Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Peltor MT73H7*4D10EU-5 Bedienungsanleitung Seite 65

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
ES
3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset
MT73H7*4D10EU*, MT73H7*4D10EU-50
MT73H7*4D10NA*, MT73H7*4D10NA-50
INTRODUCCIÓN
¡Felicidades y gracias por elegir soluciones de comunicación
3M™ PELTOR™! ¡Bienvenido a la siguiente generación de
comunicación protectora!
USO PREVISTO
Estas orejeras 3M™ PELTOR™ tienen por objeto proporcionar
a los trabajadores protección contra niveles de ruido dañinos y
sonidos fuertes, al mismo tiempo que permiten al usuario
comunicarse con un radioteléfono integrado o Bluetooth
escuchar el entorno con micrófonos ambientales. Todos los
usuarios deben leer y comprenderlas instrucciones de empleo
proporcionadas y estar familiarizados con el uso de este
aparato.
¡IMPORTANTE!
Antes de usar el aparato, el usuario debe leer, comprender y
observar toda la información de seguridad de estas
instrucciones. Conservar estas instrucciones para referencia
futura. Para más información y consultas, contactar con el
servicio técnico de 3M (los datos de contacto están en la
última página).
SEGURIDAD INTRÍNSECA
La orejera 3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset,
MT73H7*4D10EU-50, MT73H7*4D10NA-50 está certificada
como intrínsecamente segura para uso en entornos con riesgo
de explosión. El usuario es responsable de asegurar que la
orejera 3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset y los
accesorios se usen en los entornos apropiados definidos en
las clasificaciones de área aprobada y siguiendo el manual de
instrucciones. La inobservancia de esta instrucción comporta
riesgo de daños personales y peligro de muerte. Para más
información, ver la guía de seguridad aparte, incluida en la
caja del producto.
Si hay cualquier riesgo de que se haya comprometido la
seguridad o integridad de la unidad, ésta debe desactivarse
inmediatamente y retirarse del área con riesgo de explosión,
sin dilación. Deben tomarse medidas para impedir que el
aparato sea activado de nuevo accidentalmente. Contactar
con el servicio técnico de 3M para servicio y reparación.
MT73H7*4D10EU-50
Presafe 16ATEX8960X
Certificada por DNV Nemko Presafe AS como
intrínsecamente segura para uso en lugares
peligrosos.
I M1 Ex ia I Ma –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
II 1G Ex ia IIC T4 Ga –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
II 1D Ex ia IIIC T130 °C Da –20 °C ≤ Ta:
≤ 50 °C
IECEx Presafe 16.0086X
Certificada por DNV Nemko Presafe AS como
intrínsecamente segura para uso en lugares
peligrosos.
Ex ia I Ma –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
Ex ia IIC T4 Ga –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
Ex ia IIIC T130 °C Da –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
MT73H7*4D10NA-50
CSA 17.70112567
Certificada por CSA Group como
intrínsecamente segura para usar en sitios
peligrosos.
y
®
Ex ia IIC T4 Ga, Cl I, Zn 0, –20 °C ≤ Ta ≤ 50 °C
(Canadá)
AEx ia IIC T4 Ga, Cl I, Zn 0, –20 °C ≤ Ta ≤
50 °C (EE.UU.)
Clase I, División 1, Grupos A, B, C y D;
Clase II, División 1, Grupos E, F y G;
Clase III, División 1; código de temperatura T4
IECEx Presafe 16.0086X
Certificada por DNV Nemko Presafe AS como
intrínsecamente segura para uso en lugares
peligrosos.
Ex ia I Ma –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
Ex ia IIC T4 Ga –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
Ex ia IIIC T130 °C Da –20 °C ≤ Ta: ≤ 50 °C
!
Para reducir el riesgo de encender una explosión que si no se
evita comporta riesgo de daños personales graves o peligro
de muerte:
• Asegurar que la orejera 3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom
Pro III Headset, MT73H7*4D10EU-50, MT73H7*4D10NA-50
y cualquier otro accesorio intrínsecamente seguro solo se
usen y almacenen en las áreas clasificadas indicadas en las
clasificaciones de equipo marcadas.
• No conectar nunca componentes o dispositivos electrónicos
a la orejera en un entorno con riesgo de explosión.
• En la orejera conectar solamente los repuestos y
accesorios 3M™ PELTOR™ relacionados en el manual
de instrucciones. LA SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES
PUEDE PERJUDICAR LA SEGURIDAD INTRÍNSECA.
• Para modelos intrínsecamente seguros, usar únicamente la
batería 3M™ PELTOR™ ACK082, el cable de carga
3M™ PELTOR™ AL2AH y la fuente de alimentación
3M™ PELTOR™ FR08.
• Para modelos no intrínsecamente seguros, usar únicamente
la batería 3M™ PELTOR™ ACK081 y el cable de carga
3M™ PELTOR™ AL2AI conectado a una fuente de
alimentación 3M™ PELTOR™ FR08.
• Nunca cambiar ni cargar una batería ACK082 en un entorno
con riesgo de explosión.
• No usar la orejera o accesorios si están dañados o
funcionan mal de cualquier forma.
• Para servicio y reparaciones, acudir sólo a centros de
servicio autorizados de 3M™ PELTOR™.
57
¡ADVERTENCIA!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis