Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAS 500 C2 Bedienungsanleitung
Parkside PAS 500 C2 Bedienungsanleitung

Parkside PAS 500 C2 Bedienungsanleitung

Aschesauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAS 500 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ASH VACUUM CLEANER PAS 500 C2
ASH VACUUM CLEANER
Operating instructions
ASCHESAUGER
Bedienungsanleitung
IAN 75872
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΓΙΑ ΣΤΑΧΤΕΣ
Οδηүίες χρήσης

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAS 500 C2

  • Seite 1 ASH VACUUM CLEANER PAS 500 C2 ASH VACUUM CLEANER ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΓΙΑ ΣΤΑΧΤΕΣ Operating instructions Οδηүίες χρήσης ASCHESAUGER Bedienungsanleitung IAN 75872...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer ............. . . 14 PAS 500 C2...
  • Seite 5: Introduction

    No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifi cations or for using unapproved replacement parts. PAS 500 C2...
  • Seite 6: Warning Symbols Used

    If the situation is not avoided it could lead to property damage. ► Pay heed to the instructions in this warning to avoid property damage. NOTICE ► A notice indicates additional information that may assist you in the handling of the appliance. PAS 500 C2...
  • Seite 7: Intended Use

    ► Under no circumstances should you open the appliance housing. There is a risk of electric shock if voltage carrying connections are touched or the electrical and/or mechanical construction is changed. PAS 500 C2...
  • Seite 8: Basic Safety Instructions

    Do not vacuum up fi ne ignitable dust, it may explode. ■ Do not vacuum up hot ashes and hot, glowing or burning objects such as char- coal, cigarettes, etc. This would increase the risk of fi re! PAS 500 C2...
  • Seite 9: Symbols On The Appliance

    Do not vacuum up soot and combustible materials. The material to be vacuumed must not exceed a temperature of 40°C resp. 100°F. B - D Before and after vacuuming, open, empty and clean the vacuum cleaner outdoors. PAS 500 C2...
  • Seite 10: Initial Use

    This data must tally so as to avoid damage to the appliance. ► Ensure that the mains power cable is not damaged and is not running over hot surfaces and/or sharp edges. ► Ensure that the mains power cable is not taut or knotted. PAS 500 C2...
  • Seite 11: Operating Components

    ♦ Connect the suction hose . To do this, insert the rotating plastic end piece (with the printed symbol ) into the hose connection screw it tight (bayonet lock). PAS 500 C2...
  • Seite 12: Handling And Operation

    Let the appliance cool down outdoors under supervision. ♦ During work pauses you can insert the suction pipe into the accessory storage on the container lid ♦ When transporting the appliance always use the carrying handle PAS 500 C2...
  • Seite 13: Cleaning And Care

    Tap the wire fi lter basket out. ■ Remove the HEPA fi lter from the motor and tap it out. Clean the HEPA fi lter with a brush or hand brush. Do NOT clean the HEPA fi lter with water! PAS 500 C2...
  • Seite 14: Cleaning The Air Fi Lter (Figure C)

    2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. PAS 500 C2...
  • Seite 15: Troubleshooting

    Empty the metal container HEPA-Filter is blocked Clean or replace the HEPA-Filter Air fi lter is blocked Clean the air fi lter NOTICE ► If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact customer service. PAS 500 C2...
  • Seite 16: Appendix

    This appliance conforms, with regard to compliance with the basic requirements and other relevent provisions, with the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. PAS 500 C2...
  • Seite 17: Warranty

    IAN 75872 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 75872 Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 75872 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PAS 500 C2...
  • Seite 24 Εισαγωγέας ............34 PAS 500 C2...
  • Seite 25: Εισαγωγή

    μπορούν να εγερθούν απαιτήσεις. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για βλάβες από μη τήρηση των οδηγιών, από μη σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση, από εσφαλμένες επισκευές, από μη εγκεκριμένες διεξαχθείσες τροποποιήσεις ή χρήση μη επιτρε- πόμενων εξαρτημάτων. PAS 500 C2...
  • Seite 26: Χρησιμοποιούμενες Προειδοποιητικές Υποδείξεις

    Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η κατάσταση, μπορεί να συμβούν υλικές ζημιές. ► Οι οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης πρέπει να τηρούνται, ώστε να αποφεύγονται υλικές ζημιές. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Μία υπόδειξη χαρακτηρίζει επιπλέον πληροφορίες που διευκολύνουν το χειρισμό της συσκευής. PAS 500 C2...
  • Seite 27: Χρήση Σύμφωνη Με Τους Κανονισμούς

    ενός νέου αγωγού σύνδεσης δικτύου μέσω εξειδικευμένου προσωπικού. ► Σε καμία περίπτωση μην ανοίγετε το περίβλημα της συσκευής. Εάν υπάρξει επαφή με συνδέσεις που φέρουν τάση και γίνουν τροποποιήσεις στην ηλεκτρική και μηχανική δομή, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. PAS 500 C2...
  • Seite 28: Βασικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    καυτή στάχτη, βενζίνη, διαλυτικά, οξέα ή αλκαλικά διαλύματα. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς και τραυματισμών. ■ Μην απορροφάτε λεπτές, εύφλεκτες σκόνες, υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. ■ Μην απορροφάτε καυτές στάχτες και καυτά, πυρακτωμένα ή φλεγόμενα αντικεί- μενα π.χ. ξυλοκάρβουνα, τσιγάρα κλπ. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. PAS 500 C2...
  • Seite 29: Σύμβολα Επάνω Στη Συσκευή

    για αύξηση της θερμοκρασίας. Μην απορροφάτε αιθάλη και εύφλεκτα υλικά. Το είδος απορρόφησης δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τη θερμο- κρασία των 40°C ή 100°F. B - D Ανοίγετε, αδειάζετε και καθαρίζετε σε εξωτερικό χώρο τη σκούπα πριν και μετά την απορρόφηση. PAS 500 C2...
  • Seite 30: Θέση Σε Λειτουργία

    νιστούν ζημιές στη συσκευή. ► Βεβαιώνεστε ότι ο αγωγός σύνδεσης δικτύου δεν έχει ζημιές και ότι δεν έχει τοποθετηθεί πάνω από καυτές επιφάνειες και/ ή αιχμηρές ακμές. ► Προσέχετε ότι ο αγωγός σύνδεσης δικτύου δεν είναι υπερβολικά τεντωμένος ή λυγισμένος. PAS 500 C2...
  • Seite 31: Στοιχεία Χειρισμού

    επάνω στο μεταλλικό δοχείο και ασφαλίστε το με τα κλιπ ασφάλισης ♦ Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα απορρόφησης . Για αυτό εισάγετε την περιστρεφόμενη πλαστική απόληξη (με το εκτυπωμένο σύμβολο στην υποδοχή σύνδεσης εύκαμπτου σωλήνα και βιδώστε την καλά (ασφάλιση μπαγιονέτ). PAS 500 C2...
  • Seite 32: Χειρισμός Και Λειτουργία

    Σε περίπτωση μιας αύξησης της θερμοκρασίας συσκευής απενεργοποιήστε την και τραβήξτε το φις από την πρίζα. Επιτρέψτε να κρυώσει η συσκευή υπό επιτήρηση σε εξωτερικό χώρο. ♦ Σε διαλείμματα εργασίας μπορείτε να εισάγετε το σωλήνα απορρόφησης στην υποδοχή αξεσουάρ στο κάλυμμα δοχείου PAS 500 C2...
  • Seite 33: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Αντικαθιστάτε το φίλτρο HEPA , εάν έχει φθορές, ζημιές ή επίμονες ακαθαρσίες. ■ Αφαιρέστε το κάλυμμα δοχείου ■ Περιστρέψτε το καλάθι φίλτρου από σύρμα αριστερόστροφα και αφαιρέστε το. Χτυπήστε ελαφρώς το καλάθι φίλτρου από σύρμα PAS 500 C2...
  • Seite 34: Καθαρισμός Φίλτρου Αέρα (Απεικόνιση C)

    2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment - Απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών). Απομακρύνετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Να τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς. Επικοινωνήστε σε περίπτωση αμφιβολιών με την επιχείρηση απομάκρυνσης. PAS 500 C2...
  • Seite 35: Διόρθωση Σφαλμάτων

    Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το Το φίλτρο HEPA έχει έμφραξη φίλτρο HEPA Το φίλτρο αέρα έχει έμφραξη Καθαρίστε το φίλτρο αέρα ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εάν δεν μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα με τα ανωτέρω βήματα, απευθυν- θείτε παρακαλούμε στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. PAS 500 C2...
  • Seite 36: Παράρτημα

    Αυτή η συσκευή αντιστοιχεί αναφορικά με τη συμφωνία, στις βασικές απαιτήσεις και στις άλλες σχετικές προδιαγραφές της Οδηγίας περί χαμηλής τάσης 2006/95/EC και της Οδηγί- ας για την Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004/108/EC. Η πλήρης και γνήσια Δήλωση Συμμόρφωσης διατίθεται από τον κατασκευαστή. PAS 500 C2...
  • Seite 37: Εγγύηση

    Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης χρεώνονται οι εμφανιζόμενες επισκευές. Σέρβις Σέρβις Ελλάδα Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gr IAN 75872 Σέρβις Κύπρος Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 75872 Εισαγωγέας KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com PAS 500 C2...
  • Seite 40 Importeur ............. . 50 PAS 500 C2...
  • Seite 41: Einführung

    Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeach- tung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. PAS 500 C2...
  • Seite 42: Verwendete Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. PAS 500 C2...
  • Seite 43: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des Gerätes eine neue Netzanschluss- leitung durch eine autorisierte Fachkraft installieren. ► Öff nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungs- führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. PAS 500 C2...
  • Seite 44: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Asche, Benzin, Lösungsmittel, Säuren oder Laugen. Es besteht Brand- und Verletzungsgefahr. ■ Saugen Sie keine feinen brennbaren Stäube ein, es besteht Explosionsgefahr. ■ Saugen Sie keine heiße Asche und heiße, glühende oder brennende Gegenstände z.B. Holzkohle, Zigaretten, etc. auf. Es besteht Brandgefahr. PAS 500 C2...
  • Seite 45: Symbole Auf Dem Gerät

    Metallbehälter auf Erwärmung überprüfen. Kein Ruß und brennbare Stoff e einsaugen. Das Sauggut darf eine Temperatur von 40°C bzw. 100°F nicht überschreiten. B - D Sauger vor und nach dem Saugen im Freien öff nen, entleeren und reinigen. PAS 500 C2...
  • Seite 46: Inbetriebnahme

    Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. ► Vergewissern Sie sich, dass die Netzanschlussleitung unbeschädigt ist und nicht über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. ► Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht straff gespannt oder geknickt wird. PAS 500 C2...
  • Seite 47: Bedienelemente

    Metallbehälter und verschlie- ßen Sie ihn mit den Verschlussclips ♦ Schließen Sie den Saugschlauch an. Dazu stecken Sie das drehbare Kunststoff -Endstück (mit dem aufgedruckten Symbol ) in den Schlauchanschluss und schrauben es fest (Bajonett-Verschluss). PAS 500 C2...
  • Seite 48: Bedienung Und Betrieb

    Schalten Sie bei einer Erwärmung das Gerät aus und ziehen Sie den Netz- stecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät im Freien unter Aufsicht abkühlen. ♦ In Arbeitspausen können Sie das Saugrohr in die Zubehöraufnahme am Behälterdeckel stecken. ♦ Verwenden Sie zum Transport des Gerätes stets den Tragegriff PAS 500 C2...
  • Seite 49: Reinigung Und Wartung

    Uhrzeigersinn und nehmen Sie in ab. Klopfen Sie den Draht-Filterkorb aus. ■ Nehmen Sie den HEPA-Filter vom Motor ab und klopfen Sie ihn aus. Reinigen Sie den HEPA-Filter mit einem Pinsel oder Handfeger. Reinigen Sie den HEPA- Filter nicht mit Wasser! PAS 500 C2...
  • Seite 50: Luftfi Lter Reinigen (Abbildung C)

    Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. PAS 500 C2...
  • Seite 51: Fehlerbehebung

    Metallbehälter entleeren HEPA-Filter ist zugesetzt HEPA-Filter reinigen oder ersetzen Luftfi lter ist zugesetzt Luftfi lter reinigen HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. PAS 500 C2...
  • Seite 52: Anhang

    4,2 kg Hinweise zur EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. PAS 500 C2...
  • Seite 53: Garantie

    IAN 75872 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 75872 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 75872 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com PAS 500 C2...
  • Seite 56 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 06 / 2012 Ident.-No.: PAS500C2042012-2 IAN 75872...

Inhaltsverzeichnis