Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

+2 +4 +5 +6
+8
4 - 8
6 - 12
2 - 6
KGV
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr
Notice d'utilisation
nl Gebruiksaanwijzing
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
it
Istruzioni per l' uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch kgv 33x07

  • Seite 1 +2 +4 +5 +6 de Gebrauchsanleitung en Operating instructions Notice d'utilisation nl Gebruiksaanwijzing es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço Istruzioni per l' uso 4 - 8 6 - 12 2 - 6...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Entsorgung ... . Gefrieren und Lagern ....Sicherheits und Warnhinweise ..Frische Lebensmittel eingefrieren .
  • Seite 4 fr Table des matières Prescriptions d'hygiène alimentaire ..Congélation et rangement ... Conseils pour la mise au rebut ..Congeler des produits frais .
  • Seite 5 es Índice Consejos para la eliminación Congelar y guardar alimentos ..del embalaje y el desguace de los Congelar alimentos frescos ..aparatos usados .
  • Seite 6 it Indice Avvertenze per lo smaltimento ..Congelare alimenti freschi ... . Avvertenze di sicurezza o pericolo ..Congelare alimenti .
  • Seite 7: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Sicherheits und Entsorgung Warnhinweise Bevor Sie das Gerät x Verpackung entsorgen in Betrieb nehmen Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Lesen Sie Gebrauchs und Transportschäden. Alle eingesetzten Montageanleitung aufmerksam durch! Materialien sind umweltverträglich und Sie enthalten wichtige Informationen über wieder verwertbar.
  • Seite 8: Beim Gebrauch

    Pro 8 g Kältemittel muss der Raum S Zum Abtauen und Reinigen Netzstecker mindestens 1 m groß sein. Die Menge ziehen oder Sicherung ausschalten. des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf Am Netzstecker ziehen, nicht am dem Typenschild im Inneren des Anschlusskabel.
  • Seite 9: Kinder Im Haushalt

    Kinder im Haushalt Gerät kennenlernen S Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr durch Faltkartons und Folien! S Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder! S Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren! Allgemeine Bestimmungen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Das Gerät eignet sich Abbildungen aus.
  • Seite 10: Bedienblende

    Bedienblende Raumtemperatur beachten Bild 2 Ein/Aus Taste Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse ausgelegt. Abhängig von der Dient zum Ein und Ausschalten des Klimaklasse kann das Gerät bei folgenden gesamten Gerätes. Raumtemperaturen betrieben werden. Einstell Taste für Die Klimaklasse ist auf dem Typenschild Kühlraumtemperatur links unten im Gerät zu finden.
  • Seite 11: Gerät Anschließen

    Gerät anschließen Gerät einschalten Nach dem Aufstellen des Gerätes Bild 2 mindestens ½ Stunde warten, bis das Das Gerät wird mit der Taste 1 ein und Gerät in Betrieb genommen wird. ausgeschaltet. Während des Transports kann es vorkommen, dass sich das im Verdichter Vom Werk aus sind folgende enthaltene Öl im Kältesystem verlagert.
  • Seite 12: Temperatur Einstellen

    Beim Einordnen beachten Temperatur einstellen Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Bild 2 Aroma, Farbe und Frische erhalten. (von +2 °C bis +8 °C einstellbar) Außerdem werden Geschmacksüber tragungen und Verfärbungen der Mit Taste 2 die gewünschte Kunststoffteile vermieden. Kühlraumtemperatur einstellen.
  • Seite 13: Aufkleber Ok

    Aufkleber OK" Gefrieren und Lagern nicht bei allen Modellen Tiefkühlkost einkaufen Mit der OK" Temperaturkontrolle können Verpackung darf nicht beschädigt sein. Temperaturen unter +4 °C ermittelt werden. Stellen Sie die Temperatur Haltbarkeitsdatum beachten. stufenweise kälter, falls der Aufkleber Temperatur in der Verkaufstruhe -18 °C nicht OK"...
  • Seite 14: Frische Lebensmittel Eingefrieren

    Frische Lebensmittel Lebensmittel eingefrieren eingefrieren Verwenden Sie zum Eingefrieren nur Lebensmittel selbst frische und einwandfreie Lebensmittel. eingefrieren Einzufrierende nicht mit bereits gefrorenen Werden Lebensmittel selbst eingefroren, Lebensmitteln in Berührung bringen. nur frische, einwandfreie Lebensmittel Lebensmittel luftdicht verpacken, damit verwenden. sie den Geschmack nicht verlieren oder Zum Eingefrieren geeignet sind: austrocknen.
  • Seite 15: Haltbarkeit Des Gefriergutes

    Haltbarkeit des Gefriergutes Ausstattung des Hängt ab von der Art der Lebensmittel. Gefrierraums Bei mittlerer Temperatur: S Fisch, Wurst, fertige Speisen, (nicht bei allen Modellen) Backwaren: bis zu 6 Monate Eisschale S Käse, Geflügel, Fleisch: Bild 7 bis zu 8 Monate Eisschale ¾...
  • Seite 16: Abtauen

    Gefrierraum Gerät ausschalten und Gehen Sie wie folgt vor: stilllegen S Die Gefriergutschalen mit den Lebensmitteln herausnehmen. Die Kälteakkus (wenn beiliegend) auf die Gerät ausschalten Lebensmittel legen. Das Gefriergut in Ein/Aus Taste, Bild 2/1, drücken. Die mehrere Lagen Zeitungspapier Temperaturanzeige erlischt und die einwickeln und an einem kühlen Ort Kühlmaschine schaltet ab.
  • Seite 17: Gerät Reinigen

    Gerät reinigen Energie sparen Achtung! S Gerät in einem trockenen, belüftbaren Raum aufstellen! Das Gerät soll nicht Verwenden Sie keine sand , chlorid oder direkt in der Sonne oder in der Nähe säurehaltigen Putz und Lösungsmittel. einer Wärmequelle stehen (z. B. Verwenden Sie keine scheuernden oder Heizkörper, Herd).
  • Seite 18: Betriebsgeräusche

    Geräusche vermeiden Betriebsgeräusche Das Gerät steht uneben Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Ganz normale Geräusche Wasserwaage aus. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße oder legen Sie etwas Brummen - Kälteaggregat läuft. unter. Blubbernde, surrende oder gurgelnde Das Gerät steht an" Geräusche - Kältemittel fließt durch die Bitte rücken Sie das Gerät von Rohre.
  • Seite 19: Kundendienst

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Temperatur ist zu kalt eingestellt. Temperatur wärmer einstellen. Kühlraum ist zu kalt. Die Gerätetür ist zu häufig geöffnet Gerätetür nicht unnötig öffnen. Die Kühlleistung nimmt und geschlossen worden. Es wurden zu viele Lebensmittel auf Max.
  • Seite 20: Information Concerning Disposal

    Information concerning Safety and warning disposal information Before you switch ON x Disposal of packaging the appliance The packaging protects your appliance Please read the operating and installation from damage during transit. All utilised instructions carefully. materials are environmentally safe and They contain important information recyclable.
  • Seite 21 S Only customer service may change the S Bottles which contain a high percentage power cord and carry out any other of alcohol must be sealed and stored in repairs. Improper installations and an upright position. repairs may put the user at considerable S Keep plastic parts and the door seal risk.
  • Seite 22: Children In The Household

    Children in the household Getting to know your S Keep children away from packaging appliance and its parts. Danger of suffocation from collapsible boxes and foil! S Do not allow children to play with the appliance! S If the appliance features a lock, keep the key out of the reach of children.
  • Seite 23: Fascia

    Fascia Observe room temperature Fig. 2 On/Off button The appliance is designed for a specific climatic class. Irrespective of the climatic Switches the whole appliance on and class, the appliance can be operated at off. the following room temperatures. Selection button for refrigerator The climatic class can be found on the compartment temperature rating plate at the bottom left hand side...
  • Seite 24: Connecting The Appliance

    Connecting the Switching on appliance the appliance After installing the appliance, wait at least Fig. 2 ½ hour until the appliance starts up. The appliance is switched on and off with During transportation the oil in the button 1. compressor may have flowed into the refrigeration system.
  • Seite 25: Selecting The Temperature

    Please note Selecting the Wrap or cover food before placing in the temperature appliance. This will retain the aroma, colour and freshness of the food. Fig. 2 In addition, flavours will not be transferred between foods and the plastic parts will (can be selected from +2 °C to +8 °C) not become discoloured.
  • Seite 26: Sticker Ok

    Sticker OK" Freezing and storing food not all models The OK" temperature monitor can be Purchasing frozen food used to determine temperatures below +4 °C. Gradually reduce the temperature Packaging must not be damaged. if the sticker does not indicate OK". Use by the best before"...
  • Seite 27: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food Freezing food Freeze fresh, undamaged food only. Freezing food yourself Keep food which is to be frozen away If you are freezing food yourself, use only from food which is already frozen. fresh, undamaged food. To prevent food from losing its flavour The following foods are suitable or drying out, place in airtight containers.
  • Seite 28: Super Freezing

    Shelf life of frozen food Features of the freezer Depends on the type of food. At a mean compartment temperature: S Fish, sausage, ready meals and cakes (not all models) and pastries: up to 6 months Ice cube tray S Cheese, poultry and meat: Fig.
  • Seite 29: Switching Off And Disconnecting The Appliance

    Freezer compartment Switching off and Proceed as follows: disconnecting the S Remove the freezer drawers containing appliance the food. Place the ice packs (if enclosed) on the food. Wrap the frozen food in several sheets of Switching off the appliance newspaper and store in a cool location.
  • Seite 30: Tips For Saving Energy

    Proceed as follows: S Open the appliance doors as briefly as possible. S Before cleaning: Switch off the appliance. S Occasionally clean the rear of the appliance with a vacuum cleaner or S Pull out the mains plug or switch off paint brush to prevent increased power the fuse! consumption.
  • Seite 31: Eliminating Minor Faults Yourself

    Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Change the bulb.
  • Seite 32: Customer Service

    Fault Possible cause Remedial action The frozen food is frozen Loosen frozen food with a blunt solid. object. Do not use a knife or pointed object. You could damage the refrigerant tubing or the plastic surface. The freezer compart Defrost the freezer compartment ment has a thick layer (see Defrosting).
  • Seite 33: Prescriptions D'hygiène Alimentaire

    S Avant de déposer des produits Prescriptions alimentaires dans le compartiment réfrigérateur, enlevez leur emballage d'hygiène alimentaire commercial (retirez par ex. le carton entourant les pots de yaourt). Cher Client, S Pour éviter toute contamination entre Conformément à l'ordonnance française les différents produits alimentaires, visant à...
  • Seite 34: Conseils Pour La Mise Au Rebut

    x Mise au rebut de l'ancien Conseils pour la mise appareil au rebut Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur ! Leur élimination dans le respect de x Mise au rebut l'environnement permet d'en récupérer de l'emballage de précieuses matières premières.
  • Seite 35: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Comptez 1 m de volume minimum de Consignes de sécurité la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans et avertissements l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce Avant de mettre l'appareil dernier.
  • Seite 36: Les Enfants Et L'appareil

    Les enfants et l'appareil S Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, débranchez la fiche mâle de la prise de S Ne permettez jamais aux enfants de courant ou retirez le fusible / désarmez jouer avec l'emballage et ses pièces le disjoncteur. constitutives.
  • Seite 37: Présentation De L'appareil

    Présentation Bandeau de l'appareil de commande Fig. 2 Touche Marche / Arrêt Sert à allumer et éteindre l'ensemble de l'appareil. Touche de réglage de la température régnant dans le compartiment réfrigérateur Veuillez déplier la dernière page, illustrée, Appuyez plusieurs fois ou de la notice.
  • Seite 38: Contrôler La Température Ambiante

    Contrôler la Branchement température ambiante de l'appareil L'appareil a été conçu pour une catégorie Après l'installation de l'appareil en climatique précise. Suivant la catégorie position verticale, attendez au moins une climatique, l'appareil est utilisable dans demi heure avant de le mettre en service. les températures ambiantes suivantes.
  • Seite 39: Enclenchement De L'appareil

    Remarques concernant Enclenchement le fonctionnement de l'appareil de l'appareil S Le ventilateur, Fig. 1/6, s'allume et Fig. 2 s'éteint suivant les besoins en froid du compartiment réfrigérateur (selon le La touche 1 sert à allumer et éteindre modèle). l'appareil. Nous recommandons les températures S L'appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour suivantes, réglées par ailleurs à...
  • Seite 40: Réglage De La Température

    Consignes de rangement Réglage de la Rangez les aliments si possible bien température emballés ou bien couverts. Ils garderont ainsi arôme, couleur et fraîcheur. Fig. 2 Ceci empêche en outre que certains aliments ne communiquent leur goût (réglable entre +2 °C et +8 °C) à...
  • Seite 41: Equipement Spécial

    Equipement spécial Le compartiment Sur certains modèles uniquement congélateur Porte bouteilles Fig. 6 Servez vous du comparti Le porte bouteilles empêche ces ment congélateur pour dernières de se renverser lorsque vous ouvrez et refermez la porte. S Sert à ranger des produits surgelés. S A confectionner des glaçons.
  • Seite 42: Rangement Des Produits Surgelés

    Rangement des produits Vous trouverez des livres sur la congélation et le blanchiment chez surgelés votre libraire. S Enfoncez bien les tiroirs de congélation jusqu'à la butée. C'est important pour Congeler les aliments que l'air puisse bien circuler. S S'il faut ranger une grande quantité Pour congeler les aliments, n'utilisez d'aliments, vous pouvez empiler les que des aliments frais et d'un aspect...
  • Seite 43: Durée De Conservation Des Produits Surgelés

    Pour obturer les emballages, Allumage et extinction utilisez des : Fig. 2 Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, Appuyez sur la touche 4 « super ». rubans adhésifs résistants au froid, ou Remarque assimilés. Vous pouvez fermer les sachets et feuilles Pendant la supercongélation, il peut en polyéthylène au moyen d'un appareil arriver que la température baisse un peu...
  • Seite 44: Décongélation Des Produits

    Décongélation des Arrêt et remisage produits de l'appareil Selon la nature et l'utilisation des produits Coupure de l'appareil surgelés, vous pouvez choisir entre plusieurs possibilités : Appuyez sur la touche Marche / Arrêt. Fig. 2/1 S à la température ambiante, L'indicateur de température s'éteint.
  • Seite 45: Le Dégivrage Du Comparti Ment Réfrigérateur Est Entièrement Automatique

    Compartiment congélateur Si vous dégivrez Procédure : l'appareil S Retirez les tiroirs avec les aliments. Déposez les accumulateurs de froid (si fournis) sur ces derniers. Enveloppez Le dégivrage du comparti les produits surgelés dans plusieurs ment réfrigérateur est feuilles de papier journal puis rangez les entièrement automatique dans un endroit frais.
  • Seite 46: Nettoyage De L'appareil

    Nettoyage de l'appareil Economies d'énergie Attention ! S Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce qu'il ne soit pas N'utilisez aucun produit de nettoyage directement exposé aux rayons solaires contenant du sable, du chlorure ou de et qu'il ne se trouve pas à...
  • Seite 47: Bruits De Fonctionnement

    l'horizontalité par les pieds à vis ou placez Bruits de un objet dessous. fonctionnement L'appareil touche quelque chose Eloignez l'appareil de meubles ou appareils voisins. Bruits parfaitement Des tiroirs, paniers ou surfaces de normaux rangement vibrent ou se coincent Bourdonnements étouffés ces bruits Vérifiez les pièces amovibles puis normaux se font entendre pendant que remettez les en place correctement.
  • Seite 48: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez si, à l'aide des conseils ci dessous, vous ne pouvez pas remédier vous même à l'incident. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
  • Seite 49: Service Après Vente

    Dérangement Cause possible Remède Les aliments congelés Détachez les à l'aide d'un objet sont collés entre eux ou émoussé. contre une paroi. Ne tentez jamais de les détacher avec un couteau ou un objet pointu. Vous pourriez endommager les conduites de fluide réfrigérant et la surface en plastique.
  • Seite 50: Aanwijzingen Over De Afvoer

    x Afvoer van het oude Aanwijzingen over apparaat de afvoer Oude apparaten zijn geen waardeloos afval! Door een milieuvriendelijke afvoer kunnen x Afvoeren van de waardevolle grondstoffen worden verpakking van uw nieuwe teruggewonnen. apparaat Dit apparaat voldoet aan de De verpakking beschermt uw apparaat Europese richtlijn 2002/96/EG tegen transportschade.
  • Seite 51: Veiligheidsbepalingen En Waarschuwingen

    Per 8 g koelmiddel moet de ruimte Veiligheidsbepalingen minimaal 1 m groot zijn. De hoeveel heid koelmiddel in uw apparaat vindt en waarschuwingen u op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat. Voordat u het apparaat S Het vervangen van de elektrische kabel in gebruik neemt en andere reparaties mogen alleen door de Servicedienst worden uitgevoerd.
  • Seite 52: Kinderen In Het Huishouden

    Kinderen in het huishouden S Om te ontdooien of schoon te maken: stekker uit het stopcontact trekken S Verpakkingsmateriaal en onderdelen resp. de zekering uitschakelen of ervan zijn geen speelgoed voor losdraaien. kinderen. Verstikkingsgevaar door Altijd aan de stekker trekken, nooit aan opvouwbare kartonnen dozen en folie! de aansluitkabel.
  • Seite 53: Kennismaking Met Het Apparaat

    Kennismaking Bedieningspaneel met het apparaat Afb. 2 Toets Aan/Uit Om het hele apparaat in en uit te schakelen. Insteltoets voor de temperatuur in de koelruimte De insteltoets een aantal keren indrukken of ingedrukt houden tot de gewenste temperatuur wordt De laatste bladzijde met de afbeeldingen aangegeven.
  • Seite 54: Let Op De Omgevingstemperatuur

    Let op de omgevings Apparaat aansluiten temperatuur Na het plaatsen van het apparaat moet u minimaal een ½ uur wachten voordat Het apparaat is voor een bepaalde u het apparaat in gebruik neemt. Tijdens klimaatklasse geconstrueerd. Afhankelijk het transport kan het gebeuren dat de olie van de klimaatklasse kan het apparaat bij van de compressor in het koelsysteem de volgende omgevingstemperaturen...
  • Seite 55: Inschakelen Van Het Apparaat

    Instellen van de Inschakelen van het temperatuur apparaat Afb. 2 Afb. 2 (van +2 °C tot +8 °C) Het apparaat wordt met toets1 in en uitgeschakeld. Met toets 2 de gewenste temperatuur Door de fabriek zijn de volgende voor de diepvriesruimte instellen. temperaturen aanbevolen en als zodanig ingesteld: Koelruimte...
  • Seite 56: Uitvoering Van De Koelruimte

    Attentie bij het inruimen Sticker OK" De levensmiddelen goed verpakt of afgedekt inruimen. Hierdoor blijven geur, niet bij alle modellen kleur en versheid behouden. Met de OK" temperatuurcontrole kunnen Bovendien wordt voorkomen dat de temperaturen onder +4 °C worden levensmiddelen naar elkaar gaan smaken geregistreerd.
  • Seite 57: Invriezen En Opslaan

    Invriezen en opslaan Verse levensmiddelen invriezen Inkopen van diepvriesproducten Levensmiddelen zelf invriezen De verpakking mag niet beschadigd zijn. Neem de houdbaarheidsdatum in acht. Als u zelf levensmiddelen wilt invriezen, gebruik dan alleen verse levensmiddelen. In de winkel moet de temperatuur in de diepvrieskist -18 °C of lager zijn.
  • Seite 58: Levensmiddelen Invriezen

    Houdbaarheid van Levensmiddelen de diepvrieswaren invriezen Deze hangt af van het soort levensmiddelen. Bij een gemiddelde Gebruik uitsluitend verse levensmiddelen. temperatuur: Al ingevroren levensmiddelen mogen niet S vis, worst, klaargemaakte gerechten, met de nog in te vriezen levensmiddelen brood en banket: in aanraking komen.
  • Seite 59: Uitvoering Van De Diepvriesruimte

    Uitvoering van de Apparaat uitschakelen diepvriesruimte en buiten werking stellen (niet bij alle modellen) Ijsbakje Uitschakelen van het apparaat Afb. 7 Het ijsbakje voor ¾ met water vullen en Toets Aan/Uit, afb. 2/1, indrukken. in de diepvriesruimte zetten. De temperatuurindicatie gaat uit en Het vastgevroren ijsbakje alleen met een de koelmachine wordt uitgeschakeld.
  • Seite 60: Schoonmaken Van Het Apparaat

    Diepvriesruimte Schoonmaken van U gaat als volgt te werk: het apparaat S De diepvriesladen met de levens middelen eruit halen. De koude accu's Attentie! (indien meegeleverd) op de levens Gebruik geen schoonmaak of oplos middelen leggen. De diepvrieswaren in middelen die zand, chloride of zuren een aantal kranten wikkelen en op een bevatten.
  • Seite 61: Energie Besparen

    Energie besparen Bedrijfsgeluiden S Het apparaat in een droge, goed te Heel normale geluiden ventileren ruimte plaatsen! Niet direct in de zon of in de buurt van een Gebrom de koelmachine loopt. warmtebron (verwarmingsradiator, Geborrel, gebruis of geklok - het fornuis).
  • Seite 62: Kleine Storingen Zelf Verhelpen

    Kleine storingen zelf verhelpen Voordat u de klantenservice belt: Controleer of u de storing zelf kunt verhelpen met behulp van de onderstaande aanwijzingen. De kosten van adviezen door de klantenservice zijn voor uw rekening ook tijdens de garantieperiode! Storing Eventuele oorzaak Oplossing Lampje vervangen.
  • Seite 63: Servicedienst

    Storing Eventuele oorzaak Oplossing De diepvrieswaren zijn De diepvrieswaren met een bot vastgevroren. voorwerp losmaken. Niet met een mes of een scherp voorwerp losmaken. U kunt hierdoor de koelleidingen of het kunststof oppervlak beschadigen. De diepvriesruimte heeft Diepvriesruimte ontdooien een dikke laag rijp. (zie Ontdooien).
  • Seite 64: Consejos Para La Eliminación Del Embalaje Y El Desguace De Los Aparatos Usados

    x Desguace del aparato Consejos para usado la eliminación del Los aparatos usados incorporan embalaje y el desguace materiales valiosos que se pueden recuperar. de los aparatos usados Entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables.
  • Seite 65: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Cuanto mayor cantidad de agente Consejos refrigerante contenga el aparato, mayores dimensiones tiene que tener y advertencias el recinto en donde se vaya a colocar. de seguridad En recintos demasiado pequeños pueden formarse mezclas inflamables de aire y gas en caso de producirse Antes de emplear el aparato fugas en el circuito de frío del aparato.
  • Seite 66: Al Usar El Aparato

    Al usar el aparato S No permitir que las grasas y aceites entren en contacto con los elementos S No usar aparatos eléctricos en el interior de plástico del interior del aparato o la del aparato (por ejemplo calentadores, junta de la puerta. El plástico y la junta heladoras eléctricas, etc.).
  • Seite 67: En Caso De Haber Niños En El Hogar

    En caso de haber niños en Observaciones de carácter el hogar general S No dejar que los niños jueguen con El aparato es adecuado para el embalaje del aparato o partes del S la refrigeración y congelación de mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa alimentos y de los cartones y las láminas de plástico!
  • Seite 68: Familiarizándose Con La Unidad

    Fig. 1 Familiarizándose con A Compartimento frigorífico la unidad B Compartimento de congelación 1 5 Cuadro de mandos Ventilador * Iluminación interior Baldas en el compartimento frigorífico Botellero Despliegue, por favor, la última página con las ilustraciones. Sonda térmica del compartimento Las presentes instrucciones de uso son congelación válidas para varios modelos de aparato.
  • Seite 69: Cuadro De Mandos

    Cuadro de mandos Téngase en cuenta la temperatura del Fig. 2 entorno Tecla «Conexión/Desconexión» para la conexión y desconexión El aparato ha sido diseñado para una del aparato completo. determinada clase climática. En función de la clase climática concreta, el aparato Tecla de ajuste de la temperatura puede funcionar en los márgenes de del compartimento frigorífico...
  • Seite 70: Conectar El Aparato A La Red Eléctrica

    Conectar el aparato Conectar el aparato a la red eléctrica Fig. 2 Tras colocar el aparato en su emplaza El aparato se conecta y desconecta miento definitivo deberá dejarse reposar a través de la tecla 1. éste durante aprox. media hora antes de El aparato viene ajustado de fábrica a las ponerlo en funcionamiento.
  • Seite 71: Ajustar La Temperatura

    S A causa del trabajo del grupo frigorífico, S La zona menos fría en algunos puntos de las rejillas se encuentra en la parte superior de congeladoras puede acumularse la cara interior de la puerta. rápidamente escarcha. Esto no afecta Advertencia en absoluto al buen funcionamiento del aparato ni tampoco implica un aumento...
  • Seite 72: Equipamiento Del Compartimento Frigorífico

    Advertencia Equipamiento Al poner el aparato en marcha, éste puede necesitar hasta 12 horas para del compartimento alcanzar la temperatura ajustada. frigorífico La posición y altura de las bandejas del compartimento frigorífico y los soportes de la puerta se pueden modificar: Para ello, Ajuste correcto Temperatura las bandejas se desplazan hacia adelante,...
  • Seite 73: Congelar Y Guardar Alimentos

    hasta alcanzar el tope limitador, Congelar y guardar inclinándolos a continuación hacia arriba. Fig. w alimentos Congelar alimentos Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos frescos ultracongelados Congelar alimentos frescos Prestar atención a que la envoltura del alimento o producto congelado no en casa presente ningún tipo de daño.
  • Seite 74: Congelar Alimentos Frescos Y Guardar Alimentos

    Materiales indicados para el envasado Congelar alimentos de los alimentos: Láminas de plástico, bolsitas y láminas de frescos y guardar polietileno, papel de aluminio, cajitas y alimentos envases específicos para la congelación de alimentos. Todos estos productos y materiales se Congelar sólo alimentos frescos y en pueden adquirir en la mayoría de los estrado impecable.
  • Seite 75: Supercongelación

    Supercongelación Equipamiento del compartimento Para que los alimentos conserven su valor de congelación nutritivo, vitaminas y buen aspecto, hay que congelar el centro lo más rápidamente posible. (no disponible en todos los modelos) Con objeto de evitar que se produzca un Cubiteras aumento indeseado de la temperatura interior del aparato al colocar alimentos...
  • Seite 76: Desconexión Y Paro Del Aparato

    Desconexión y paro Desescarchar del aparato el aparato Desconectar el aparato Desescarchado automático del frigorífico Pulsar la tecla «Conexión/Desconexión». Fig. 2/1 Durante el funcionamiento del circuito de El piloto de aviso de la temperatura refrigeración se forman gotas de agua o ajustada se apaga y el grupo frigorifico escarcha en el panel posterior del frigo se desconecta.
  • Seite 77: Limpieza Del Aparato

    Compartimento Limpieza del aparato de congelación ¡Atención! Modo de proceder: No utilizar detergentes que contengan S Extraer los cajones congelador arena, cloro o ácidos. y colocarlos en un lugar fresco. ¡No emplear tampoco disolventes! Envolver los alimentos en varias capas de papel de periódico o en una manta No emplear esponjas abrasivas.
  • Seite 78: Consejos Prácticos Para Ahorrar Energía Eléctrica

    Advertencias Ruidos de Limpiar regularmente las canaletas de desagüe y el orificio de drenaje, Fig. 8, funcionamiento con una torunda de algodón o un objeto del aparato semejante, a fin de asegurar que el agua pueda evacuarse libremente. La canaleta de desagüe superior se puede retirar de Ruidos de funcionamiento su emplazamiento para la limpieza.
  • Seite 79: Ruidos De Funcionamiento Del Aparato . 78 Pequeñas Averías De Fácil Solución

    Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía.
  • Seite 80: Servicio De Asistencia Técnica

    Avería Posible causa Forma de subsanarla El frigorífico no enfría. Se ha producido un corte del Verificar si hay que corriente; suministro de corriente eléctrica; verificar los fusibles. el fusible se ha fundido; el enchufe del aparato no está asentado correctamente en la toma de corriente.
  • Seite 81: Instruções Sobre Reciclagem

    x Reciclagem dos Instruções sobre aparelhos usados reciclagem Os aparelhos antigos não são lixo sem qualquer valor! Através duma reciclagem compatível com x Reciclagem o meio ambiente, podem ser recuperadas da embalagem matérias primas valiosas. A embalagem protege o seu aparelho Este aparelho está...
  • Seite 82: Instruções De Segurança E De Aviso

    Por cada 8 g de agente refrigerador Instruções de o compartimento deverá ter, no mínimo, . A quantidade de agente refrigera segurança e de aviso dor do seu aparelho vem indicada na chapa de características, que se Antes de colocar o aparelho encontra no interior do aparelho.
  • Seite 83 Crianças em casa S Para descongelar e limpar, desligar a ficha da tomada ou o fusível de S Não deixar a embalagem e seus segurança. componentes ao alcance de crianças. Puxar pela ficha e não pelo cabo Perigo de asfixia pelos cartões eléctrico.
  • Seite 84: Familiarização Com O Aparelho

    Familiarização Painel de comandos com o aparelho Fig. 2 Tecla ligar/desligar Serve para ligar e desligar todo o aparelho. Tecla de regulação de temperatura da zona de refrigeração Premir repetidamente ou manter premida a tecla de regulação até que seja indicada a temperatura Favor desdobrar a última página com pretendida.
  • Seite 85: Dar Atenção À Temperatura Ambiente

    Dar atenção à Ligar o aparelho temperatura ambiente Depois do aparelho estar instalado, dever se á esperar, pelo menos, ½ hora, O aparelho foi concebido para uma antes de pôr o aparelho a funcionar. determinada classe climática. Durante o transporte, pode acontecer Dependendo da classe climática, que o óleo existente no compressor se o aparelho pode funcionar com as...
  • Seite 86: Ligar O Aparelho

    S Devido ao sistema de frio, as grelhas de Ligar o aparelho congelação podem ficar rapidamente cobertas de gelo em vários pontos. Isto não tem qualquer influência no Fig. 2 funcionamento ou no consumo de O aparelho é ligado e desligado com energia.
  • Seite 87: Equipamento Da Zona De Refrigeração

    S A zona mais quente Equipamento da zona situa se na parte superior da porta. de refrigeração Nota Nesta zona poderá guardar, p. ex., Se necessário, poderá alterar a disposição queijo e manteiga. Mantém se queijo das prateleiras da zona de refrigeração conserva o seu aroma e a manteiga fica e da porta: Puxar a prateleira para a frente, fácil de barrar.
  • Seite 88: Zona De Congelação

    S Se tiver que colocar muitos alimentos Zona de congelação na zona de congelação, estes podem ser empilhados directamente sobre as grelhas de congelação ou na base da Utilização da zona zona de congelação. Para este efeito, de congelação retirar todas as gavetas de congelação. Puxar as gavetas até...
  • Seite 89: Congelação De Alimentos

    Produtos próprios para fechar Congelação de a embalagem: Elásticos, clips de plástico, fios, fita alimentos adesiva resistente ao frio, entre outros. Poderá fechar os sacos e as mangas de Para congelação, deverá utilizar sempre polietileno com um aparelho próprio para alimentos frescos e em perfeito estado.
  • Seite 90: Supercongelação

    Supercongelação Descongelação dos alimentos Os alimentos devem congelar até ao núcleo o mais rapidamente possível, Dependendo do tipo e da fim a que se para que conservem vitaminas, valores destina o alimento, podem ser escolhidas nutritivos, aspecto e sabor. as seguintes possibilidades: Para que não haja uma subida indesejada S à...
  • Seite 91: Desligar E Desactivar O Aparelho

    Zona de congelação Desligar e desactivar Procedimento: o aparelho S Retirar as gavetas de congelação com os alimentos. Colocar os acumuladores de frio (se incluídos no fornecimento) Desligar o aparelho sobre os alimentos. Embrulhar os Premir a tecla de ligar/desligar. Fig. 2/1 alimentos congelados em várias A indicação de temperatura apaga se camadas de jornais e conservá...
  • Seite 92: Limpeza Do Aparelho

    Limpeza do aparelho Como poupar energia Atenção! S Instalar o aparelho em local seco e arejado! O aparelho não deve estar Não utilizar quaisquer produtos de sujeito à acção directa dos raios solares limpeza e solventes com teor abrasivo, ou na proximidade de qualquer fonte de de cloro ou ácidos.
  • Seite 93: Ruídos De Funcionamento

    Evitar ruídos Ruídos de O aparelho está desnivelado funcionamento Favor nivelar o aparelho com a ajuda de um nível de bolha dear. Utilizar, para isso, os pés de enroscar ou colocar qualquer Ruídos absolutamente coisa por baixo. normais O aparelho está encostado Zumbido - o agregado de refrigeração Favor afastar o aparelho dos móveis está...
  • Seite 94: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Verifique se, com o auxílio das seguintes indicações, V. mesmo poderá eliminar a anomalia. O cliente terá, sempre que suportar os custos ocasionados pela explicação de funcionamento do aparelho por parte dos Serviços Técnicos, mesmo durante o período de garantia.
  • Seite 95: Assistência Técnica

    Anomalia Causa possível Ajuda O alimento congelado Soltar o alimento congelado com está agarrado. um objecto não aguçado. Não utilizar uma faca ou um objecto aguçado. Poderá, com isso, danificar a tubagem do agente de refrigeração ou a superfície de plástico.
  • Seite 96: Avvertenze Per Lo Smaltimento

    x Rottamazione Avvertenze per lo dell'apparecchio dismesso smaltimento Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti in quanto contengono di valore! Un corretto smaltimento eco compatibile x Smaltimento permette di recuperare le materie prime dell'imballaggio preziose. L'imballaggio ha protetto l'apparecchio Questo apparecchio è contras da danni di trasporto.
  • Seite 97: Avvertenze Di Sicurezza O Pericolo

    Ogni 8 g di gas refrigerante l'ambiente Avvertenze necessita di un volume minimo di 1 m La quantità di refrigerante contenuta di sicurezza o pericolo nel vostro apparecchio è indicata nella targhetta portadati applicata nell'interno Prima di attivare dell'apparecchio. l'apparecchio S La sostituzione del cavo di alimenta zione o di altre riparazioni devono Leggere attentamente le istruzioni per...
  • Seite 98: Norme Generali

    Bambini nella casa S Per lo sbrinamento e la pulizia estrarre la spina di alimentazione o disinserire S Non lasciare l'imballaggio a disposi l'interruttore di sicurezza. zione dei bambini. Pericolo di soffoca Evitare di esercitare trazioni sul cavo di mento causato da scatole di cartone alimentazione, impugnare ed estrarre o fogli di plastica! correttamente la spina.
  • Seite 99: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere Pannello comandi l'apparecchio Figura 2 Pulsante Acceso/Spento Serve per accendere e spegnere l'intero apparecchio. Pulsante di regolazione temperatura del frigorifero Premere ripetutamente o continua mente il pulsante di regolazione, finché non viene visualizzata la Aprire l'ultima pagina del libretto che temperatura desiderata.
  • Seite 100: Osservare La Temperatura Ambiente

    Osservare la Collegare temperatura ambiente l'apparecchio L'apparecchio è progettato per una Dopo avere installato l'apparecchio, determinata classe climatica. In funzione attendere almeno ½ ora prima di metterlo della classe climatica, l'apparecchio può in funzione. Questo tempo permette essere usato alle seguenti temperature all'olio, contenuto nel compressore, ambiente.
  • Seite 101: Accendere L'apparecchio

    Istruzioni per il Accendere funzionamento l'apparecchio S La ventola, figura 1/6, è accesa o spenta a seconda della necessità Figura 2 del congelatore (in alcuni modelli). L'apparecchio si accende e si spegne S Il perimetro anteriore dell'apparecchio con il pulsante 1. è...
  • Seite 102: Regolare La Temperatura

    Tenere presente nella Regolare la sistemazione degli alimenti temperatura Sistemare gli alimenti ben confezionati oppure coperti. Così si conservano Figura 2 l'aroma, il colore e la freschezza. (regolabile da +2 °C a +8 °C) Inoltre si evitano passaggi di gusto ed alterazioni di colore delle parti di plastica.
  • Seite 103: Dotazione Del Frigorifero

    Dotazione del Il congelatore frigorifero Usare il congelatore I ripiani del vano interno ed i balconcini S Per conservare alimenti surgelati. della porta possono essere spostati secondo la necessità: tirare il ripiano S Per produrre cubetti di ghiaccio. o balconcino verso avanti, abbassarlo S Per il congelamento di alimenti.
  • Seite 104: Congelare Alimenti Freschi

    Conservazione degli Scottare in acqua verdura e frutta alimenti congelati Per conservare colore, gusto, aroma e vitamina «C», scottare la verdura e la S Per la corretta circolazione dell'aria frutta prima del congelamento. all'interno dell'apparecchio, è impor Per la scottatura immergere verdura tante spingere i cassetti sino a fine e frutta per breve tempo in acqua corsa.
  • Seite 105: Durata Di Conservazione Dei Surgelati

    Materiali adatti per il confezionamento: Super congelamento fogli di plastica, fogli tubolari di polietilene, fogli di alluminio, contenitori per surgelati. Per conservare vitamine, valori nutritivi, Questi prodotti sono disponibili in tutti aspetto e gusto, gli alimenti devono i supermercati. essere congelati completamente, anche Materiali inadatti per nell'interno, nel tempo più...
  • Seite 106: Decongelare Surgelati

    Decongelare surgelati Spegnere e mettere fuori esercizio A seconda del tipologia di cibo e dell'uso, l'apparecchio utilizzare una delle seguenti possibilità: S a temperatura ambiente, Spegnere l'apparecchio S nel frigorifero, Il pulsante Acceso/Spento. Figura 2/1 S nel forno elettrico, con/senza Il display della temperatura si spegne ed ventilazione ad aria calda, il gruppo refrigerante si ferma.
  • Seite 107: Scongelamento

    Ausilio di sbrinamento Scongelamento Disporre nel congelatore una pentola con acqua bollente su una base d'appoggio. Il frigorifero si sbrina Spray sbrinatori automaticamente Sono determinanti le istruzioni del produttore. Durante il funzionamento del refrigeratore, sulla parete posteriore nel frigorifero si formano goccioline d'acqua o brina.
  • Seite 108: Risparmiare Energia

    Note Rumori di Affinché l'acqua di sbrinamento possa defluire liberamente, pulire regolarmente funzionamento i convogliatori ed il foro di scarico, figura 8, utilizzando bastoncini cotonati Rumori normali o simili. Il convogliatore superiore dell'acqua di sbrinamento, può essere Ronzio il gruppo frigorifero è in estratto per facilitarne la pulizia.
  • Seite 109: Eliminare Piccoli Guasti

    Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato: provare ad eliminare da soli l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni. L'intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a completo carico del consumatore. Guasto Causa possibile Rimedio Sostituire la lampadina, figura 9.
  • Seite 110: Servizio Assistenza Clienti

    Guasto Causa possibile Rimedio I prodotti congelati Staccare i prodotti con un oggetto si sono attaccati. non acuminato. Non staccare con un coltello o un oggetto acuminato. Così facendo potreste danneggiare i tubi del gas refrigerante o la superficie di plastica.
  • Seite 111 +2 +4 +5 +6 6 - 12 4 - 8 2 - 6 °C super...
  • Seite 113 E - Nr FD - Nr...
  • Seite 116 Bosch Infoteam (Mo Fr: 8.00 18.00 Uhr erreichbar) Für Produktinformationen sowie Anwendungs und Bedienungsfragen: Tel.: 01805 304050* oder unter bosch infoteam@bshg.com *) 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T Com, Mobil ggfs. abweichend. Nur für Deutschland gültig! Änderungen vorbehalten. Subject to alterations.

Inhaltsverzeichnis