Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAS 900 A1 Betriebsanleitung

Parkside PAS 900 A1 Betriebsanleitung

Aschesauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAS 900 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 62
ASH VACUUM CLEANER PAS 900 A1
ASH VACUUM CLEANER
Translation of the original instructions
HAMUPORSZÍVÓ
Az originál használati utasítás fordítása
VYSÁVAČ POPOLA
Preklad originá lneho návodu na obsluhu
IAN 113098
ODKURZACZ KOMINKOWY
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
SESALNIK ZA PEPEL
Prevod originalnega navodila za uporabo
ASCHESAUGER
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAS 900 A1

  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
  • Seite 3 3 4a...
  • Seite 62: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........62 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......62 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ..63 Dieses Gerät wurde während der Pro- Lieferumfang........63 duktion auf Qualität geprüft und einer Funktionsbeschreibung ....63 Endkontrolle unterzogen.
  • Seite 63: Allgemeine Beschreibung

    wie brennbaren, explosiven oder gesund- Gerät ohne Filter und ohne Metall-Filter- heitsgefährdenden Stoffen und Stäuben korb betrieben werden kann. (Staubklasse L, M, H) ist verboten. Eine Einweg-Thermosicherung dient der Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen irreversiblen Abschaltung des Stromkreises bei Überhitzung oder Brand im Innern des Nutzung geeignet.
  • Seite 64: Technische Daten

    Technische Daten Symbole auf dem Gerät Aschesauger ....PAS 900 A1 Achtung! Bemessungsspannung .. 230-240 V~, 50 Hz Vor Gebrauch sorgfältig lesen. Bemessungsaufnahme Aufbewahren zum Nachschla- (Anschlussleistung) ....... 900 W gen. Länge der Netzanschlussleitung ..5,0 m Gerät nicht dem Regen aussetzen Schutzklasse ........
  • Seite 65: Bildzeichen In Der Anleitung

    Bildzeichen in der Anleitung ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Gefahrenzeichen mit Angaben • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen zur Verhütung von Personen- Sie den Netzstecker: oder Sachschäden. - wenn das Gerät nicht verwendet wird, Gebotszeichen mit Angaben zur - bevor das Gerät geöffnet wird, Verhütung von Schäden.
  • Seite 66: So Vermeiden Sie Unfälle Und Verletzungen

    So vermeiden Sie Unfälle und Ver- So vermeiden Sie Geräteschäden letzungen: und eventuell daraus resultierende Personenschäden: • Hinterlassen Sie ein betriebsbereites Ge- rät nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz. • Achten Sie darauf, dass das Gerät kor- rekt zusammengebaut ist und der Filter in •...
  • Seite 67: Ein-/Ausschalten

    Arbeitshinweise des Metallbehälters (10) (siehe kleines Bild). Das Aufsaugen von glühen- 2. Prüfen Sie den korrekten und der Asche sowie brennbaren, festen Sitz von Faltenfilter ( explosiven oder gesund- und Metall-Filterkorb ( 14). heitsgefährdenden Stoffen ist 3. Setzen Sie den Behälterdeckel (5) verboten.
  • Seite 68: Reinigung/Wartung

    • Entleeren Sie den Behälter im Freien, um • Nach dem Entfernen des Saugschlau- Verschmutzungen zu vermeiden (siehe ches ( 11) reinigen Sie die Anschlüs- „Reinigung/Wartung“). se von Staub- und Rußpartikeln. Dies • Reinigen Sie den Vorfilter ( 15) und gewährleistet das leichtgängige Wie- ggf.
  • Seite 69: Luftfilter Reinigen

    Entsorgung/ der auf dem Schalter des Sicher- heitsstopps positioniert ist. Umweltschutz 5. Stülpen Sie den Metall-Filterkorb (14) über den Faltenfilter (13) Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- und drehen Sie ihn im Uhrzeiger- ckung einer umweltgerechten Wiederver- sinn bis zum Anschlag. Der Si- wertung zu.
  • Seite 70: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-shop.de oder www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service- Center (siehe „Service-Center“ Seite 73). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit. Position Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung...
  • Seite 71: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Kabel, Leitung, Stecker Netzspannung fehlt und Sicherung prüfen, ggf. Repara- tur durch Elektrofachmann Gerät einschalten Gerät ist nicht eingeschaltet (siehe „Ein-/ Ausschalten“) Sicherheitsstopp wegen fehlendem oder falsch einge- Faltenfilter korrekt einsetzen Gerät startet nicht setztem Faltenfilter ( (siehe „Reinigung/Wartung“) oder Metall-Filterkorb (...
  • Seite 72: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 73: Reparatur-Service

    Service-Center nächst die nachfolgend benannte Servi- ceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Service Deutschland Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Produkt können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 113098 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kun- denservice, unter Beifügung des Kauf- Service Österreich belegs (Kassenbons) und der Angabe,...
  • Seite 76: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    CE Potvrdzujeme týmto, že tento Hiermit bestätigen wir, dass der vysávač na popol Aschesauger Baureihe PAS 900 A1 konštrukčnej série PAS 900 A1 Poradové číslo Seriennummer 201506000001 - 201507110530 201506000001 - 201507110530 zodpovedá nasledujúcim príslušným smer- folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in niciam EÚ...
  • Seite 78 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informácií · Stand der Informationen: 05 / 2015 Ident.-No.: 72080554052015-PL/HU/SI/SK IAN 113098...

Inhaltsverzeichnis