Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Español
Introducción
Un casco de soldadura es un tipo de casco usado cuando se realizan ciertos tipos de soldaduras con el fin
de proteger los ojos, la cara y el cuello de quemaduras por fogonazo, radiaciones ultravioletas, chispas,
radiaciones infrarrojas y calor. El casco se compone de diversas partes (véase la lista de piezas de recambio).
Dependiendo del modelo, el casco puede combinarse con un casco protector o con un sistema PAPR
(respirador purificador de aire motorizado).
Advertencias de seguridad
Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar el casco. Controlar que el cristal de protección frontal
esté montado correctamente. Si resultara imposible eliminar las eventuales anomalías, no se podrá volver
a utilizar la casete para filtro.
Medidas preventivas & limitaciones de seguridad / Riesgos
Las radiaciones y el calor producidos durante la soldadura pueden provocar lesiones en los ojos y en la
piel. Este producto protege los ojos y el rostro. Utilizando el casco, los ojos están siempre protegidos contra
las radiaciones ultravioletas e infrarrojas, independientemente del nivel de protección seleccionado. Para
proteger otras partes del cuerpo se deben utilizar prendas de protección apropiadas. En el caso de usuarios
con una especial predisposición, las partículas y las sustancias que se generan durante la soldadura pueden
provocarles reacciones alérgicas. Aquelles personas susceptibles de sufrir reacciones alérgicas por contacto
con ciertos materiales deben examinar los materiales de los componentes este riesgo. La máscara de soldador
debe ser utilizada sólo para soldar y amolar y no para otras aplicaciones.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad si el casco de soldadura se usa para otros fines distintos de
los previstos o no se respetan las instrucciones de uso. El casco está indicado para todos los procedimientos
normales de soldadura, excepto para soldadura a gas y láser. Se ruega respetar los niveles de protección
indicados en el embalaje y conformes a la norma EN169. Los cristales rayados o dañados deben reemplazarse.
Este casco no sustituye a un casco protector. Dependiendo del modelo, el casco puede combinarse con
un casco protector.
El casco puede afectar al campo de visión debido a sus características estructurales (no se puede ver por
el lateral sin girar la cabeza) y puede afectar a la percepción de los colores debido a la transmisión de la luz
por parte del filtro de oscurecimiento automático. Como consecuencia, puede que no se vean las señales
luminosas o los indicadores de advertencia. Asimismo, hay peligro de impacto debido al contorno de mayor
tamaño (cabeza con el casco puesto). El casco también reduce la percepción del sonido y del calor.
Garantía & Responsabilidad
Consultar las instrucciones referentes a las disposiciones sobre la garantía en la organización nacional de
ventas del fabricante. Para más información al respecto, contactar con el proveedor oficial. La garantía cubre
solamente los defectos de fabricación o de los materiales. En caso de daños causados por uso inadecuado,
intervenciones no autorizadas o utilización no prevista por el fabricante, toda garantía o responsabilidad
caducará. Asimismo, las condiciones de responsabilidad y garantía dejarán de ser válidas en caso de que
se utilicen piezas de recambio distintas de las que distribuye el fabricante.
Vida útil
La pantalla de soldar no tiene fecha de caducidad. El producto se puede utilizar, siempre y cuando no se
produzcan daños visibles o no visibles o problemas de funcionamiento.
Uso (Quick Start Guide)
1. Atalaje de cabeza (págs. 2-3) Regular la banda superior (p. 2) según la medida de propia cabeza. Presionar el
pomo de ajuste (p. 2) y girarlo hasta que la banda se apoye firmemente en la cabeza, pero sin ejercer presión.
2. Distancia de los ojos e inclinación del casco (págs. 2-3) Se puede ajustar la distancia entre el filtro pasivo y los
ojos aflojando las perillas de bloqueo. Regular de manera uniforme ambos lados y mantenerlos paralelos. Después
de la regulación, ajustar otra vez los pomos de bloqueo. La inclinación del casco se puede regular utilizando el pomo.
3. Nivel de sombra (pág. 6). Nivel de sombra. Esta careta de soldadura cuenta con lenta pasiva 11. Si necesita otro
nivel de sombra, póngase en contacto con su distribuidor de Optrel (sombra disponible 5-13).
4. Desbastado / Inspección visual (págs. 2-3). Al subir el filtro, la careta se puede usar para rectificar o realizar
comprobaciones visuales sin arriesgar la seguridad del usuario. Nunca realice trabajos de desbastado sin la lente
de seguridad.
Limpieza y desinfección
La lente pasiva y la lente dispersora delantera se deben limpiar regularmente con una gamuza suave. No utilizar soluciones
detergentes agresivas, solventes, alcohol o detergentes que contengan agentes abrasivos. Los cristales dañados o
con arañazos se deben sustituir.
Conservación
Se debe conservar el casco de soldadura a temperatura ambiente y en condiciones de baja humedad del aire. La
conservación del casco en el embalaje original o en la funda de almacenamiento incluida.
Desmontaje y montaje de la casete para filtro (p. 4-5)
1. Pliegue el adaptador abatible hacia arriba.
2. Presione el bloqueo apretando el pasador de la apertura ligeramente hacia abajo (situado a la derecha).
3. Desplace simultáneamente la lente pasiva y el soporte de la misma con la otra mano hacia fuera del adaptador a
la derecha hasta que se extraiga por completo.
La lente pasiva está colocada al revés.
Sustitución de la lente de la cubierta frontal (págs. 4-5)
Antes de cambiar la lente dispersora delantera, se debe quitar la lente pasiva y el soporte de la misma. Consulte la sección
anterior «Quitar/colocar la lente pasiva». Después de quitar la lente pasiva y el soporte de la misma, la lente dispersora
delantera se puede retirar con facilidad del adaptador abatible. La lente dispersora delantera está colocada al revés.
Sustitución de la lente de la cubierta interior (págs. 4-5)
Antes de cambiar la lente dispersora interior, se debe quitar la lente pasiva y el soporte de la misma. Consultar la sección
previa «Quitar/colocar la lente pasiva». La lente dispersora interior está colocada en el soporte de la lente pasiva.
Sustitución de la lente de seguridad / lente de desbastado (págs. 4-5)
1. Pliegue hacia arriba el adaptador abatible. Apriete con fuerza la lente de seguridad en el centro y
hacia fuera.
2. Deslice la nueva lente de seguridad hacia la izquierda o la derecha entre el marco inferior y el soporte.
3. Apriétela con la mano desde la parte de abajo, en el centro y hacia arriba. Al mismo tiempo apriete
con la mano y desde la parte de arriba el borde móvil hacia abajo hasta que la lente se pueda fijar en el
otro lado, entre el marco y el soporte (para este paso debe ajustarse cuanto antes la lente de seguridad
para poder colocarla correctamente).
Eliminación de las anomalías
Nivel de protección demasiado claro
→ Compre una lente pasiva más oscura.
Nivel de protección demasiado oscuro
→ Compre una lente pasiva más brillante.
Escasa visibilidad
→ Limpie la lente dispersora delantera, la lente dispersora interior, la lente de rectificado o la lente pasiva.
→ Use una lente pasiva de acuerdo con el proceso de soldadura.
→ Aumentar la luminosidad del ambiente.
El casco de soldadura resbala
→ Regular / ajustar de nuevo el atalaje de cabeza
Especificaciones técnicas
(Susceptibles de modificaciones técnicas)
Nivel de protección:
Protección rayos UV/IR:
Medidas del campo de visión
Alimentación
Peso de la careta de soldar estándar
Peso de la careta de soldar con respirador de batería
para purificar el aire (PAPR)
Temperatura de uso
Temperatura de conservación
Homologaciones
Piezas de recambio (v. embalaje 5-6)
-Máscara (1004.700)
-Atalaje de cabeza con dispositivos de fijación (5003.250)
-Banda antisudoración para la frente (5004.073 / 5004.020)
-Cristal de protección frontal (5000.391)
-Adaptador para lentes pasivos (5002.300)
-Cristal de protección interior (5000.001)
-Lentes de seguridad (5000.390)
-Lentes pasivos (3800245 / 3800248 / 3800249 / 3800250 / 3800251 / 3800252 / 3800253)
Declaración de conformidad
Véase la URL en la última página.
Aviso legal
Este documento cumple con los requisitos del Reglamento (UE) 2016/425, apartado 1.4 del Anexo II.
Organismo notificado
Véase la última página para más información.
12
Nivel de sombra 1 (adaptador abatible abierto).
Nivel de sombra 11 (incluido en la entrega), opcional 5-14.
Protección máxima (adaptador abatible plegado)
50 x 100mm / 1.97 x 3.94"
Células solares 2 pz., batería de litio 3V sustituibles (CR2032)
515 g / 18.2 oz
715 g / 25.2 oz
-10 °C – 70 °C / 14 °F – 157 °F
-20°C – 70°C / -4°F – 157°F
CE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis