Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Zhermack modulmix Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung Seite 137

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für modulmix:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
2.4
BENDRIEJI SAUGOS REIKALAVIMAI
Darbuotojai turi perskaityti toliau pateiktus patarimus ir visada jų laikytis -
taip bus užtikrintas saugus ir ilgalaikis prietaiso veikimas:
• Neleiskite naudoti prietaiso personalui, kuris nėra išmokytas juo naudotis.
• Pasirūpinkite, kad darbo vieta būtų parengta tinkamai: joje neturi būti
kliūčių, ji turi būti švari ir gerai apšviesta.
• Pasirūpinkite priemonėmis, kurios užtikrintų, kad Jums dirbant su
prietaisu, niekas neblaškytų dėmesio.
• Gedimo atveju vadovaukitės šioje instrukcijoje pateiktais patarimais; tuo
atveju, kai kyla abejonių, išjunkite prietaisą ir nedelsiant susisiekite su
Įgaliotuoju techninės pagalbos centru.
• Niekada nenaudokite sugedusio prietaiso.
• Neatidarinėkite prietaiso skyrių, kuriuose yra elektrinių dalių.
• Nekeiskite elektros maitinimo kabelio ir neardykite elektros kištuko.
• Draudžiama prietaisu apdoroti medžiagas, kurių savybės neatitinka tų
medžiagų savybių, kurioms šis prietaisas buvo suprojektuotas.
• Prieš atlikdami bet kokius valymo, įprastinės ir (ar) ypatingosios priežiūros
veiksmus, įsitikinkite, kad prietaisas yra išjungtas iš elektros maitinimo
tinklo.
• Pasirūpinkite, kad darbo vietoje nebūtų pašalinių objektų, kurie gali
sugadinti prietaisą ir (ar) sužeisti personalą.
• Prietaisui valyti nenaudokite benzino ar degių tirpiklių, o tik nedegias,
korozijos nesukeliančias ir nenuodingas medžiagas.
• Zhermack nelaikoma atsakinga tais atvejais, kai žala asmenims
ar prietaisui padaroma dėl netinkamos priežiūros, kurią atliko
nespecializuotas personalas ar kuri neatitinka šioje
instrukcijoje pateiktų nurodymų.
• Nuo šio momento Zhermack yra atleidžiama nuo bet kokios
atsakomybės už asmenų sužalojimą ar objektų sugadinimą,
kuris gali kilti dėl prietaiso naudojimo kitu būdu, nei aprašyta
šioje instrukcijoje.
Prietaiso viduje yra elektros detalių, todėl kilus gaisrui, nepaisant
jo masto, naudokite tik miltelinius gesintuvus ir niekada
negesinkite vandeniu.
3 SKYRIUS: PRIETAISO APRAŠYMAS
3.1
BENDRAS PRIETAISO APRAŠYMAS
Šioje instrukcijoje aprašyta įranga yra modulmix maišytuvas, skirtas
automatiškai dozuoti ir maišyti silikoną, naudojamą dantų atspaudams
gaminti, supakuotą kasetėse santykiu 5:1.
3.2
SUDEDAMŲJŲ DALIŲ SĄRAŠAS - Pav. A
1. Kasetės lygio indikatorius
2. Greito stūmoklių įtraukimo / išlindimo jungiklis
3. Lėto / greito išspaudimo mygtukas
4. Spalvoti dangteliai (gali būti pritaikyti)
5. Durelės su mikroskopiniu saugos jungikliu
6. Tvirtinimo angos pagrindui (prie stalo montuojamas
prietaisas) arba plokštei (prie sienos tvirtinamas prietaisas)
7. Pagrindinis elektros lizdas, skirtas prijungti prie elektros srovės
8. Antrinis elektros lizdas moduliniam prijungimui
9.
Tvirtinimo prie stalo atraminis pagrindas
10. Skaitmeninis laikmatis
11. Kintamosios srovės adapteris
3.2.1 VALDYMO KOMANDŲ APRAŠYMAS - Pav. B
1. Greitas stūmoklių įtraukimas
2. Greitas stūmoklių išlindimas
3. Greitas išspaudimas
4. Lėtas išspaudimas
3.3
IDENTIFIKACINIAI DUOMENYS
Pav. C: Šioje prietaiso instrukcijoje yra lentelė, kurioje nurodyti prietaiso ir
gamintojo identifikacijos duomenys.
A Gamintojo pavadinimas ir adresas
B
Prietaiso kodas ir modelis
C
Serijos numeris
D Informacija apie maitinimo šaltinį
Prietaisas buvo pagamintas pagal EB direktyvas, išvardytas prieduose
esančioje EB atitikties deklaracijoje. Nurodykite identifikacijos duomenis,
nurodytus identifikacijos lentelėje, kiekvieną kartą norėdami užsisakyti
atsarginių dalių, teirautis informacijos ar prašyti Įgaliotojo techninės
pagalbos centro pagalbos. Jei po ilgo naudojimo lentelė susidėvėtų, net ir
iš dalies, ir (ar) nebeįmanoma būtų perskaityti kurios nors vienos jos dalies,
patartina gamintojo prašyti naujos lentelės, nurodant senosios duomenis.
modulmix
4.1
TECHNINIS APIBŪDINIMAS IR VEIKIMO PRINCIPAS
Zhermack kuria ir gamina aukštos kokybės prietaisus pritaikydama pažangias
technologijas. Šie prietaisai yra sukurti specialaus darbo reikmėms, todėl jų
naudojimo metu užtikrinamas ilgalaikis veikimas.
Kurdama savo gaminius, Zhermack naudoja pačias moderniausias
priemones projektavimo srityje, kurios padeda užtikrinti maksimalų mašinų
funkcionalumą. Zhermack naudoja tik aukščiausios kokybės medžiagas ir
atlieka bandymus, užtikrinančius didžiausią naudotojų saugumą, todėl jų
produkcija yra saugi ir konkurencinga tarptautiniu mastu.
Modulmix pasižymi naujausios kartos kompaktišku ir paprastu dizainu,
todėl prietaisas užima labai mažai vietos; dėl permatomų plastikinių durelių
galima matyti naudojamą medžiagą ir kasetėse esančios medžiagos kiekį.
Be to, dviejų greičių variklio paleidimo mygtukai yra prietaiso dešinėje
ir kairėje pusėse greta medžiagos išspaudimo vietos, todėl išspaudimo
padėklo pildymo metu galima geriau stebėti darbą ir skirtingi darbo etapai
yra atliekami paprasčiau. Galiausiai maišytuve modulmix yra mygtukas,
skirtas motorizuotiems stūmokliams įtraukti ir išstumti ir pagreitinantis
kasečių perjungimo procesą.
4.2
TECHNINIAI DUOMENYS
Techniniai modulmix maišytuvo duomenys:
Maitinimo įtampa
Sugeriamoji galia
IP apsaugos klasė
Garso galios lygis
Viršįtampio kategorija
Nominalus leidžiamas taršos lygis
4.2.1 STANDARTINIAI PRIEDAI
Sudedamosios dalys
230 V galios adapteris
115 V galios adapteris
(tik JAV naudojamam variantui)
Atraminė stalo plokštė
Skaitmeninis laikmatis
(*) Užsakymo kodas, nurodomas užsakant atsargines dalis.
4.2.2 PRIEDAI, TEIKIAMI PAGAL UŽSAKYMĄ
Sudedamosios dalys
Žydros spalvos šoniniai dangteliai
Oranžinės spalvos šoniniai dangteliai
Tamsiai mėlynos spalvos šoniniai dangteliai
Žalios spalvos šoniniai dangteliai
Baltos spalvos šoniniai dangteliai
Tvirtinimo prie sienos rinkinys
(su gręžimo šablonu)
Moduliavimo rinkinys
(kabliukas ir prijungimo kabelis)
Atrama stalui, skirta dviem
modulmix maišytuvams
Tvirtinimo prie sienos rinkinys
(su gręžimo šablonu) – modulinė versija
(*) Užsakymo kodas, nurodomas užsakant atsargines dalis.
4.2.3 SVORIS IR MATMENYS
Bendri matmenys be pakuotės
Aukštis
Plotis
Gylis
Tuščio prietaiso svoris
5.1
PERSPĖJIMAS
Paveikslėliai pateikti šių instrukcijų 3, 4 ir 5 puslapiuose bei Sutrumpintoje instrukcijoje.
Nenuimkite ir (ar) nepažeiskite lentelės, kad visada būtų galima
perskaityti visus prietaiso identifikacijos duomenis.
4 SKYRIUS: TECHNINIS APIBŪDINIMAS
(115 V ~ ± 10% 50/60Hz)
Kiekis Užsakymo kodas
Kiekis Užsakymo kodas
5 SKYRIUS: GABENIMAS IR MONTAVIMAS
Norint išvengti žalos daiktams ar asmenims, perkeliant prietaisą
patartina elgtis itin atidžiai ir atsargiai, griežtai laikantis saugumo
taisyklių ir tolimesnėse pastraipose pateiktų instrukcijų.
230 V ~ ± 10% 50/60Hz
160 Watt
IPX0
<70 dB
II
2
1
XR0240630
1
XR0240615
1
XR0240505
1
XR0240580
2
XR0240550
2
XR0240551
2
XR0240552
2
XR0240553
2
XR0240554
1
XR0240520
LT
1
XR0240510
1
XR0240500
1
XR0240530
mm. 350
mm. 230
mm. 370
Kg. 12,5
137

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis