Herunterladen Diese Seite drucken

Sony RMM-ES7 Installationsanleitung Seite 9

Werbung

2-2)
外側レールをラックに取り付けたときに、レールの先端
からラック外側の取っ手取り付け面までの距離が
30mm
になるように調整して、手順
ネジを締め付ける。
Adjust the bracket position so that the distance
from the rail end to the rack surface where the
handle is to be attached is in the range of 25 to
3
30 mm (1 to 1
/
inches) as shown, then firmly
16
tigthen the screws holding the bracket.
Ajuster la position du support de sorte que la
longueur de l'extrémité au rail à la surface du
rail où la poignée doit être fixée soit entre 25 et
3
30 mm (1 à 1
/
pouce), puis serrer fermement
16
les vis de fixation du support.
Stellen Sie die Halterposition so ein, daß der
Abstand von der Schienenkante bis zur
Gestellwand, wo der Griff angebracht wird,
ca. 25 bis 30 mm beträgt (siehe Abbildung).
Ziehen Sie die Halterschrauben dann
endgültig fest.
25
2-1)
で仮止めした
ラック
Rack
Rack
Gestell
25 – 30 mm
3
(1 to 1
/
inches)
16
3
(1 à 1
/
pouce)
16
(続く/Continued/à suivre/bitte wenden)
外側レール
Outer rail
Rail extérieur
Außenschiene
9

Werbung

loading