Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Makita LS1040F Bedienungsanleitung Seite 16

Kapp- und gehrungssäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LS1040F:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
відрізнятися від заявленого значення вібрації.
Забезпечте
належні
захисту оператора, що відповідатимуть умовам
використання інструмента (слід брати до уваги
всі складові робочого циклу, такі як час, коли
інструмент вимкнено та коли він починає
працювати на холостому ході під час запуску).
Тільки для країн Європи
Декларація про відповідність стандартам
ЄС
Наша
компанія,
відповідальний виробник, наголошує на тому, що
обладнання Makita:
Позначення обладнання:
Комбінована торцювальна пила
№ моделі / тип: LS1040F
є серійним виробництвом та
Відповідає таким Європейським Директивам:
98/37/EC до 28 грудня 2009 року, а потім
2006/42/EC з 29 грудня 2009 року
Та вироблені у відповідності до таких стандартів та
стандартизованих документів:
EN61029
Технічна
документація
уповноваженого представника в Європі, а саме:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, Англія
30 січня 2009
000230
Томоязу Като
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, ЯПОНІЯ
Застереження стосовно техніки
безпеки при роботі з
електроприладами
УВАГА!
Прочитайте
стосовно техніки
Недотримання даних застережень та інструкцій може
призвести до ураження струмом та виникнення
пожежі та/або серйозних травм.
Збережіть усі інструкції з техніки
безпеки та експлуатації на майбутнє.
запобіжні
заходи
Makita
Corporation,
знаходиться
у
Директор
усі
застереження
безпеки
та всі інструкції.
для
ДОДАТКОВІ ПРАВИЛА
БЕЗПЕКИ ПРИ КОРИСТУВАННІ
ІНСТРУМЕНТОМ
1.
Одягайте захисні окуляри
2.
Не торкайтесь руками доріжки диска пилки.
Не слід торкатися диску що рухається за
ENH003-11
інерцією.
серйозної травми.
3.
Не
захисний кожух не встановлено в робочому
як
положенні. Щораз перед початком роботи
слід перевіряти належне закриття кожуху.
Не слід починати роботу, якщо захисний
кожух диску не рухається вільно та одразу
не закривається. Ніколи не слід затискувати
або блокувати захисний кожух диску у
відкритому положенні.
4.
Не слід виконувати різання від руки.Під час
експлуатації деталь слід міцно кріпити до
поворотної основи та напрямної планки за
допомогою лещат. Ніколи не утримуй деталь
руками.
5.
Ніколи не обхоплюй диск пилки.
нашого
6.
Для того, щоб пересунути деталь або
змінити настройки, вимкніть інструмент та
заждіть доки диск пилки не зупиниться.
7.
Для зміни диску або здійснення технічного
обслуговування відключить інструмент від
мережі.
8.
Перед
обов'язково закріпити всі рухомі частини.
9.
Стопорна
голівку
транспортування та зберігання, а не для
різання.
10. Не
наявності займистих рідин та газів.
11.
Перед
GEA010-1
перевірити диск на наявність тріщин або
пошкоджень.
Слід
пошкоджений диск.
12. Слід застосовувати тільки фланці зазначені
для цього інструменту.
13. Будьте
провідний вал, фланці (особливо поверхню
встановлення) або болт. Пошкодження цих
частин може призвести до поломки диску.
14. Поворотна
закріплена, щоб не рухалась під час роботи.
15. Перед початком роботи заберіть стружку,
маленькі частини і т.д. зі столу для вашої
безпеки.
16. Слід уникати різання цвяхів. Перед початком
роботи огляньте та заберіть усі цвяхи з деталі.
16
Він
усе
ще
слід
експлуатувати
перенесенням
шпилька,
яка
призначена
слід
використовувати
початком
роботи
негайно
замінити
обережними,
щоб
основа
повинна
ENB034-3
може
завдати
пилку,
якщо
інструменту
слід
блокує
ріжучу
тільки
для
інструмент
при
слід
ретельно
тріснутий
або
не
пошкодити
бути
надійно

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis