Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch GML 50 Professional Originalbetriebsanleitung Seite 265

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GML 50 Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Kai akumuliatorius išsikrovęs, indikato-
rius l mirksi.
Norėdami akumuliatorių 25 išimti, paspauskite akumuliato-
riaus atblokavimo klavišą ir išimkite jį iš kroviklio lizdo 22.
Įstatę ar išėmę akumuliatorių, uždarykite akumuliatoriaus
skyriaus dangtelį 24. Užfiksuokite akumuliatoriaus skyriaus
dangtelį: fiksuojamąją svirtelę 23 užkabinkite už korpuso ir
užfiksuokite, spausdami žemyn.
 Išimant akumuliatorių, patartina mūvėti apsauginėmis
pirštinėmis. Akumuliatorius įkrovimo metu gali labai įkaisti.
Buferinių baterijų įdėjimas ir keitimas (žr. pav. A)
Norint radijuje-kroviklyje išsaugoti laiką, reikia įdėti buferines
baterijas. Tuo tikslu rekomenduojama naudoti šarmines man-
gano baterijas.
Atlaisvinkite akumuliatoriaus skyriaus („Charger/Battery
Bay") fiksuojamąją svirtelę 23 ir atidarykite akumuliatoriaus
skyriaus dangtelį 24.
Jei reikia, išimkite akumuliatorių 25.
Norėdami atidaryti baterijų skyriaus dangtelį 18, paspauskite
fiksatorių 17 ir nuimkite baterijų skyriaus dangtelį. Įdėkite bu-
ferines baterijas. Įdėdami baterijas atkreipkite dėmesį į bate-
rijų skyriaus viduje nurodytus baterijų polius.
Vėl uždėkite buferinių baterijų skyriaus dangtelį 18.
„REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS
CORRECT TIME": jei radijuje-kroviklyje laikas nebeišsaugo-
mas, pakeiskite buferines baterijas.
Visada kartu pakeiskite visas baterijas. Naudokite tik vieno
gamintojo ir vienodos talpos baterijas.
 Jei radijo-kroviklio nenaudosite ilgesnį laiką, išimkite
iš jo buferines baterijas. Ilgiau laikomos buferinės bateri-
jos dėl korozijos gali pradėti irti ir savaime išsikrauti.
Naudojimas
 Radiją-kroviklį saugokite nuo drėgmės ir tiesioginių
saulės spindulių.
Garso režimas (žiūr. pav. B ir C)
Kai kurias garso režimo funkcijas galima valdyti ir nuotolinio
valdymo pulteliu (žr. „Nuotolinio valdymo pultelis", 267 psl.).
Garso režimo įjungimas ir išjungimas
Norėdami įjungti garso režimą (radijas ir išoriniai garso per-
davimo įrenginiai), paspauskite įjungimo-išjungimo mygtuką
38. Suaktyvinamas ekranas 39 ir parodomi prieš paskutinį ra-
dijo-kroviklio išjungimą nustatyti garso šaltiniai.
Jei radijas-kroviklis veikia energijos taupymo režimu (žr.
„Energijos taupymo režimas", 268 psl.), tai, norėdami įjungti
garso režimą, įjungimo-išjungimo mygtuką 38 paspauskite du
kartus.
Norėdami garso režimą išjungti, dar kartą paspauskite įjungi-
mo-išjungimo mygtuką 38. Esamieji garso šaltinio nustatymai
išsaugomi.
Tausokite energiją ir radiją-kroviklį įjunkite tik tada, kai nau-
dojatės.
Bosch Power Tools
Garso stiprumo nustatymas
Norėdami padidinti garso stiprumą, sukite reguliatorių „Volu-
me" 37 pagal laikrodžio rodyklę, norėdami sumažinti – prieš
laikrodžio rodyklę. Garso stiprumo nustatymas (vertė nuo 0
iki 20) kelias sekundes parodomas ekrano indikatoriuje d.
Prieš nustatydami ar keisdami radijo stotį, nustatykite mažes-
nę garso stiprumo vertę, o prieš įjungdami išorinį garso
šaltinį – vidutinę vertę.
Skambesio nustatymas
Optimaliam skambėjimo tonui užtikrinti, radijuje-kroviklyje
yra integruotas ekvalaizeris.
Rankiniu būdu galite keisti aukštų ir žemų dažnių lygį arba nau-
doti įvairių muzikos stilių skambesio išankstinius nustatymus.
Galite rinktis iš šių iš anksto užprogramuotų nustatymų
„JAZZ", „ROCK", „POP" ir „CLASSICAL" arba pačių progra-
muojamą nustatymą „CUSTOM".
Norėdami pasirinkti vieną iš išsaugotų skambesio išanksti-
nių nustatymų, pakartotinai spauskite skambesio išankstinio
nustatymo parinkties mygtuką „Equalizer" 26, kol ekrano
indikatoriuje a pasirodys pageidaujamas nustatymas.
Nustatymo „CUSTOM" pakeitimas:
– Vieną kartą paspauskite skambesio rankinio nustatymo
mygtuką „Custom" 28. Ekrane mirksi indikatorius „BAS"
c, o indikatoriuje d – išsaugota žemų dažnių lygio vertė.
– Nustatykite pageidaujamą žemų dažnių lygį (vertė nuo 0 iki
10). Norėdami padidinti žemų dažnių lygį, sukite reguliato-
rių „Bass/Treb" 37 pagal laikrodžio rodyklę, norėdami
sumažinti – prieš laikrodžio rodyklę.
– Norėdami išsaugoti nustatytą žemų dažnių lygį, antrą kartą
paspauskite skambesio rankinio nustatymo mygtuką
„Custom" 28. Ekrane mirksi indikatorius „TRE" b, skirtas
po to sekančiam aukštų dažnių lygio nustatymui, o indika-
toriuje d – išsaugota aukštų dažnių lygio vertė.
– Nustatykite pageidaujamą aukštų dažnių lygį (vertė nuo 0
iki 10). Norėdami padidinti aukštų dažnių lygį, sukite regu-
liatorių „Bass/Treb" 37 pagal laikrodžio rodyklę, norėda-
mi sumažinti – prieš laikrodžio rodyklę.
– Norėdami išsaugoti nustatytą aukštų dažnių lygį, trečią kar-
tą paspauskite skambesio rankinio nustatymo mygtuką
„Custom" 28.
Garso šaltinio parinkimas
Norėdami pasirinkti garso šaltinį, pakartotinai spauskite myg-
tuką „Source" 34, kol ekrane atsiras pageidaujamo vidinio
garso šaltinio n (žr. „Radijo stoties nustatymas ir
išsaugojimas", 266 psl.) arba išorinio garso šaltinio (žr. „Išo-
rinių garso šaltinių prijungimas", 266 psl.) indikatorius:
– „FM": radijas UTB bangomis,
– „AM": radijas VB bangomis,
– „AUX 1": išorinis garso šaltinis (pvz., CD grotuvas) per
3,5 mm įvorę 40 išorinėje pusėje,
– „AUX 2": išorinis garso šaltinis (pvz., MP3 grotuvas) per
3,5 mm įvorę 47 duomenų laikmenos skyriuje,
– „USB": išorinis garso šaltinis (pvz., USB atmintukas) per
USB įvorę 45,
– „SD": išorinis garso šaltinis (SD/MMC kortelė) per
SD/MMC lizdą 46.
Lietuviškai | 265
1 609 92A 11A | (16.3.15)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis