Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama RC300 Bedienungsanleitung

Hama RC300 Bedienungsanleitung

Funkwecker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RC300:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Radio Controlled Clock
Funkwecker
DATE
MONTHA
45
L 1
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de utilizare
00
092631
RC300
GB
D
F
E
RUS
I
PL
CZ
SK
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama RC300

  • Seite 1 092631 Radio Controlled Clock RC300 Funkwecker Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Manual de utilizare DATE MONTHA...
  • Seite 2 DATE MONTHA...
  • Seite 3: Bedienungselemente

    G Operating instruction Bedienungselemente 2. Package Contents light / snooze button • RC300 wireless travel alarm clock = activating the backlight (approx. 5 seconds) / • 2 AAA batteries stopping the alarm for 4 minutes • These operating instructions + button 3.
  • Seite 4 Searching for the Display Warning - Batteries DCF signal Flashing Active • Immediately remove and dispose of dead display batteries from the product. Constant Successful – signal is • Only use batteries (or rechargeable batteries) display being received that match the specified type. Error –...
  • Seite 5 5.2 Manually setting the date/time • Press the + button (2) or the – button (3) to select the hour for the alarm time and confirm • Press and hold the wave button (5) for approx. 3 your selection by pressing the mode button (4). seconds to start manually setting the date/time The minutes display begins to flash.
  • Seite 6 7. Warranty Disclaimer other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and environment. provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of 11.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Batteriefach denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind. • Positionieren Sie das Produkt nicht in der Nähe Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt von Störfeldern, Metallrahmen, Computern entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und und Fernsehern etc. Elektronische Geräte sowie lesen Sie die folgenden Anweisungen und Fensterrahmen beeinträchtigen die Funktion des...
  • Seite 8 • Bei Empfang des Funksignals werden Datum und Uhrzeit automatisch eingestellt. Warnung - Batterien Suche nach Anzeige • Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte DCF-Signal Batterien unverzüglich aus dem Produkt. Blinkende Aktiv • Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Anzeige Batterien), die dem angegebenen Typ Dauerhafte Erfolgreich –...
  • Seite 9 Hinweis – Sommerzeit Hinweis – Wochentag Die Uhrzeit stellt sich automatisch auf die Sie können für die Wochentaganzeige die Sommerzeit um. Solange die Sommerzeit aktiv Sprachen Englisch (EN), Deutsch (GE), Italienisch (IT), Französisch (FR), Spanisch ist, wird auf dem Display angezeigt.
  • Seite 10: Einstellung Und Anzeige Zweite Zeitzone

    5.5. Einstellung und Anzeige zweite Zeitzone 7. Haftungsausschluss • Drücken und halten Sie die + Taste (2) für ca. Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei 3 Sekunden, um sich die zweite Zeitzone als Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die Hauptuhrzeit anzeigen zu lassen.
  • Seite 11: Entsorgungshinweise

    10. Entsorgungshinweise 11. Konformitätserklärung Hinweis zum Umweltschutz: Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der KG, dass der Funkanlagentyp europäischen Richtlinien 2012/19/EU [00092631] der Richtlinie 2014/53/EU und 2006/66/EG in nationales Recht entspricht. Der vollständige Text der gilt folgendes: Elektrische und EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden...
  • Seite 12 Nous vous remercions d’avoir choisi un produit • Ne placez pas le produit à proximité de champs Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble parasites, de cadres métalliques, d’ordinateurs, des remarques et consignes suivantes. Veuillez de téléviseurs, etc. Les appareils électroniques conserver ce mode d‘emploi à...
  • Seite 13 Recherche du signal Affichage Avertissement concernant les piles horaire DCF Affichage Recherche active • Retirez les piles usagées immédiatement du clignotant produit pour les recycler. Affichage Recherche aboutie - signal • Utilisez exclusivement des batteries (ou des permanent en cours de réception piles) du type indiqué.
  • Seite 14 Remarque concernant l‘heure d‘été Remarque concernant l‘affichage des jours de la semaine L‘horloge s‘adapte automatiquement à l‘heure Vous pouvez afficher le jour de la semaine d‘été apparaît à l‘écran pendant la durée dans les langues suivantes : anglais (EN), de l‘heure d‘été. allemand (GE), italien (IT), français (FR), espagnol (ES).
  • Seite 15: Rétro-Éclairage

    7. Exclusion de garantie fuseau horaire. Les chiffres de l‘heure se mettent à clignoter. La société Hama GmbH & Co. KG décline toute • Appuyez sur la touche + (2) ou sur la touche - (3) responsabilité en cas de dommages provoqués par afin de sélectionner les différentes valeurs, puis...
  • Seite 16 9. Caractéristiques techniques 11. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, Réveil de voyage radio- déclare que l‘équipement piloté RC300 radioélectrique du type [00092631] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte 1,5 V complet de la déclaration UE de conformité est Alimentation électrique...
  • Seite 17: E Instrucciones De Uso

    = Selección + fecha, hora, despertador / Conmutación del formato horario de 12/24 2. Contenido del paquete horaswave Taste • Despertador de viaje por radiofrecuencia RC300 Tecla - • 2 pilas AAA = Selección – fecha, hora, despertador / • Estas instrucciones de manejo Selección de idioma...
  • Seite 18 Búsqueda de señal Visualización Aviso - Pilas Visualización Activa • Retire y deseche de inmediato las pilas parpadea gastadas del producto. Visualización Finalizada con éxito: • Utilice exclusivamente pilas recargables (o permanente Se recibe señal pilas) que sean del mismo tipo. Fallida: Búsqueda de •...
  • Seite 19 Nota – Horario de verano Nota – Día de la semana La hora cambia automáticamente al horario de Para la visualización del día de la semana puede elegir entre los idiomas inglés (EN), alemán verano. Durante el horario de verano, en la (GE), italiano (IT), francés (FR) y español (SP) pantalla se visualiza.
  • Seite 20: Mantenimiento Y Cuidado

    7. Exclusión de responsabilidad 5.5. Ajuste y visualización de una segunda Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni zona horaria concede garantía por los daños que surjan por • Pulse y mantenga pulsada la tecla + (2) durante una instalación, montaje o manejo incorrectos...
  • Seite 21 10.Instrucciones para desecho y reciclaje 11. Declaración de conformidad Nota sobre la protección medioambiental: Por la presente, Hama GmbH & Co KG, Después de la puesta en marcha de la declara que el tipo de equipo directiva Europea 2012/19/EU y radioeléctrico [00092631] es conforme...
  • Seite 22 автоповтор сигнала будильника (пауза Дополнительная или важная информация. 4 минуты) Кнопка + 2. Комплект поставки = выбор даты, времени, будильника, • Дорожный будильник RC300 с коррекцией по формата индикации текущего времени радиосигналу точного времени (12/24) • 2 батареи ААА Кнопка - •...
  • Seite 23 Индикация Поиск сигнала DCF Внимание - Техника безопасности мигает активный • Израсходованные батареи немедленно горит сигнал принят удалять из прибора и утилизировать. непрерывно успешно • Разрешается применять аккумуляторы только указанного типа. не горит сигнал не принят • Не применять различные типы или новые слабый...
  • Seite 24 Примечание - летнего времени Примечание -День недели Переключение на летнее время происходит Выберите язык индикации: немецкий автоматически. Во время индикации летнего (DE), английский (EN), испанский (SP), итальянский (IT) и французский (FR). времени на дисплее отображается 5.4. Настройка будильника 5.2. Настройка календаря и часов вручную •...
  • Seite 25 • Нажмите и ок. 3 секунд удерживайте кнопку 7. Отказ от гарантийных обязательств + (2), чтобы переключиться на время второго Компания Hama GmbH & Co. KG не несет часового пояса. Рядом с показаниями ответственность за ущерб, возникший вследствие текущего времени отображается значок...
  • Seite 26 10. Инструкции по утилизации 11. Декларация производителя Настоящим компания Hama GmbH Охрана окружающей среды: & Co KG заявляет, что С момента перехода национального радиооборудование типа законодательства на европейские [00092631] отвечает требованиям директивы нормативы 2012/19/EU и 2006/66/ 2014/53/ЕС. С полным текстом декларации о...
  • Seite 27: I Istruzioni Per L'uso

    Vano batterie asciutti. • Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! ammesse le apparecchiature elettroniche. Prima della messa in esercizio, leggete attentamente • Collegare il prodotto solo a una presa le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi appositamente omologata.
  • Seite 28 Ricerca del Indicazione Attenzione - Batterie segnale DCF Indicazione Attiva • Rimuovere e smaltire immediatamente le lampeggiante batterie scariche. • Utilizzare unicamente accumulatori (o Indicazione Ricerca riuscita - il batterie) conformi al tipo indicato. fissa segnale viene ricevuto • Non utilizzare batterie di tipi o costruttori Ricerca non riuscita Nessuna diversi, né...
  • Seite 29 Avvertenza – ora legale Avvertenza – giorno della settimana L‘ora si aggiorna automaticamente all‘ora legale. Se è attiva l‘ora legale, sul display I giorni della settimana si possono visualizzare nelle lingue inglese (EN), tedesco (GE), viene visualizzato italiano (IT), francese (FR), spagnolo (SP). 5.2.
  • Seite 30 7. Esclusione di garanzia • Tenere premuto il tasto + (2) per ca. 3 secondi Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna per visualizzare il secondo fuso orario come orario responsabilità per i danni derivati dal montaggio principale.
  • Seite 31: Indicazioni Di Smaltimento

    10. Indicazioni di smaltimento 11. Dichiarazione di conformità Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, Informazioni per protezione ambientale: dichiara che il tipo di apparecchiatura Dopo l’implementazione della Direttiva radio [00092631] è conforme alla Europea 2012/19/EU e 2006/66/EU direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della nel sistema legale nazionale, ci sono le dichiarazione di conformità...
  • Seite 32: P Instrukcja Obsługi

    5 sekund) / przerywanie sygnału budzenia szczególnie przydatne informacje. na 4 minuty Przycisk + 2. Zawartość opakowania = zwiększanie (+) wartości daty, zegara, • radiowy budzik turystyczny RC300 budzika / przestawianie 12/24-godzinnego • 2 baterie AAA formatu zegara • niniejsza instrukcja obsługi Przycisk - = zmniejszanie (-) wartości daty, zegara,...
  • Seite 33 Wyszukiwanie sygnału Symbol Ostrzeżenie - baterie czasowego DCF Migający Aktywne • Natychmiast usunąć z produktu zużyte symbol baterie i poddać je utylizacji. Stały Proces powiódł się - • Używać wyłącznie akumulatorów (lub baterii) symbol sygnał jest odbierany odpowiadających podanemu typowi. Proces nie powiódł...
  • Seite 34 Wskazówki – czas letni Wskazówki – dzieñ tygodnia Czas zegara jest automatycznie przestawiany Do wskazywania dnia tygodnia dostępne są na czas letni. Gdy czas letni jest aktywny, na następujące języki: angielski (EN), niemiecki ekranie wyświetlany jest symbol (GE), włoski (IT), francuski (FR), hiszpański (SP). 5.2.
  • Seite 35 7. Wyłączenie odpowiedzialności • Trzymać wciśnięty przez ok. 3 sekundy przycisk Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani + (2), aby wyświetlić drugą strefę czasową jako nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej główny czas. Obok wyświetlanej godziny pojawia instalacji, montażu oraz nieprawidłowego...
  • Seite 36 10. Informacje dotycząca recyklingu 11. Deklaracja zgodności Hama GmbH & Co KG niniejszym Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: oświadcza, że typ urządzenia Od czasu wprowadzenia europejskiej radiowego [00092631] jest zgodny z dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji do prawa narodowego obowiązują...
  • Seite 37: C Návod K Použití

    Přihrádka na baterie negativně ovlivnit fungování výrobku. • Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. • Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému a informace.
  • Seite 38 • Při příjmu rádiového signálu se automaticky nastaví datum a hodinový čas. Upozornění – Baterie Vyhledávání signálu Indikace • Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů. Blikající Aktivní • Používejte výhradně akumulátory (nebo Indikace baterie) odpovídající udanému typu. Svítící...
  • Seite 39 Poznámka – letní čas Poznámka – den v týdnu Čas se automaticky přepne na letní čas. V době Indikaci dnů v týdnu můžete zvolit v jazycích letního času je na displeji zobrazeno němčina (GE), angličtina (EN), italština (IT), španělština (SP) nebo francouzština (FR). 5.2 Manuální...
  • Seite 40 • Pokud stisknete během signálu buzení tlačítko 7. Vyloučení záruky light / snooze Taste (1), přeruší se signál buzení Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou na 4 minuty, a potom se znovu spustí. Příslušný odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé...
  • Seite 41 10. Pokyny k likvidaci 11. Prohlášení o shodě Ochrana životního prostředí: Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, Evropská směrnice 2012/19/EU a že typ rádiového zařízení [00092631] je 2006/66/EU ustanovujete následující: v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Elektrická a elektronická zařízení stejně...
  • Seite 42: Q Návod Na Použitie

    Priehradka na batérie Používajte iba v suchých priestoroch. • Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. používanie elektronických zariadení zakázané. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. • Výrobok neumiestňujte do blízkosti zdrojov Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné...
  • Seite 43 • V prípade príjmu rádiového signálu sa dátum a čas nastavia automaticky. Upozornenie – Batérie Vyhľadávanie signálu Indikácia • Vybité batérie odstráňte z výrobku a zlikvidujte ich podľa platných predpisov. Blikajúca Aktívne • Používajte iba nové akumulátory (alebo indikácia batérie) zodpovedajúce uvedenému typu. Trvalá...
  • Seite 44 Poznámka – letný čas Poznámka – deň v týždni Čas sa na letný čas prestavuje automaticky. Pre zobrazenie dní v týždni môžete vybrať jazyky Pokiaľ je aktívny letný čas, zobrazí sa na nemčina (GE), angličtina (EN), taliančina (IT), displeji španielčina (SP) alebo francúzština (FR). 5.4.
  • Seite 45 • Ak stlačíte počas signálu budenia tlačidlo light 7. Vylúčenie záruky / snooze (1), preruší sa signál budenia na 4 Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za minúty a potom sa znova aktivuje. Bliká príslušný škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže symbol alarmu, ako aj symbol Snooze alebo neodborného používania výrobku alebo...
  • Seite 46 10. Pokyny pre likvidáciu 11. Vyhlásenie o zhode Ochrana životného prostredia: Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, Európska smernica 2012/19/EU a že rádiové zariadenie typu [00092631] 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. elektronické zariadenia, rovnako ako Úplné...
  • Seite 47: M Manual De Utilizare

    Compartimentul bateriilor • Nu plasați produsul în apropiere de câmpuri perturbatoare, rame de metal, calculatoare, Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. televizoare, etc. Aparatele electronice precum Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să...
  • Seite 48 • La recepționarea semnalului radio, data şi ora curentă vor fi setate automat. Avertizare – Bateriile Afișare Căutare semnal DCF • Îndepărtați și salubrizați imediat bateriile folosite din produs. Afișare • Utilizaţi numai acumulatoare (sau baterii) cu aprindere Activ corespunzătoare tipulului indicat. intermitentă...
  • Seite 49 Instrucțiune – Oră de vară Instrucțiune – Zi a săptămânii Ceasul se modifică automat la ora de vară. Pentru afișajul zilei săptămânii puteți alege între Atâta timp cât ora de vară este activă, pe limbile germană (GE), engleză (EN), italiană display se afișează...
  • Seite 50 5.5. Setarea şi afişarea unui al doilea 7. Excludere de garanție fus orar Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici • Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta + (2) timp de o răspundere sau garanție pentru pagube cca. 3 secunde, pentru a afişa cel de-al doilea fus cauzate de montarea, instalarea sau folosirea orar ca oră...
  • Seite 51 10. Informații pentru reciclare 11. Declarație de conformitate Instrucţiuni pentru protecţia mediului Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, înconjurător: declară că tipul de echipamente radio Din momentul aplicării directivelor [00092631] este în conformitate cu europene 2012/19/EU şi 2006/66/EU Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației în dreptul național sunt valabile...
  • Seite 52 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Inhaltsverzeichnis