnega kazalca počasi odprete. (glejte sl.
  • Seite 20: Izjava O Skladnosti

    Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, z vso odgovor- nostjo izjavljamo, da je ta izdelek: Premična hi- dravlična dvigalka za avto, model št.: Z31223, verzija: 06 / 2012, na katerega se ta izjava nanaša, v skladu s standardi / normativnimi dokumenti 2006 / 42 / EC.
  • Seite 21: Hydraulický Zvedák

    Hydraulický zvedák Rozsah dodávky 1 Hydraulický zvedák Použití ke stanovenému účelu 1 Adaptér 1 Zvedací páka Hydraulický zvedák vozu je určen ke zvedání a 1 Návod k obsluze spouštění dolů motorových vozidel. Jiná použití nebo změny hydraulického zvedáku vozu neplatí Bezpečnostní...
  • Seite 22: Před Uvedením Do Provozu

    Ujistěte se, aby při zvedání nemohl Po každém použití přístroje nastavte vytéci ani benzin, kapalina baterie ani jiné všechny použité části opět do původní po- nebezpečné substance. lohy. Nechte hydraulický olej nebo čerpa- Ujistěte se, že se pod motorovým vozidlem dlo na olej vyměnit odborným personálem, nenacházejí...
  • Seite 23: Údržba A Servis

    Spuštění motorového hydraulický olej nevytekl (viz kapitolu „Spuš- vozidla dolů tění břemene (motorové vozidlo) dolů“). Nepoužíváte-li už více adaptér , od- NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Ujis- straňte jej uvolněním šroubu se šestihrannou těte se, že se pod motorovým vozidlem ne- hlavou a matice od sebe pomocí...
  • Seite 24: Prohlášení O Shodě

    Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bed- fordshire, MK45 5HP, UK, prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že výrobek: Hydraulický zvedák, model č.: Z31223, verze: 06 / 2012, k němuž se prohlášení vztahuje, souhlasí s nor- mami / normativními dokumenty směrnice 2006 / 42 / EC.
  • Seite 25 Hydraulický zdvihák Obsah dodávky 1 hydraulický zdvihák Používanie v súlade s 1 adaptér určeným účelom 1 zdvíhacia páka 1 návod na používanie Hydraulický zdvihák je určený pre zdvíhanie a spúšťanie vozidiel. Použitie na iný účel alebo Bezpečnostné pokyny zmeny hydraulického zdviháka znamenajú pou- žitie v rozpore s určeným účelom, čo môže viesť...
  • Seite 26: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Ubezpečte sa, že pri nadvihovaní vo- Po každom použití prístroja uveďte všetky zidla nevyteká žiadny benzín, kvapalina z používané časti naspäť do ich pôvodnej batérie ani iné nebezpečné substancie. polohy. Výmenu hydraulického oleja alebo Ubezpečte sa, že sa pod vozidlom nena- olejového čerpadla prenechajte odbornému chádzajú...
  • Seite 27: Čistenie A Údržba

    pomaly otvárať otáčaním zdvíhacej tyče smeru hodinových ručičiek. Dbajte na to, proti smeru hodinových ručičiek. aby sa spúšťací ventil neuvoľnil a nevy- tekal hydraulický olej (pozri kapitolu „Spus- tenie záťaže (vozidla)“). Spustenie záťaže (vozidla) Ak už adaptér nepotrebujete, odstráňte ho vzájomným uvoľnením šesťhrannej NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽI- skrutky a matice...
  • Seite 28: Konformitné Vyhlásenie

    Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedford- shire, MK45 5HP, Veľká Británia, vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že produkt: Hydrau- lický zdvihák, č. modelu: Z31223, verzia: 06 / 2012, na ktorý sa vzťahuje toto vyhláse- nie, je v súlade s normami / normatívnymi doku- mentami smernice 2006 / 42 / EC.
  • Seite 29 Hydraulik-Rangierwagenheber Lieferumfang 1 Hydraulik-Rangierwagenheber Bestimmungsgemäße 1 Adapter Verwendung 1 Pumphebel 1 Bedienungsanleitung Der hydraulische Wagenheber ist zum Heben und Absenken von Kraftfahrzeugen bestimmt. Sicherheitshinweise Andere Verwendungen oder Veränderungen des hydraulischen Wagenhebers gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie GEFAHR! Befolgen Sie die nachstehenden lebensgefährlichen Verletzungen und Beschädi- Anweisungen, andernfalls drohen Lebens-...
  • Seite 30: Hydrauliköl Verteilen

    Stellen Sie sicher, dass beim Anheben überschreiten. Dies entspricht einer Kraft des Kfz weder Benzin, Batterieflüssigkeit noch von ungefähr 35 kg am Hebel. andere gefährliche Substanzen auslaufen Die Betriebstemperatur des Hydrauliköls können. dieses Geräts liegt bei -20 °C bis +40 °C. Vergewissern Sie sich, dass sich keine Benutzen Sie das Gerät nur zum Heben Personen oder Hindernisse unter dem Kfz...
  • Seite 31: Last (Kfz) Absenken

    Kfz so weit an, bis sich die Unterstellböcke Fixieren Sie die Sechskantschraube unter das Kfz stellen lassen (siehe Abb. B). Mutter mithilfe eines Steckschlüssels mit Lassen Sie dann das Kfz auf die Unterstell- Aufsatz (19 mm) und eines Ringschüssels böcke aufsetzen, indem Sie das Absenkven- (19 mm) (siehe Abb.
  • Seite 32: Konformitätserklärung

    Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, erklären in alleiniger Verantwor- tung, dass das Produkt: Hydraulik-Rangierwa- genheber, Modell-Nr.: Z31223, Version: 06 / 2012, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen / normativen Dokumenten der 2006 / 42 / EC übereinstimmt.
  • Seite 33 Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP Model-No.: Z31223 Version: 06 / 2012 © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 04 / 2012...

Inhaltsverzeichnis