Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Informatie Over De Veiligheid; Belangrijke Opmerking; Conformiteitsverklaring - EdilKamin FLAT 100 Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
Geachte heer/mevrouw,
Wij danken u om te hebben gekozen voor FLAT.
Vóór het gebruik, verzoeken we u deze fiche aandachtig te lezen, teneinde alle eigenschappen van het product zo goed mogelijk
en in alle veiligheid te benutten.
In geval van twijfel, de noodzaak aan wisselonderdelen of een klacht, wend u tot de verkoper waarvan u het product gekocht hebt,
met vermelding van het controlelabel en het type van apparaat.
Het nummer van het controlelabel, noodzakelijk voor de identificatie van de kachel, is aangegeven in de bijgevoegde documen-
tatie en op het plaatje aangebracht op de voorzijde.
Deze documentatie moet bewaard worden voor de identificatie.
• Bewaar deze instructies, die gebruikt moeten worden voor eventuele aanvragen van informatie.
• De weergegeven details zijn grafisch en geometrisch indicatief.

Informatie over de veiligheid

De producten FLAT zijn ontworpen voor het verwarmen van de ruimte waarin ze opgesteld zijn, door straling en de verplaatsing
van warme lucht.
De enige risico's verbonden met het gebruik van de kachel, hebben te maken met het niet in acht nemen van de instructies voor
de installatie of een contact met vuur en warme onderdelen (glas, leidingen, uitgang warme lucht) of de invoering van vreemde
voorwerpen.
Gebruik als brandstof uitsluitend hout.
Voor de reiniging van het rookgaskanaal, mogen geen ontvlambare producten gebruikt worden.
Het glas kan KOUD schoongemaakt worden met een speciaal product (vb. GlassKamin) en een vod. Het glas niet schoonmaken
wanneer het warm is.
Tijdens de werking van de kachel, worden de afvoerleidingen en de deur heet.
Plaats geen voorwerpen die niet hittebestendig zijn in de onmiddellijke nabijheid van de kachel.
Gebruik NOOIT vloeibare brandstoffen om de kachel aan te steken of het vuur aan te wakkeren.
Verstop de verluchtingsopeningen in de installatieruimte of de luchtinlaten van de kachel zelf niet.
Maak de kachel niet nat.
Breng geen reducties aan op de afvoerleidingen van het rookgas.
De kachel moet geïnstalleerd worden in een brandveilige ruimte die uitgerust is met alle voorzieningen die het apparaat vergt
voor een correcte en veilige werking.

Belangrijke opmerking

In geval van een defect aan de haard FLAT, moet u de verkoper.
Gebruik alleen originele wisselonderdelen van de fabrikant. Alleen op die manier kan men rekenen op een veilige werking van
de installatie.
Een oneigenlijk gebruik van de apparatuur zal de garantie doen vervallen.
De apparatuur wordt correct gebruikt indien de gebruiksaanwijzingen in acht genomen worden, naast de norm UNI 10683 en
de normen inzake een goede installatie en gebruik.
Voor de installatie in Italië, raadpleeg de norm UNI 10683/2005 of daaropvolgende wijzigingen.
In de andere landen moeten de geldende wetten en normen geraadpleegd worden.

CONFORMITEITSVERKLARING

EDILKAMIN S.p.a. met legaal kantoor te Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milaan – Sofi – Nummer-BTW-nummer 00192220192
Verklaart onder eigen verantwoordelijkheid:
Dat de haar die hieronder beschreven staat conform de Richtijn 89/106/EEG (Bouwproducten) is HAARD),
met het commerciële merk EDILKAMIN, FLAT 100-120 genaamd
SERIE:
BOUWJAAR:
De conformiteit met de vereisten van de Richtijn 89/106/EEG wordt tevens bepaald door de conformiteit met de Europese norm:
UNI EN 13229:2006
EDILKAMIN S.p.a. wijst elke verantwoordelijkheid voor de slechte functionering van het apparaat als gevolg van de vervanging, montage en/of
wijzigingen die niet door EDILKAMIN personeel zonder de toestemming hiervan uitgevoerd zijn.
52
Nummer Ref. Gegevensplaatje
Nummer Ref. Gegevensplaatje

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Flat 120

Inhaltsverzeichnis