Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GAL 1880 CV Professional Originalbetriebsanleitung

Bosch GAL 1880 CV Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GAL 1880 CV Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart • GERMANY
www.bosch-professional.com
1 609 92A 8NK (2023.10) TAG / 70
1 609 92A 8NK
GAL 1880 CV Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
en Original instructions
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
експлуатації
es Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
pt Manual original
түпнұсқасы
it
Istruzioni originali
ka ორიგინალი ექსპლუატაციის
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
ინსტრუქცია
da Original brugsanvisning
ro Instrucțiuni originale
sv Bruksanvisning i original
bg Оригинална инструкция
no Original driftsinstruks
mk Оригинално упатство за работа
fi
Alkuperäiset ohjeet
sq Manuali origjinal i përdorimit
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
sr
Originalno uputstvo za rad
tr
Orijinal işletme talimatı
sl
Izvirna navodila
pl
Instrukcja oryginalna
hr Originalne upute za rad
cs Původní návod k používání
et Algupärane kasutusjuhend
sk Pôvodný návod na použitie
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GAL 1880 CV Professional

  • Seite 1 GAL 1880 CV Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart • GERMANY www.bosch-professional.com 1 609 92A 8NK (2023.10) TAG / 70 1 609 92A 8NK de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по ko 사용 설명서 원본 эксплуатации en Original instructions ‫األصلي‬...
  • Seite 2 Scannen Sie für weitere Informationen Scan for more information Scannez pour plus dʼinformations Escanee para más informaciónes 1 609 92A 8NK | (16.10.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (3) (2) 1 609 92A 8NK | (16.10.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Slovenščina ..............Stran 53 Hrvatski ..............Stranica 55 Eesti..............Lehekülg 56 Latviešu ..............Lappuse 58 Lietuvių k..............Puslapis 60 한국어 ..............페이지 61 ‫46 الصفحة ..............عربي‬ ‫66 صفحه ..............فارسی‬ 1 609 92A 8NK | (16.10.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Deutsch

    Stecker. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, so- fern Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von Bosch oder von au- Ladevorgang torisierten Kundendienststellen und nur mit Original-Er- Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Strom- satzteilen reparieren.
  • Seite 6: Wartung Und Service

    Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Vertrei- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist ber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet. dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststelle für Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronik- Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheitsgefähr- geräte von mindestens 400 m²...
  • Seite 7: English

    Do not open the charger yourself, and have it betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Elektro- und repaired only by Bosch or by an authorised after-sales Elektronikgeräte der Kategorien 1 (Wärmeüberträger), 2 (Bild- service centre using only original replacement parts.
  • Seite 8: Charging Process

    In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs Charging bay to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales Green battery charge indicator service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
  • Seite 9: Français

    N’ouvrez pas le chargeur www.bosch-professional.com/wac. vous-même. Ne confiez sa réparation qu’au fabricant Bosch ou à un service après-vente agréé utilisant unique- ment des pièces de rechange d’origine. Lorsque le char- Bosch Power Tools 1 609 92A 8NK | (16.10.2023)
  • Seite 10: Entretien Et Service Après-Vente

    10 | Français France Charge normale Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de re-...
  • Seite 11: Español

    El cargador está diseñado para cargar acumuladores recarga- mientos. Este cargador puede ser utilizado por niños bles de iones de litio Bosch AMPShare o los de AMPShare-Part- desde 8 años y por personas con limitadas capacidades ner.
  • Seite 12: Eliminación De Errores

    Mantenimiento y limpieza Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autori- Português zado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad.
  • Seite 13: Processo De Carregamento

    Não abra o carregador, as reparações devem A) depende da temperatura e do tipo de bateria ser levadas a cabo apenas pela Bosch ou por postos de Os valores podem variar em função do produto e estar sujeitos a assistência técnica autorizados e devem ser usadas...
  • Seite 14: Manutenção E Assistência Técnica

    Manutenção e limpeza Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve Avvertenze di sicurezza ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar perigos de Leggere tutte le avvertenze segurança.
  • Seite 15: Procedura Di Ricarica

    Manutenzione e pulizia Avvolgimento cavo Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collegamen- Dati tecnici to, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine Caricabatteria GAL 1880 CV di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Seite 16: Nederlands

    (RAEE) ed all’attua- schadigingen vaststelt. Open het oplaadapparaat niet zione del recepimento nel diritto nazionale, i caricabatteria di- zelf en laat het uitsluitend repareren door Bosch of door venuti inservibili devono essere raccolti separatamente ed es- geautoriseerde klantenservicecentra en alleen met origi- sere smaltiti/riciclati nel rispetto dell’ambiente.
  • Seite 17: Dansk

    Onderhoud en reiniging risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, Opbevar anvisningerne et sikkert sted. dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klantenservice Bosch Power Tools 1 609 92A 8NK | (16.10.2023)
  • Seite 18: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Beregnet anvendelse Denne lader er ikke beregnet til at blive betjent af børn Laderen er beregnet til opladning af genopladelige Bosch eller personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller AMPShare-lithium-ion-akkuer eller akkuer fra AMPShare-part- mentale evner eller manglende erfaring og viden. Denne nere.
  • Seite 19: Vedligeholdelse Og Service

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal anvisningarna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service- allvarliga personskador. værksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Förvara dessa anvisningar för framtida bruk.
  • Seite 20: Underhåll Och Service

    Underhåll och rengöring Laddningsfack Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste Grön indikering för batteristatus bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Röd indikering temperaturövervakning/fel Kabelvinda Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på...
  • Seite 21: Norsk

    Forskriftsmessig bruk personer med reduserte fysiske eller sansemessige evner eller med manglende erfaring og kunnskap. Denne Laderen er beregnet for oppladbare Bosch AMPShare li-ion- laderen kan brukes av barn fra åtte år og oppover og batterier eller tilsvarende fra AMPShare-partnerne.
  • Seite 22: Problemløsning

    Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette tuksen. gjøres av Bosch eller godkjente Bosch-serviceverksteder, slik Tätä latauslaitetta ei ole tarkoitettu lasten eikä fyysi- at det ikke oppstår fare for sikkerheten.
  • Seite 23: Virheiden Korjaaminen

    Älä käytä vahingoittunutta lataus- laitetta. Älä avaa latauslaitetta itse. Laitteen viat saa Lataus korjata vain Bosch tai valtuutettu huoltokorjaamo, joka käyttää vain alkuperäisiä varaosia. Viallinen latauslaite, Huomioi verkkojännite! Virtalähteen jännitteen tulee vas- johto ja pistotulppa aiheuttavat sähköiskuvaaran.
  • Seite 24: Ελληνικά

    2012/19/EU ja sitä vastaavan kansal- εφόσον διαπιστώσετε ζημιές. Μην ανοίξετε μόνοι σας τον lisen lainsäädännön mukaan käyttökelvottomat latauslaitteet φορτιστή και αναθέστε την επισκευή μόνο στη  Bosch ή σε tulee kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen uusio- εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις και μόνο με γνήσια...
  • Seite 25: Συντήρηση Και Σέρβις

    Συντήρηση και καθαρισμός Κόκκινη ένδειξη, παρακολούθηση θερμοκρασίας/σφάλ- μα Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Τύμπανο τυλίγματος καλωδίου κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να αποφευ- Τεχνικά στοιχεία...
  • Seite 26: Türkçe

    Usulüne uygun kullanım talimat hakkında bilginiz varsa kullanın. Şarj cihazı yeniden şarj edilebilir Bosch AMPShare Lityum İyon Bu şarj cihazı çocukların ve fiziksel, duyusal veya aküleri veya AMPShare ortaklarının akülerini şarj etmek için zihinsel yetenekleri sınırlı...
  • Seite 27: Şarj Işlemi

    Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C olduğundan emin olun. Şebeke kablosunu çıkarın ve tekrar Canik / Samsun takın. Hata tekrar oluşursa, şarj cihazını yetkili bir Bosch Tel.: +90 362 2289090 elektrikli el aleti servis merkezine kontrol ettirin. Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com...
  • Seite 28: Polski

    Wolno ładować wyłącznie akumulatory litowo-jonowe Şarj cihazlarını evsel çöplerin içine atmayın! Bosch lub akumulatory partnerów AMPShare o pojemno- ści nie mniejszej niż 1,3 Ah. Napięcie akumulatora musi być dostosowane do napięcia ładowania w ładowarce.
  • Seite 29: Proces Ładowania

    ładowarki na stronach graficznych. Wnęka ładowania Konserwacja i czyszczenie Zielony wskaźnik stanu naładowania Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączeniowe- Czerwony wskaźnik temperatury/błędu go, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu serwiso- Bosch Power Tools 1 609 92A 8NK | (16.10.2023)
  • Seite 30: Utylizacja Odpadów

    Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich požár a/nebo těžká poranění. osprzętem. Tyto pokyny dobře uschovejte. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- Nabíječku používejte jen tehdy, pokud můžete všechny funkce...
  • Seite 31: Proces Nabíjení

    K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Dbejte na správné síťové napětí! Napětí zdroje proudu Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho musí souhlasit s údaji na typovém štítku nabíječky. stroje nebo náhradní díly online. Proces nabíjení začne, jakmile síťovou zástrčku nabíječky Tel.: +420 519 305700...
  • Seite 32: Slovenčina

    Používanie v súlade s určením ševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenos- Nabíjačka je určená na nabíjanie nabíjateľných Bosch lítiovo-ió- ťami a znalosťami. Túto nabíjačku môžu používať deti od nových akumulátorov AMPShare alebo partnerov AMPShare. 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými...
  • Seite 33: Proces Nabíjania

    Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vykonať elmulasztása áramütéshez, Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb zákazní- tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet. kom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniam Őrizze meg biztos helyen ezeket az utasításokat. bezpečnosti. Csak akkor használja a töltőkészüléket, ha teljes mértékben Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom...
  • Seite 34: Töltési Folyamat

    Ne nyissa ki a Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, vala- mint környezeti feltételektől is. További információk a töltőkészüléket és azt csak a Bosch vagy megfelelő mi- www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. nősítésű szakmai személyzet segítségével és csak erede- ti pótalkatrészek alkalmazásával javíttassa.
  • Seite 35: Karbantartás És Szerviz

    Karbantartás és tisztítás Русский Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kéziszer- Toлько для стран Евразийского szám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy a biz- tonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
  • Seite 36: Указания По Технике Безопасности

    ния. Не вскрывайте зарядное устройство самостоя- любого вида техники, работающей по принципу зажима тельно, его ремонт разрешается выполнять только упаковки Bosch или авторизованным сервисным центрам и – подробные требования к условиям транспортировки только с использованием оригинальных запчастей. смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 5) Поврежденные...
  • Seite 37: Процесс Зарядки

    Красный индикатор контроля температуры/ошибки Техобслуживание и очистка Место для наматывания кабеля Если требуется поменять шнур, во избежание опасности об- Технические данные ращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сервис- ную мастерскую для электроинструментов Bosch. Зарядное устройство GAL 1880 CV Класс защиты Сервис и консультирование по вопросам...
  • Seite 38: Українська

    використовуйте зарядний пристрій, якщо були можного присутствия в них опасных веществ. виявлені пошкодження. Не розкривайте зарядний пристрій самостійно, його ремонт дозволяється виконувати лише Bosch або уповноваженому центру з обслуговування клієнтів та лише з використанням оригінальних запчастин. Пошкоджені зарядні пристрої, Українська...
  • Seite 39: Технічні Характеристики

    Клас захисту / II Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба Струм заряджання 8,0 A робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Зарядна напруга акумуляторної електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. 14,4–18 В батареї (автоматичне розпізнавання Сервіс і консультації з питань застосування...
  • Seite 40: Қазақ

    – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау ішінде кабель мен ашаны тексеріңіз. Зақымдар керек байқалған жағдайда, зарядтағыш құрылғыны – орамасыз сақтау мүмкін емес пайдаланбаңыз. Зарядағыш құрылғыны өз бетінше ашпаңыз, оны тек Bosch немесе өкілетті қызмет 1 609 92A 8NK | (16.10.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 41: Ақауларды Жою

    Қызмет көрсету және тазалау Қызыл түсті температураны бақылау/қате Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, қауіпсіздіктің индикаторы төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс тек Bosch Кабельді орау тетігі компаниясы немесе Bosch электр құралдары бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында жүргізілуі тиіс. Техникалық мәліметтер...
  • Seite 42: Кәдеге Жарату

    Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау განკუთვნილი გამოსაყენებლად ბავშვებისთვის пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті ან შეზღუდული ფიზიკური, სენსორული ან ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан ала გონებრივი შესაძლებლობების ან аласыз გამოცდილების და ცოდნის ნაკლებობის მქონე Қызмет көрсету орталықтарының басқа да...
  • Seite 43 შემთხვევაში არ გამოიყენოთ დასამუხტი გამოსახულ დასამუხტ ხელსაწყოს. მოწყობილობა. არ გახსნათ დასამუხტი დასამუხტი ბუდე მოწყობილობა დამოუკიდებლად, ანდეთ მისი დამუხტვის მწვანე ინდიკატორი შეკეთება მხოლოდ Bosch ან ავტორიზებულ სახელოსნოებს, რომლებიც იყენებენ მხოლოდ ტემპერატურის/შეცდობის კონტროლის ორიგინალურ სათადარიგო ნაწილებს. წითელი ინდიკატორი დაზიანებული დასამუხტი მოწყობილობები, კაბელის დასახვევი ადგილი...
  • Seite 44: Română

    întreţinerii. Astfel veţi avea siguranţa că, copiii nu se joacă პროდუქციის 10-ნიშნა სასაქონლო ნომერი. ეს cu încărcătorul. ნომერი შეგიძლიათ იხილოთ ხელსაწყოს ქარხნულ Încarcă numai acumulatori litiu-ion marca Bosch sau ფირფიტაზე. acumulatori de la partenerul AMPShare, care au o საქართველო capacitate de minimum 1,3 Ah. Tensiunea Robert Bosch Ltd.
  • Seite 45: Componentele Ilustrate

    Indicator roşu privind monitorizarea temperaturii/ evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această operaţie starea de eroare se va executa de către Bosch sau de către un centru de service Înfăşurător de cablu autorizat pentru scule electrice Bosch. Bosch Power Tools...
  • Seite 46: Български

    всички указания и инст- www.bosch-pt.com рукции за безопасност. Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Пропуски при спазването pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi на инструкциите за безо- accesoriile acestora.
  • Seite 47: Зареждане На Батерията

    Легло за навиване на захранващия кабел Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя тряб- Технически данни ва да се извърши в оторизиран сервиз за електроинстру- менти на Bosch, за да се запази нивото на безопасност на Зарядно устройство GAL 1880 CV Bosch електроинструмента.
  • Seite 48: Македонски

    се събират отделно и да бъдат предавани за оползотворява- сами полначот и оставете го на поправка само кај не на съдържащите се в тях суровини. Bosch или кај овластен сервисен центар кој ќе При неправилно изхвърляне старите електрически и елект- користи само оригинални резервни делови.
  • Seite 49 14,4–18 V (автоматско препознавање на напон) Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. A) Во зависност од температурата и типот на батеријата Вредностите може да варираат во зависност од производот и зависат...
  • Seite 50: Shqip

    полначите што се вон употреба мора одделно да се nëse vini re ndonjë dëmtim. Mos e hapni karikuesin собираат и да се рециклираат на еколошки прифатлив vetë, por lejoni vetëm Bosch ose qendrat e autorizuara начин. të servisit dhe përdorni vetëm pjesë origjinale.
  • Seite 51: Srpski

    Srpski | 51 Ekipi i konsulencës së përdorimeve Bosch do të jetë i lumtur t'ju Karikues GAL 1880 CV ndihmojë me çdo pyetje në lidhje me produktet tona dhe Rryma e karikimit 8,0 A aksesorët e tyre. Tensioni i karikimit të baterisë (dallimi 14,4–18 V...
  • Seite 52: Otklanjanje Grešaka

    Prikazane komponente Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora da Numerisanje komponenti sa slika odnosi se na prikaz punjača izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne na slikama. alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. 1 609 92A 8NK | (16.10.2023)
  • Seite 53: Slovenščina

    ćete i pod: www.bosch-pt.com sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, pomanjkljivim znanjem. Ta polnilnik lahko otroci, stari 8 ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Seite 54: Odpravljanje Napak

    Vzdrževanje in čiščenje straneh s slikami. Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Polnilna reža Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, da Zeleni prikaz stanja napolnjenosti ne pride do ogrožanja varnosti. Rdeči prikaz nadzora temperature/napake Servisna služba in svetovanje uporabnikom Prostor za ovijanje kabla Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila...
  • Seite 55: Hrvatski

    Punjač ne koristite ako ste ustanovili oštećenja. Punjač Vodite računa o mrežnom naponu! Napon strujnog izvora ne otvarajte sami i popravak prepustite samo Bosch ili mora se podudarati s informacijama na označnoj pločici ovlaštenim servisima i samo s originalnim rezervnim punjača.
  • Seite 56: Održavanje I Servisiranje

    Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba raskeid vigastusi. provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Hoidke käesolevad juhised hoolikalt alles. električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti. Kasutage laadimisseadet üksnes siis, kui Teil on täielik ülevaade selle kõikidest funktsioonidest ning suudate seda kasutada...
  • Seite 57: Hooldus Ja Korrashoid

    Eesti | 57 ärge võtke laadimisseadet kasutusele. Ärge avage Laadimistoiming laadimisseadet ise ja laske seda parandada ainult Bosch Järgige võrgupinget! Võrgupinge peab vastama tööriista või volitatud teeninduskeskustes, kus kasutatakse andmesildil märgitud pingele. originaalvaruosi. Kahjustada saanud laadimisseadmed, Laadimistoiming algab, kui laadimisseadme võrgupistik on võrgujuhtmed ja pistikud suurendavad elektrilöögi ohtu.
  • Seite 58: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Pielietojums uzraudzībā vai arī šī persona sniedz norādījumus par Ar uzlādes ierīci ir paredzēts lādēt atkārtoti uzlādējamus Bosch drošu apiešanos ar uzlādes ierīci un informē par AMPShare litija jonu akumulatorus vai AMPShare partneru briesmām, kas saistītas ar tās lietošanu.
  • Seite 59: Uzlādes Process

    Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas jāveic Uzlādes šahta firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai pilnvarotā Zaļais uzlādes pakāpes indikators Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tikai tā ir Sarkanais temperatūras kontroles/kļūmes indikators iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. Turētājs elektrokabeļa uztīšanai Klientu apkalpošanas dienests un...
  • Seite 60: Lietuvių K

    Atkreipkite dėmesį į elektros tinklo įtampą! Maitinimo nenaudokite. Patys neatidarykite kroviklio, jį remontuoti šaltinio įtampa turi sutapti su kroviklio firminėje lentelėje nu- leidžiama tik Bosch ir įgalioto klientų aptarnavimo sky- rodytais duomenimis. riaus specialistams; remontuojant turi būti naudojamos Akumuliatorius pradedamas krauti, kai kroviklio kištukas įkiša- tik originalios atsarginės dalys.
  • Seite 61: Gedimų Šalinimas

    입을 수 있습니다. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai 본 설명서를 잘 보관하시기 바랍니다. turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektri- 충전기의 모든 기능을 완전히 익혀 아무 문제없이 사 nių įrankių remonto dirbtuvėse. 용할 수 있는 경우, 혹은 올바른 지시를 받은 후에 충전...
  • Seite 62 보수 정비 및 유지 제품의 주요 명칭 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 충전기의 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨 그림이 나와있는 면을 참고하십시오. 야 합니다. 충전함 AS 센터 및 사용 문의...
  • Seite 63 한국어 | 63 충전기를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십 시오! Bosch Power Tools 1 609 92A 8NK | (16.10.2023)
  • Seite 64 ‫تستخدم جهاز الشحن إذا اكتشفت وجود أضرار به. ال تفتح‬ ‫تبدأ عملية الشحن بمجرد توصيل القابس الكهربائي لجهاز‬ ‫ أو‬Bosch ‫جهاز الشحن بنفسك وال تقم بإصالحه إال لدى‬ .(1) ‫الشحن بالمقبس وتركيب المركم في فتحة الشحن‬ ‫مراكز خدمة العمالء المعتمدة مع االقتصار على استخدام‬...
  • Seite 65 ‫الصيانة والخدمة‬ ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم ذلك من قبل‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة الزبائن المعتمد لشركة‬Bosch ‫شركة‬ .‫ للعدد الكهربائية، لتجنب التعرض للمخاطر‬Bosch ‫خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬ ‫يجيب مركز خدمة العمالء علی األسئلة المتعلقة بإصالح المن ت َج‬...
  • Seite 66 ‫موارد استفاده از دستگاه‬ .‫و همچنین راهنمائی های الزم را دریافت کرده باشید‬ ‫ لیتیوم‬Bosch ‫این شارژر برای شارژ کردن باتریهای قابل شارژ‬ ‫دستگاه شارژ برای کودکان و سایر افراد دارای کاستیهای‬ ‫ در نظر گرفته‬AMPShare-Partner ‫ یا‬AMPShare ‫یون تولید‬...
  • Seite 67 ‫همچنین قطعات یدکی پاسخ خواهد داد. نقشههای سه بعدی و‬ :‫اطالعات مربوط به قطعات یدکی را در تارنمای زیر مییابید‬ www.bosch-pt.com ‫ با کمال میل به سؤاالت شما‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ .‫درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می دهند‬ ‫برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا شماره‬...
  • Seite 68 NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative 1 609 92A 8NK | (16.10.2023) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 SED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DA- MAGE. Bosch Power Tools 1 609 92A 8NK | (16.10.2023)
  • Seite 70 This product contains Open Source Software components which underly Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Li- censes". 1 609 92A 8NK | (16.10.2023) Bosch Power Tools...

Inhaltsverzeichnis