Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TERRASSENREINIGER
  P PC 30
  T ERRASSENREINIGER 
Originalbetriebsanleitung
  P ULITRICE PER ESTERNI 
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
  A CCESSOIRE DE NETTOYAGE 
  H AUTE PRESSION
Traduction du mode d'emploi d'origine
  T ERRASREINIGER 
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
new
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PPC 30

  • Seite 1 TERRASSENREINIGER   P PC 30   T ERRASSENREINIGER    A CCESSOIRE DE NETTOYAGE    H AUTE PRESSION Originalbetriebsanleitung Traduction du mode d‘emploi d‘origine   P ULITRICE PER ESTERNI    T ERRASREINIGER  Traduzione delle istruzioni d’uso originali Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Originalbetriebsanleitung Sicherheitshinweise Inhalt Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Sicherheitshinweise ........4 Terrassenreiniger. Bildzeichen in der Anleitung ....4 Bildzeichen in der Anleitung Allgemeine Sicherheitshinweise ..... 4 Verwendungszweck........5 Allgemeine Beschreibung ......5 Gefahrenzeichen (anstelle des Ausru- Übersicht ..........5 fungszeichens kann die Gefahr erläu- Funktionsbeschreibung ......
  • Seite 5: Verwendungszweck

    Richten Sie den Strahl nicht auf sich • unter Beachtung der Herstellerangaben, des selbst oder andere, um Kleidung oder zu reinigenden Objektes. • Der Terrassenreiniger ist für den Gebrauch Schuhwerk zu reinigen. • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn mit dem Hochdruckreiniger Parkside sich andere Personen in Reichweite be- PHD 150 vorgesehen. finden, es sei denn, sie tragen Schutzklei- • Unter Verwendung des Adapters (6) kann dung. der Terrassenreiniger auch an verschiedene • Lösen Sie den Hochdruckstrahl erst aus, andere Hochdruckreiniger angeschlossen werden. Beachten Sie hier die Angaben der...
  • Seite 6: Lieferumfang

    Lieferumfang • Aktivieren Sie den Hochdruckstrahl Ihres Hochdruckreinigers erst, wenn Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie der Terrassenreiniger sich auf der Reinigungsfläche befindet. den Lieferumfang: • Halten Sie den Terrassenreiniger Terrassenreiniger beim Reinigen von Wandflächen Anschlusselement Verlängerungselement immer am Handgriff (5). Adapter • Führen Sie den Terrassenreiniger Montage nicht über freistehende Ecken. • Verschrauben Sie das Anschlusse- •...
  • Seite 7: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/Umweltschutz lassen. Unser Service-Center erstellt Ih- nen gerne einen Kostenvoranschlag. Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung Wir können Geräte nur bearbeiten, die einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. ausreichend verpackt und frankiert einge- sandt wurden. Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Eventuelle Sachschäden während des Transportes gehen zu Lasten des Absen- ders. •...
  • Seite 8: Instructions De Sécurité

    Traduction de la notice Instructions de sécurité d’utilisation originale Cette section traite des normes de sécurité Sommaire essentielles en cas de travail avec le nettoya- ge pour terrasse. Instructions de sécurité ......8 Symboles utilisés dans le mode Symboles utilisés dans le mode d’emploi ...8 d’emploi Consignes générales de sécurité...
  • Seite 9: Fins D'utilisation

    à nettoyer. • N’utilisez pas l’appareil, si d’autres per- • L’appareil de nettoyage pour terrasse est prévu pour être utilisé avec le nettoyeur à sonnes se trouvent à distance d’emploi à moins qu’ils ne portent des vêtements haute pression Parkside PHD 150. • En employant l’adaptateur (6) l’appareil protecteurs. • Déclenchez le jet à haute pression uni- de nettoyage pour terrasse peut être éga- quement si l’appareil de nettoyage pour lement connecté à d’autres nettoyeurs à...
  • Seite 10: Domaines D'utilisation

    Mise en service Domaines d’utilisation L‘appareil de nettoyage pour terrasse est adapté au nettoyage haute pression des sols Faites attention à la force de recul du et des surfaces murales, sans projection jet d’eau sortant. Ayez une position d‘eau. Une puissante force de nettoyage est bien stable et tenez solidement le obtenue par les tuyères pivotantes.
  • Seite 11: Maintenance

    Garantie Maintenance • Nous accordons 36 mois de garantie L’appareil de nettoyage pour terrasse ne né- cessite pas de maintenance. pour cet appareil. Pour les appareils de rechange, le droit de garantie ne vaut que Si vous faites exécuter des travaux 12 mois, conformément aux prescriptions qui ne sont pas décrits dans cette di- légales. • Les dommages dûs à une usure naturelle, rective, adressez vous à notre service après-vente. Utilisez seulement des à une surcharge ou à une utilisation non pièces d‘origine.
  • Seite 12: Commande De Pièces Détachées

    Détails techniques • Pour les cas de garantie justifiés, nous vous prions de bien vouloir contacter Nettoyage pour terrasse ....PPC 30 notre Centre de services par téléphone. Température d‘entrée T au maximum..60°C Vous y obtiendrez des informations complémentaires concernant le traitement de votre réclamation. L‘appareil de nettoyage pour terrasse a été conçu pour le nettoyeur à haute pression •...
  • Seite 13: Consigli Di Sicurezza

    Traduzione delle istruzioni Consigli di sicurezza per l’uso in originale Questa sezione tratta le disposizioni di sicu- Contenuto rezza fondamentali relative al lavoro con il pulitore per terrazze. Consigli di sicurezza ........13 Simboli nelle istruzioni Simboli nelle istruzioni ......13 Consigli di sicurezza generali ....
  • Seite 14: Scopo D'uso

    • Non indirizzare il getto su se stessi o su bricante dell’oggetto da pulire. • Il pulitore per terrazze è previsto per l’uso altre persone per pulire capi d’abbiglia- mento o calzature. con l’idropulitrice Parkside PHD 150. • Non usare l’apparecchio in presenza di • Usando l’adattatore (6) il pulitore per altre persone, salvo nei casi in cui queste terrazze può essere collegato anche a indossano un abbigliamento protettivo. diverse altre idropulitrici. A tale scopo os- •...
  • Seite 15: Montaggio

    • Non condurre il pulitore per terrazze Pulitore per terrazze Elemento di raccordo su bordi sporgenti. Elemento di prolunga • Il pulitore per terrazze non è adatto Adattatore per sfregare. Montaggio Pulizia e Manutenzione • Avvitare l‘elemento di raccordo (2) Pulizia all’elemento di raccordo orientabile (3) . Tenere l’apparecchio pulito, non usare de- • Qualora si necessita una zona di tergenti o solventi.
  • Seite 16: Garanzia

    • Se si verificasse un caso di garanzia giu- Consegnare l’apparecchiatura presso un cen- stificato, si prega di mettersi in contatto tro di raccolta e recupero. Le parti plastiche e di metallo usate potranno essere selezionate telefonico con il nostro centro assistenza e avviate al recupero. Chiedere informazioni a (Service-Center). Qui si potranno ricevere riguardo al nostro centro assistenza clienti.
  • Seite 17: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Vertaling van de originele Veiligheidsvoorschriften gebruiksaanwijzing Dit hoofdstuk behandelt de fundamentele Inhoud veiligheidsvoorschriften bij het werken met de terrassenreiniger. Veiligheidsvoorschriften ......17 Symbolen in de Symbolen in de gebruiksaanwijzing ..17 gebruiksaanwijzing Algemene veiligheidsvoorschriften ..17 Gebruiksdoel..........18 Algemene beschrijving ......18 Gevaarsymbool met informatie over Overzicht ..........
  • Seite 18: Algemene Beschrijving

    • Gebruik het toestel niet als andere perso- vens. • De terrassenreiniger is voor het gebruik met nen zich binnen reikwijdte bevinden tenzij deze veiligheidskleding dragen. de hogedrukreiniger Parkside • Breng de hogedrukstraal pas teweeg PHD 150 voorzien. • Door gebruikmaking van de adapter (6) kan wanneer de terrassenreiniger zich op het reinigingsoppervlak bevindt. de terrassenreiniger ook op verschillende •...
  • Seite 19: Reiniging En Onderhoud

    Omvang van de levering • Houd de terrassenreiniger bij de rei- niging van wandoppervlakken altijd Ontpak het toestel en controleer de met de handgreep (5) vast. leveringsomvang: • Leid de terrassenreiniger niet over Terrassenreiniger vrijstaande hoeken. Aansluitingselement • De terrassenreiniger is niet geschikt Verlengelement Adapter om te schuren of te schrobben. Reiniging en Onderhoud Montage Reiniging •...
  • Seite 20: Berging En Milieu

    Berging en milieu • Herstellingen, die niet onder de garantie ressorteren, kunt u tegen facturatie door Breng het apparaat, de toebehoren en de ver- ons servicecenter laten doorvoeren. Ons pakking naar een geschikt recyclagepunt. servicecenter maakt graag voor u een be- stek op. Apparaten horen niet bij het huisvuil. Wij kunnen apparaten slechts behandelen indien ze voldoende verpakt en gefran- keerd toegezonden werden.
  • Seite 21: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Terrassenreiniger Baureihe PPC 30 ab Baujahr 2009 folgender einschlägiger EU-Richtlinie in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EC Anbringung der CE Kennzeichnung 2009 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 i.A. D-64823 Groß-Umstadt / 25.11.09 (Andreas Gröschl, Techn. Leiter und Dokumentationsbevollmächtigter) Déclaration de conformité CE Nous certifions par la présente que le modèle nettoyage pour terrasse série PPC 30 est conforme depuis l’année de construction 2009 aux directives UE actuellement en vigueur:...
  • Seite 22: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE Con la presente dichiariamo che pulitore per terrazze serie di costruzione PPC 30 a partire dall’anno di costruzione 2009 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: 2006/42/EC Apposizione marchio CE 2009 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 i.A.
  • Seite 23: Grizzly Service-Center

    Grizzly Service-Center Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG Kunden-Service Garden Italia SPA Via Zaccarini, 8 Georgenhäuser Str. 1 64409 Messel IT – 29010 San Nicolò a Trebbia (PC) Tel.: 06078 7806 90 Tel.: 0523 764811 Fax.: 06078 7806 70 Fax: 0523 768689 e-mail: service@grizzly-gmbh.de e-mail: info@gardenitalia.it Homepage: www.grizzly-gmbh.de I.T.S. Winschoten bv Maschinen Maresch GmbH Papierbaan 55 9672 BG Winschoten Untere Hauptstraße 1...
  • Seite 24 IAN 38031 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie: 12 / 2009 · Ident.-No.: 30301000122009- 1 new...

Inhaltsverzeichnis