Seite 2
27 618 27 618 27 619 35 500 27 619 Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting. S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
Temperaturbegrenzung Der Temperaturbereich wird durch die Sicherheitssperre Installation Zentralthermostat auf 38 °C begrenzt. Wird eine höhere Temperatur gewünscht, so Montage, siehe Klappseite II, Abb. [1], [2a] und [9]. kann durch Drücken der Taste die 38 °C-Sperre überschritten Installation Brausethermostat werden. Montage Funktionselemente, siehe Klappseite II, Abb.
• Après toute opération de maintenance sur l'élément thermostatique. Installation thermostat central Limitation de la température Montage, voir volet II, fig. [1], [2a] et [9]. La gamme de température est limitée à 38 °C par la butée de Installation thermostat de douche sécurité.
Limitazione di temperatura L'intervallo di temperatura è limitato a 38 °C mediante il blocco di Installazione termostatico centrale sicurezza. Se si desidera una temperatura più alta, premere il tasto Montaggio, vedere il risvolto di copertina II, fig. [1], [2a] e [9]. per superare il limite dei 38 °C.
Seite 7
Temperaturbegränsning Temperaturen begränsas av säkerhetsspärren vid 38 °C. Installation centraltermostat Om en högre temperatur önskas, kan 38 °C-spärren överskridas Montering, se utvikningssida II, fig. [1], [2a] och [9] . genom att man trycker på knappen. Installation duschtermostat Vid risk för frost Montering av funktionselement, se utvikningssida II, Töms husanläggningen är det viktigt att tömma termostaterna fig.
Seite 8
Temperaturbegrensning Sikkerhetssperren begrenser temperaturen til 38 °C. Installasjon sentraltermostat Dersom høyere temperatur ønskes, kan du gå forbi 38 °C- Montering, se utbrettside II, bilde [1], [2a] og [9] . sperren ved å trykke på knappen . Installasjon dusjtermostat Viktig ved fare for frost Montering av funksjonselementer, se utbrettside II, bilde [1] Ved tømming av husanlegget må...
Seite 9
Ograniczenie temperatury Zakres temperatury wody jest ograniczony przez blokadę Instalacja termostat centralny bezpieczeństwa do 38 °C. W przypadku konieczności zapewnienia wyższej temperatury wody możliwe jest zwolnienie Montaż, zob. strona rozkładana II, rys. [1], [2a] i [9] . Instalacja prysznicowa bateria termostatowa blokady dla 38 °C poprzez naciśnięcie przycisku W przypadku niebezpieczeństwa wystąpienia mrozu Montaż...
Seite 10
• Πριν τη χρήση, όταν διαφέρει η θερµοκρασία του νερού µίξης στην έξοδο από τη θερµοκρασία που έχει επιλεγεί στο θερµοστάτη. Εγκατάσταση µίκτης µε κεντρικό θερµοστάτη • Μετά από κάθε συντήρηση στο στοιχείο θερµοστάτη. Συναρµολόγηση, βλέπε αναδιπλούµενη σελίδα ΙΙ, εικ. [1], [2a] Περιορισµός...
Seite 11
• Üzembe helyezés előtt akkor, ha a kevert víznek a vízkivételi helyen mért hőmérséklete eltér a hőfokszabályozón beállított névleges értéktől. Felszerelés központi termosztát • A hőelemen végzett minden egyes karbantartás után . Szerelés, lásd II. kihajtható oldal, [1], [2a]. és [9]. ábra . Hőfokkorlátozás Felszerelés zuhanytermosztát A hőmérséklettartományt a biztonsági reteszelés 38 °C -ra...
Seite 12
Isı sınırlaması Sıcaklık alanı güvenlik stobuyla 38 °C olarak sınırlandırılmıştır. Montaj merkezi termostat Daha yüksek bir sıcaklık isteniyorsa, tuşa basılarak 38 °C-sınırı Montaj, bkz. katlanır sayfa II, şekil [1], [2a] ve [9]. aşılabilir. Montaj duş termostatı Donma tehlikesine dikkat Fonksiyon elemanlarının montajı, bkz. katlanır sayfa II, Binanın su tesisatını...
Seite 13
Omejitev temperature Temperaturno območje se omeji z varnostno zaporo na 38 °C. Napeljava glavni termostat Če želite višjo temperaturo, lahko omejitev temperature na 38 °C Montaža, glej zložljivo stran II sl. [1], [2a] in [9]. prekoračite s pritiskanjem na gumb. Napeljava termostat za prho Pozor, v primeru nevarnosti zmrzovanja Montaža funkcionalnih elementov, glej zložljivo stran II, sl.
Seite 14
Ограничаване на температурата Температурата се ограничава чрез предпазния бутон Монтаж Централен термостат до 38 °C. Ако желаете по-висока температура, то чрез натискане на бутончето ограничението до 38 °C може да Монтаж, виж страница II, фиг. [1], [2a] и [9]. бъде надхвърлено. Монтаж...
Temperatūras ierobežošana Temperatūras diapazons nedrīkst pārsniegt 38 °C drošības Instalēšana centrālais termostats bloķēšanu. Ja nepieciešama augstāka temperatūra, nospiežot taustiņu, var pārsniegt 38 °C robežu. Montāža, skatiet II, atvērumu, [1.] un [2.a] un [9.] attēlu. Instalēšana dušas termostats Aizsardzība pret aizsalšanu. Funkcijas elementu montāža, skatiet II, atvērumu, [1.] līdz [4.] Iztukšojot mājas iekārtu, termostatus jāiztukšo atsevišķi, jo attēlu.
Seite 16
Limitarea temperaturii Prin limitatorul de siguranţă, domeniul de reglaj al temperaturii Instalarea termostat central este limitat la 38 °C.Dacă se doreşte o temperatură mai ridicată, Montajul, a se vedea pagina pliantă II, fig. [1], [2a] şi [9]. prin apăsarea tastei se poate depăşi limita de 38 °C. Instalarea termostat duş...
надфундаментная часть центральный термостат надфундаментная часть смеситель для ванны надфундаментная часть смеситель для душа гарнитур для душа Техническое руководство Инструкция по уходу Вес нетто, кг Дата изготовления: см. маркировку на изделии Срок эксплуатации согласно гарантийному талону. Изделие сертифицировано. Grohe AG, Германия...