Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für modulmix:
Inhaltsverzeichnis
  • Suomi

    • Personale Addetto
    • Caratteristiche Tecniche E Principio DI Funzionamento
    • Dati DI Identificazione
    • Dati Tecnici
    • Descrizione Generale Della Macchina
    • Prescrizioni Generali DI Sicurezza
    • Avvertenze Generali
    • Condizioni Ambientali Consentite
    • Pulizia Della Macchina
    • Dichiarazione DI Conformita' Ce
    • Inconvenienti E Rimedi
    • Manutenzione Ordinaria
    • Manutenzione Straordinaria
    • Certificato DI Garanzia E Modulo DI Identificazione
    • Scheda Interventi Tecnici
    • Chapter 6: Installation and Commissioning

      • Residual Risks
      • Ec Declaration of Conformity
      • General Warnings
      • Warranty Certificate and Identification Form
      • Garantie: Normes Générales
      • Personnes Préposées à L'utilisation
      • Conseils de Sécurité
      • Description Générale de la Machine
      • Caractéristiques Techniques et Principe de Fonctionnement
      • Entretien de Routine
      • Inconvénients et Solutions
      • Entretien Curatif
      • Assistance Technique
      • Instructions Générales
      • Déclaration de Conformité Ce
      • Certificat de Garantie et Formulaire D'identification
      • Fiche des Interventions Techniques
      • Prescripciones Generales de Seguridad
      • Datos de Identificación
      • Datos Técnicos
      • Descripción General de la Máquina
      • Embalaje y Desembalaje
      • Advertencias y Precauciones
      • Utilização da Máquina
      • Prescrições Gerais de Segurança
      • Dados Técnicos
      • Descrição Geral da Máquina
      • Advertências Gerais
      • Advertências E Precauções
      • Manutenção Extraordinária
      • Declaração de Conformidade Ce
      • Eg-Verklaring Van Overeenstemming
      • Inhaltsverzeichnis
      • Luku 1: Johdanto
      • Käytetyt Termit Ja Symbolit
        • Vastuu
        • Takuu: Yleiset Säännöt
        • Henkilöstö
        • Yleiset Turvamääräykset
        • Koneen Yleinen Kuvaus
        • Ohjausten Kuvaus
        • Tunnistetiedot
      • Tekniset Ominaisuudet Ja Toimintaperiaate
        • Tekniset Tiedot
        • Vakiovarusteet
        • Pyynnöstä Saatavat Lisävarusteet
        • Paino Ja Mitat
        • Yleiset Varoitukset
        • Pakkaus Ja Pakkauksesta Purkaminen
        • Kuljetus Ja Liikuttaminen
        • Hävittäminen / Purkaminen
        • Varoitukset Ja Varotoimenpiteet
        • Sallitut Ympäristöolosuhteet
        • Käyttöön Vaadittava Tila
        • Modulaarisen Version Käyttöönotto (Työpenkkiin Asennettava Malli)
        • Käyttöönotto (Seinään Asennettava Malli)
        • Modulaarisen Version Käyttöönotto (Seinään Asennettava Malli)
        • Käyttötarkoituksen Vastainen Ja Kielletty Käyttö
      • Koneen Käyttö
        • Yleiset Varoitukset
        • Turvajärjestelmät
        • Modulmix -Sekoittimen Käyttö
        • Täyttövaihe
        • Sekoituskärjen Vaihtaminen
        • Erityishuolto
        • Uudelleenkäynnistys Pitkän Seisonta-Ajan Jälkeen
        • Miten Teknistä Huoltoa Pyydetään
        • Yleiset Varoitukset
        • Vianetsintä
        • CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
        • Takuutodistus Ja Tunnistusmoduuli
    • Kapitel 1: Forord

      • Kapitel 2: Generel Information
      • Generelle Sikkerhedsregler
      • Teknisk Data
    • Kapitel 5: Transport Og Håndtering

      • Kapitel 6: Installation Og Idriftsættelse
      • Kapitel 7: Anvendelse Af Maskinen
    • Kapitel 8: Vedligeholdelse

      • Rengøring Af Maskinen
      • Ekstraordinær Vedligeholdelse
      • Generelle Advarsler
    • Kapitel 10: Bilag

      • Behörig Personal
      • Kapitel 1: Indedning
      • Kapitel 2: Allmän Information
      • Transport Och Förflyttning
      • Kapitel 7: Maskinens Användande
      • Kapitel 8: Underhåll
      • Återstående Risker
      • Allmänna Varningar
      • Fel Och Åtgärder
      • Kapitel 10: Bilagor
      • Uporabljena Terminologija in Simboli
      • Identifikacijski Podatki
      • Poglavje: Prevoz in Premikanje
      • Splošna Opozorila
      • Splošni Varnostni Predpisi
      • Tehnični Podatki
      • Izjava O Skladnosti Ce
      • Izredno Vzdrževanje
      • Odpravljanje Težav
      • Garancijski List in Identifikacijski Obrazec
      • Opis Urządzenia
      • Użycie Urządzenia
      • Dane Identyfikacyjne
      • Dane Techniczne
      • Ogólne Zalecenia Bezpieczeństwa
      • Ogólny Opis Urządzenia
      • Uwagi Ogólne
      • Systemy Bezpieczeństwa
      • Deklaracja ZgodnośCI Ce
      • Konserwacja Nadzwyczajna
      • Identifikační Údaje
      • Obecné Bezpečnostní Předpisy
      • Technické Údaje
      • Všeobecná Upozornění
      • Prohlášení O Shodě Eu
      • Műszaki Adatok
      • Általános Biztonsági Előírások
      • Általános Tudnivalók
      • Fennmaradó Veszélyek
      • RendkíVüli Karbantartás
      • Masina Kasutamine
      • Tehnilised Andmed
      • Üldised Ohutuseeskirjad
      • Masina Puhastamine
      • Vispārēja Informācija
      • Eb Atitikties Deklaracija
      • Dôležité Upozornenie
      • Zvyškové Riziká
      • Všeobecné Upozornenia
      • Závady a ich Odstránenie
      • Обща Информация
      • Технически Данни
      • Date de Identificare
      • Date Tehnice
      • Avertismente Generale
      • Declaraţie de Conformitate
      • Γενικοι Κανονεσ Ασφαλειασ
      • Δηλωση Συμμορφωσησ Ce
  • Русский

    • Гарантия: Общие Обязательства
    • Ответственность
    • Терминология И Символы
    • Допускаемый Персонал
    • Идентификационные Данные
    • Общее Описание Устройства
    • Общие Правила Безопасности
    • Стандартные Дополнительные Комплектующие
    • Технические Данные
    • Технические Характеристики И Принцип Работы
    • Аксессуары/Компоненты Под Заказ
    • Масса И Размеры
    • Транспортировка И Перемещение
      • Предупреждение
      • Упаковка И Распаковка
      • Утилизация / Демонтаж
      • Предупреждение И Меры Безопаснсти
      • Условия Окружающей Среды
      • Пространство Необходимое Для Работы
      • Опорная Поверхность Для Работы
      • Подсоединение К Источникам Питания
      • Первое Использование (Настольная Версия)
      • Первое Использование Модульной Конфигурации (Настольная Версия)
      • Первое Использование (Настенная Версия)
      • Первое Использование Модульной Конфигурации (Настенная Версия)
      • Предусмотренное Использование / Непредусмотренное И Запрещенное Использование
      • Предупреждение
      • Системы Безопасности
      • Использование Modulmix
      • Смена Наконечника
      • Извлечение Картриджа
      • Остаточный Риск
      • Чистка Устройства
      • Обычный Уход
      • Экстренный Уход
      • Запуск После Длительного Отключения
      • Запрашивание Технической Поддержки
      • Предупреждение
      • Выявление И Устранение Неполадок
      • Гарантийный Сертификат И Идентификационный Формуляр
      • Карта Технических Работ
        • Terminologija I Simboli
        • Ovlašteno Osoblje
        • Opće Sigurnosne Odredbe
        • Tehnički Podaci
        • OpćI Opis Aparata
        • Identifikacijski Podaci
        • Opća Upozorenja
        • Prihvatljivi Uvjeti Radne Okoline
        • Izvanredno Održavanje
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
modulmix
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zhermack modulmix

  • Seite 1 modulmix...
  • Seite 4 modulmix...
  • Seite 5 modulmix...
  • Seite 6 modulmix...
  • Seite 39 Inbetriebnahme Modul-Ausführung (für den Arbeitstisch) Inbetriebnahme (Wandausführung) 6.6.1 Inbetriebnahme Modulausführung (Wand) Vorgesehener Gebrauch / Nicht vorgesehener und verbotener Gebrauch GEBRAUCH DER MASCHINE Allgemeine Warnungen 7.2 Sicherheitssysteme Gebrauch des modulmix 7.3.1 Anfüll-Phase 7.3.2 Misch-Druckstück ersetzen 7.3.3 Entfernen der patrone Rückstandrisiken WARTUNG Säuberung der Maschine Allgemeine Wartung Außerordentliche...
  • Seite 40: Wie Soll Das Handbuch Gelesen Und Benutzt Werden

    Dieses Symbol bezieht sich auf Sicherheitsnormen, die pflichtmäßig befolgt werden müssen, um Ihre Sicherheit und Zhermack hält sich ab sofort nicht verantwortlich, falls an dem die anderer zu gewährleisten und Schäden an der Maschine Maschine irgendeine Art von nicht erlaubter Abänderung oder zu vermeiden.
  • Seite 41: Kapitel 3: Beschreibung Der Maschine

    ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DER GERÄTE Bestandteil Menge KOD. Best.* Netzkabel 230V XR0240630 Der in diesem Handbuch beschriebene Apparat ist der Mischer modulmix, Netzkabel 115V (nur U.S.-Ausführung) XR0240615 geplant, um automatisch Silikon für zahntechnische Abdrücke abgepackt in Sockel für den Arbeitstisch XR0240505 Patronen im Mischverhältnis 5:1 zu dosieren und zu mischen.
  • Seite 42: Kapitel 6: Installation Und Inbetriebnahme

    Abb. E - AUSFÜHRUNG ARBEITSTISCH • Für die Spedizion und/oder die Ablieferung im Die modulmix ist geplant worden für auf einem festen Aufsatz parallel zum bevollmächtigten Service-Zentrum, muss eine Kopie der Boden. Zu diesem Zweck können die Oberflächen von Dienstmöbeln (zum Kaufsunterlagen und des korrekt ausgefüllten Formblatts zur...
  • Seite 43: Kapitel 7: Gebrauch Der Maschine

    Abb. 9: Den ersten modulmix am Doppelsockel anbringen. Abb. 21: Den Klipp-Verschluss der Patrone abnehmen. Abb. 10: Das Verbindungskabel mit dem zweiten modulmix verbinden und Abb. 22: Die Klappe öffnen (sich versichern, dass die Kolben zurückgezogen sind) und die Patrone innen einsetzen. Vorwärtslauf der kolben und die am Sockel befestigen.
  • Seite 44: Störungen Und Abhilfen

    Zentrum wenden. 1. Sich an ein bevollmächtigtes Service-Zentrum wenden (siehe Anlage A.3); 2. Sich telefonisch an das technische Assistenz-Service der Zhermack KAPITEL 8: WARTUNG wenden, Nummer +39 0425.597.611 und wie folgt vorgehen: die eigenen SÄUBERUNG DER MASCHINE Daten angeben (z.B.: Anschrift und Telefonnummer); die auf dem Identifizierungsschild der Maschine angegebenen Daten übermitteln...
  • Seite 45: Ce-Übereinstimmungs-Erklärung

    45021 Badia Polesine • RO • Italy d. die Matrikelnummer beseitigt, gelöscht oder geändert wurde. Tel. +39 0425 597611 • Fax +39 0425 53596 7. Die unter Garantie zu ersetzenden Bestandteile müssen der Zhermack zurückgegeben werden, die dann die Spedition der Ersatzteile vornehmen Zur Erstellung der technischen Dokumentation befugte Person: wird. Falls das Teil nicht zurückgegeben wird, kann es dem Käufer in Rechnung gesetzt werden.
  • Seite 46: Karteikarte Technische Eingriffe

    ....................................................................................................................................................................Die bezüglichen Abbildungen sind auf Seite 3, 4 und 5 des vorliegenden Handbuchs und in der Quick Guide des Produktes. modulmix...
  • Seite 197 ..........................................................用户签名: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................参考图可在本手册和产品快速指南的第3、4和5页上查看。 modulmix...
  • Seite 198 ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................modulmix...

Inhaltsverzeichnis