Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 85
VAP 6 / 6A
AD 8
Steam cleaners &
water softener
IT
FR
DE
EN
ES
HR
RU
ZH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zhermack VAP 6

  • Seite 3 Pag. 5 Pag. 45 Pag. 85 Pag. 125 Pag. 165 Pag. 205 Pag. 245 Pag. 285...
  • Seite 44 MANUALE USO E MANUTENZIONE 44 di 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 84 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 84 de 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 85 Seite 103 Energiequellenverbindung Seite 104 Inbetriebnahme VAP 6 Seite 105 Inbetriebnahme VAP 6A Seite 108 6.6.1 Wassereinlauf in den Kessel - VAP 6 Seite 108 6.6.2 Rigeneration des Wasserenthärters AD 8 Seite 109 Vorgesehener Gebrauch / Nicht vorgesehener und verbotener Gebrauch 85 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 86 9.2 Störungen und Lösungen ANLAGEN Seite 118 CEE-Übereinstimmungs-Erklärung Seite 119 CEE-Übereinstimmungs-Erklärung Seite 120 Garantiezertifikat und Identifizierungsformblatt Seite 121 Karteikarte technische Eingriffe A.5 Seite 122 Platine der Rigeneration des Wasserenthärters Seite 123 Service-Zentrum Seite 123 Anmerkungen Die Angaben dieses Handbuchs können ohne Benachrichtigung geändert werden. 86 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 87: Vorwort

    Das vorliegende Handbuch ist in 9 Kapitel unterteilt, von denen jedes sich auf ein bestimmtes Argument der Apparatur bezieht. Im Endteil des Handbuchs sind einige nützliche Anlagen zur Vervollständigung der Unterlagen hinzugefügt worden. 87 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 88: Begriffe Und Symbolik

    Ihre Sicherheit und die anderer zu gewährleisten und Schäden an der Apparatur zu vermeiden. • Eventuelle Handlungen, die unter Nichtbeachtung der Anweisungen oder durch Handanlegung an die Bestandteile der Apparatur den automatischen Verfall der Garantie verursachen können, werden hervorgehoben mit VERBOTEN! Dieses Symbol kennzeichnet absolut zu vermeidende, verbotene Handlungen. • Eventuelle allgemeine Informationen und/oder nützliche Ratschläge hinsichtlich irgendeines Argumentes werden hervorgehoben mit dem Symbol: MERKEN! Dieses Symbol kennzeichnet Informationen und/oder nützliche Ratschläge. 88 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 89: Allgemeine Informationen

    Tel. +39 0425 597 611 • Fax +39 0425 53 596 http://www.zhermack.com e-mail: info@zhermack.com Falls die Wartung der Apparatur nicht in Übereinstimmung mit den gelieferten Anweisungen oder so ausgeführt wird, dass die Vollständigkeit oder die Charakteristiken geändert werden, wird Zhermack dadurch jeglicher Verantwortlichkeit hinsichtlich der Sicherheit der Personen oder des gestörten Betriebs der Apparatur enthoben. GARANTIE: ALLGEMEINE NORMEN In der Anlage des vorliegenden Handbuchs für Gebrauch und Wartung finden Sie das Zertifikat der...
  • Seite 90: Bedienungspersonal

    • sich immer versichern, dass keine Fremdkörper in der Arbeitszone bleiben, um Schäden an der Apparatur selbst und/oder Unfälle des Personals zu vermeiden; • als Reinigungsmittel weder Benzin noch andere entzündbare Lösungen sondern nur nicht brennbare, ungiftige Mittel benutzen (siehe Absatz 8.1); • Bei nicht angebrachter Benutzung des Apparates können die hohen Dampftemperaturen die Ursache von Verbrennungen sein; • den Dampfstrahl der Pistole nicht auf Elektrizitätsquellen und/oder Personen richten; • (VAP 6) niemals den Einlaufverschluss abschrauben, wenn der Kessel unter Druck steht; 90 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 91 Wartung ausgeführt ohne Fachpersonal und nicht in Übereinstimmung mit dem Inhalt des vorliegenden Handbuchs. Die Zhermack wird ab sofort aller Verantwortlichkeit enthoben für jede Art von Sach- und Personenschaden, die sich ergeben, infolge von andersartigem und nicht in diesem Handbuch vorgesehenen Gebrauch.
  • Seite 92: Allgemeine Beschreibung Der Apparatur

    1. Drehschalter zur Dampffluss-Regulierung 9. Pistolendruckschalter 2. Manometer 10. Pistole 3. Hauptschalter 11. Überdruck-Led 4. Resistenzschalter 12. Verbindungskabel Pistole 5. Resistenz-Led 13. Elektrisches Zufuhrkabel 6. Wassertiefstand-Led 14. Sicherung 7. Handgriff 15. Wassereinlauf-Verschluss 8. Pistolen-Anhakung 92 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 93: Komponententafel Vap 6A

    1. Drehschalter zur Dampffluss-Regulierung 9. Pistolendruckschalter 2. Manometer 10. Pistole 3. Hauptschalter 11. Überdruck-Led 4. Resistenzschalter 12. Verbindungskabel Pistole 5. Resistenz-Led 13. Elektrisches Zufuhrkabel 6. Wassertiefstand-Led 14. Sicherung 7. Handgriff 16. Wählschalter Funktionen Wasser-Dampf 8. Pistolen-Anhakung 17. Verbindungsstück Wassereinlauf 93 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 94: Komponententafel Ad 8

    HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG KOMPONENTENTAFEL AD 8 3.3.1 Beschreibung der Komponenten AD 8 25. Verschlussgriff geöffnet/geschlossen 29. Wasserzufuhrstutzen 26. Wasserauslaufstutzen 30. Ventil- Drehschalter 27. Wasserauslaufschlauch 31. Abwasser- und Unterdruckschlauch 28. Wasserzufuhrschlauch 94 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 95: Beschreibung Der Positionen Des Drehschalterventils Ad 8

    Einfüllung von Salz (1 kg) ins Innere des Wasserenthärters durchgeführt. Abbildung POSITION 3 Abb. 3: In dieser Position wird die Rigenerationsphase durchgeführt. Abbildung POSITION 4 Abb. 4: In dieser Position wird die Gegenstromphase durchgeführt. Abbildung 95 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 96: Angaben Zur Identifizierung

    Nicht das Schild abnehmen und/oder zerstören damit stets alle Angaben zur Identifizierung der Apparatur erkennbar sind. 3.5.1 Aufkleber und Symbole auf der Apparatur Auf der Apparatur befinden sich die nachfolgenden Symbole: ACHTUNG! ELEKTRIZITÄT. NICHT ÖFFNEN, KLAPPE ODER SCHÜTZE NICHT ABNEHMEN BEVOR VOM STROMNETZ ABGETRENNT! 96 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 97 Dieses Etikett macht darauf aufmerksam, dass in der Abschraubphase des Verschlusses sehr heißer Dampf aus dem Kessel austreten könnte und dadurch eine Gefahr entsteht: mit höchster Vorsicht den Verschluss abschrauben und dabei die Angaben des vorliegenden Handbuchs beachten. 97 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 98: Kapitel 4: Technische Charakteristiken

    Planung, damit die beste Funktionalität der Apparaturen erreicht wird. Die Verwendung von hervorragendem Qualitätsmaterial und die Durchführung aller nötigen Prüfungen zur Sicherheit des Bedieners, garantieren die Erzeugnisse der Zhermack und machen sie weltweit konkurenzfähig. VAP 6, VAP 6A sind elektronische Dampfgeneratoren von kompakten Ausmaßen; das Funktionsprinzip, das sie auszeichnet, stützt sich auf die Herstellung von Dampf und Warmwasser mit Betriebsdruck bis zu 6 bar. Die technischen Charakteristiken sind: • elektronische Funktion mit Druckanzeige am Manometer;...
  • Seite 99: Technische Angaben

    HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG TECHNISCHE ANGABEN Technische Angaben zu den Apparaten VAP 6 - VAP 6A: Stromzufuhr 230 V ~ ± 10% 50/60 Hz Leistung max 1700 Watt Schutzgrad IP IPX0 Schallleistungspegel <70 dB Pistolendruck 24 V Kesselinhalt Kessel-Wiederauffüllung 2.5 l Kesselmaße (cm) 15.5 (l) x 31 (p) x 26 (h)
  • Seite 100: Allgemeine Warnungen

    Bei Empfang der Apparatur sich versichern, dass diese während des Transports keinerlei Schaden erlitten haben oder dass die Verpackung nicht geöffnet worden ist und Bestandteile daraus fehlen. Falls Schäden oder das Fehlen von Teilen festgestellt werden, sofort den Kundendienst der Zhermack benachrichtigen und fotografische Beweise vorlegen. Die Verpackung besteht aus einem innen mit Kunststoffexpansor-Schutz gefütterten Karton und enthält:...
  • Seite 101: Entsorgung / Beseitigung

    Vorschriften und den Vorschriften des entsprechenden Landes für die Beseitigung oder die Wiederverwendung aller Materiale vorgehen: • Kunststoffteile, Stahlteile, Teile aus Glas, überzogener Elektrodraht, Gummiteile; • Gift- und Korrosivstoffe sind nicht vorhanden! Nicht als Siedlungsabfall entsorgen, sondern am Ende des Lebenszklus gemäß Voschrift 2012/19/UE bei genehmigter Sondermüllsammelstelle abgeben. 101 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 102: Kapitel 6: Installation Und Inbetriebnahme

    Diese Zone muss ausreichend groß, gut beleuchtet, gelüftet, staubfrei und nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sein, um einen optimalen Einsatz der Apparatur zu gewährleisten. Außerdem muss das Gerät so aufgestellt werden, dass der Anschlussstecker bequem eingesteckt und abgezogen werden kann. 102 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 103: Arbeitstisch

    Zentrum wenden. Die Verbindung mit der Erdung ist Pflicht. Falls eine vorübergehende Benutzung einer Verlängerung notwendig ist, muss diese mit den Anforderungen des Landes, in dem sie benutzt wird, übereinstimmen. 103 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 104: Inbetriebnahme - Vap 6

    Abb. 7: Hauptschalter (3) drücken, der Led darauf leuchtet. Abbildung Eine Nichtbeachtung der oben angeführten Installationsnormen kann ein nicht perfektes Funktionieren des Apparats und demzufolge den Verfall der Garantie verursachen. 104 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 105: Inbetriebnahme Vap 6A

    Leistung zusichern kann, für mindestens 10 Minuten, eine Spülung des Wasserenthärters vornehmen bis das abfließende Wasser ganz klar ist, indem man den Verschlussgriff auf Position 4 (Gegenstromposition: siehe Abb. 4 Abschn. 3.4) stellt. Für diesen Vorgang das Abwasser in ein freies Saugrohr leiten (siehe vorhergehende Abbildung). Abbildung 105 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 106 3/4 bar übersteigt; deshalb wird empfohlen eien Druckverringerer mit Eichung von 1 bis 2 bar vorzusetzen. Abbildung Abb. 15: Das Kabel mit dem Stromzufuhrnetz verbinden. Dazu aufmerksam Absatz 6.4. befolgen. Hauptschalter (3) drücken, der Led darauf leuchtet. Abbildung 106 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 107 Wasserenthärters einen Hahn einzubauen, um im Notfalle den Wasserzufluss abtrennen zu können. Eine Nichtbeachtung der oben angeführten Installationsnormen kann ein nicht perfektes Funktionieren des Apparats und demzufolge den Verfall der Garantie verursachen. 107 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 108: Wassereinlauf In Den Kessel - Vap 6

    HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG Wassereinlauf in den Kessel - VAP 6 6.6.1 Beim ersten Anstellen des Dampfgenerators VAP 6 oder wenn das Wasser im Kessel aufs Ende zugeht, zündet sich der Wassertiefstand-Led (6) an und gleichzeitig wird die Resistenz gesperrt mit folglichem Ausgehen des Resistenz-Leds (5). Die Resistenz bleibt abgestellt bis der Kessel nicht wieder angefüllt wird. Um das Wasser einzufüllen, wie folgt vorgehen: • den Schalter der Resistenz (4) abschalten;...
  • Seite 109: Vorgesehener /Nicht Vorgesehener Und Verbotener Gebrauch

    HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG VORGESEHENER /NICHT VORGESEHENER UND VERBOTENER GEBRAUCH Die Dampfgeneratoren VAP 6, VAP 6A wurden geplant zur: • Dampf- und Warmwassererzeugung für die Reinigung von Modellierteilen im zahntechnischen Gebrauch. Der Wasserenthärter AD 8 wurden geplant zum: • Enthärten des Trinkwassers aus der Wasserleitung und um dem Dampfgenerator VAP 6A eine lange Lebensdauer zu garantieren. Jede nicht in der Handbuch hinsichtlich des vorgesehenen Gebrauchs aufgeführte Benutzung stellt eine unangebrachte Benutzung der Apparatur dar, deshalb nicht vorgesehen, d.h.
  • Seite 110: Kap

    Absätze der Numerierung im Kapitel 3 hinsichtlich der “Beschreibung der Apparatur”. SICHERHEITSSYSTEME Um höchste Betriebssicherheit zuzusichern, hat die Zhermack eine sorgfältige Wahl der Materiale und der beim Bau der Apparatur zu verwendenden Bestandteile getroffen und regelrechte Abnahmen vor der Übergabe vorgenommen. Die Materiale sind von bester Qualität und ihre Einlieferung im Betrieb, ihre Lagerung und ihre Verwendung in der Werkstatt wird regelmäbig...
  • Seite 111 Dampf zu prüfen und ihn mit dem Drehschalter (1) im Uhrzeigergegensinn zum Zunehmen und im Uhrzeigersinn zum Abnehmen regulieren. Sobald Dampf aus der Pistole strömt, verringert sich der Druck im Kessel und der Resistenz-Led (5) zeigt den Einsatz der Resistenz an. 111 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 112: Verbleibende Risiken

    Maßnahmen handelt. Bei jeder Art von Zweifeln sich an das bevollmächtigte Service-Zentrum wenden. Die oben angeführetn Risiken sind auf dem Apparat durch entsprechende Aufkleber, wie beschrieben in Abschnitt 3.5.1, angezeigt. 112 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 113: Allgemeine Wartung

    Die Schütze und die Sicherheitsvorrichtungen dürfen nicht ausgebaut werden, wenn keine Reparatur-oder außerordentliche Wartungseingriffe nötig sind. Ihre Wiederherstellung muss erfolgen, sobald die Gründe für ihren Ausbau beseitigt worden sind und auf jeden Fall vor der Wiederinbetriebnahme der Apparatur selbst. 113 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 114: Ausserordentliche Wartung

    übernimmt in diesem Falle keine Verantwortung für Schäden irgendwelcher Art, sich Nichtbeachtung der oben angegebenen Regeln ergeben könnten. Umdrehen Apparates sind mindestens 2 (zwei) Personen erforderlich, hinsichtlich der maximalen anzuhebenden Last. 114 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 115: Ersatz Der Düse

    ANFORDERUNG DES TECHNISCHEN KUNDENDIENSTES Zur Anforderung von technischer Assistenz eine der nachfolgenden Weisen wählen: 1. Sich an ein bevollmächtigtes Service-Zentrum wenden (siehe Anlage A.3); 2. Sich telefonisch an das technische Assistenz-Service der Zhermack wenden, Nummer +39 0425.597.611 und wie folgt vorgehen: die eigenen Daten angeben (z.B.: Anschrift und Telefonnummer); die auf dem Identifizierungsschild der Apparatur angegebenen Daten übermitteln (siehe Absatz 3.6);...
  • Seite 116: Kap

    1. Die Taste an der Pistole für Bei Druck auf die Taste an der Pistole oder Dampfkondenz. einige Augenblicke drücken. Geräuschen im Innern des Kessels während Einsatzes Resistenz, verringert sich der Druck im Kessel beachtlich. 116 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 117: Cee Übereinstimmungs Erklärung

    HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG ANLAGEN CEE ÜBEREINSTIMMUNGS ERKLÄRUNG CEE ÜBEREINSTIMMUNGS ERKLÄRUNG GARANTIEZERTIFIKAT UND IDENTIFIZIERUNGSFORMBLATT KARTEIKARTE TECHNISCHE EINGRIFFE PLATINE DER RIGENERATION DES WASSERENTHÄRTERS SERVICE ZENTRUM ANMERKUNGEN 117 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 118: Ce-Übereinstimmungs-Erklärung

    Es wird ferner darauf hingewiesen, dass die Produkthaftung 10 Jahre nach dem Tag der Inverkehrbringung durch den Hersteller erlischt und laut Richtlinie 85/374/EWG und spätere Änderungen sowie laut Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie auf den Anwender übergeht. Badia Polesine, 20/04/2016 Paolo Ambrosini Generaldirektor 118 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 119 Es wird ferner darauf hingewiesen, dass die Produkthaftung 10 Jahre nach dem Tag der Inverkehrbringung durch den Hersteller erlischt und laut Richtlinie 85/374/EWG und spätere Änderungen sowie laut Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie auf den Anwender übergeht. Paolo Ambrosini Badia Polesine, 25/02/2014 Generaldirektor 119 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 120: Garantiezertifikat Und Identifizierungsformblatt

    Matrikelnummer beseitigt, gelöscht oder geändert wurde. 7. Die unter Garantie zu ersetzenden Bestandteile müssen der Zhermack S.p.A. zurückgegeben werden, die dann die Spedition der Ersatzteile vornehmen wird. Falls das Teil nicht zurückgegeben wird, kann es dem Käufer in Rechnung gesetzt werden.
  • Seite 121: Karteikarte Technische Eingriffe

    HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG KARTEIKARTE TECHNISCHE EINGRIFFE DATUM EINGRIFF BESCHREIBUNG UNTERSCHRIFT ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 121 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 122: Platine Der Rigeneration Des Wasserenthärters

    PLATINE DER RIGENERATION DES WASSERENTHÄRTERS DATUM EINGRIFF BESCHREIBUNG UNTERSCHRIFT ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 122 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 123: Service Zentrum

    HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG SERVICE ZENTRUM Besuchen Sie: http://www.zhermack.com/Technical/Equipment/Authorized_service_partners.kl fur jede Informationen über Telefornnummer und Addresse der Service-Zentrum. ANMERKUNGEN ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................123 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 124 HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND WARTUNG 124 von 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 164 MAINTENANCE AND USE MANUAL 164 of 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 204 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 204 de 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 244 PRIRUČNIK ZA UPORABU I ODRŽAVANJE 244 od 328 VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 324 ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 325 ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ VAP 6 / 6A - AD 8...
  • Seite 326 ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ VAP 6 / 6A - AD 8...

Diese Anleitung auch für:

Ad 8Vap 6a

Inhaltsverzeichnis