Herunterladen Diese Seite drucken

SRAM S-900 Aero HRD Bedienungsanleitung Seite 29

Hydraulische scheibenbremse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S-900 Aero HRD:

Werbung

NOTICE
If the fluid in the syringe at the caliper is
discolored, continue to push all the fluid out
of the system. Restart the bleed procedure
with new fluid in both syringes.
Some assembly grease might be present
in the DOT fluid of new systems. This can
look like floating substance in the DOT fluid.
This does not affect the performance of the
brake system.
HINWEIS
Wenn die Flüssigkeit in der Spritze am
Bremssattel verfärbt ist, drücken Sie die
gesamte Flüssigkeit aus dem System. Füllen
Sie neue Bremsflüssigkeit in beide Spritzen
und beginnen Sie mit dem Verfahren noch
einmal von vorn.
In der Bremsflüssigkeit von neuen
Systemen kann etwas DOT-Montagefett
vorhanden sein. Das Montagefett kann
wie Schwebstoffe in der Bremsflüssigkeit
aussehen. Es wirkt sich nicht auf die
Leistung des Bremssystems aus.
AVISO
Si el líquido que hay dentro de la jeringuilla
de la pinza está descolorido, siga
presionando a fondo hasta vaciar todo
el líquido del sistema. Vuelva a empezar
el procedimiento de purgado con líquido
nuevo en ambas jeringuillas.
Es posible que haya algo de grasa de
montaje DOT en el líquido DOT de los
sistemas nuevos. Puede presentar el
aspecto de una sustancia flotando en el
líquido DOT. Esto no afecta al rendimiento
del sistema de frenos.
AVIS
Si le liquide qui remplit la seringue au
niveau de l'étrier est décoloré, alors purgez
tout le liquide contenu dans le système de
freinage. Recommencez le processus de
purge avec du liquide propre dans les deux
seringues.
Il se peut que de la graisse de montage
DOT soit présente dans le liquide DOT
des systèmes neufs. Ce produit flotte à la
surface du liquide DOT. Mais cela ne modifie
en rien les performances du système de
freinage.
AVVISO
Se il fluido nella siringa sulla pinza è
scolorito, continuare ad estrarre tutto il fluido
dal sistema. Riavviare la procedura di spurgo
con nuovo fluido in entrambe le siringhe.
Alcuni grassi DOT possono essere presenti
nel fluido DOT dei nuovi sistemi. Può avere
l'aspetto di una sostanza galleggiante
nel fluido DOT. Questo non influisce sulle
prestazioni del sistema frenante.
MEDEDELING
Als de vloeistof in de spuit bij de
remklauw verkleurd is, blijf alle vloeistof
uit het systeem duwen. Start de
ontluchtingsprocedure opnieuw met nieuwe
vloeistof in beide spuiten.
Er kan wat DOT-montagevet achterblijven
in de DOT-vloeistof van nieuwe systemen.
Daardoor kunnen er zwevende deeltjes
in de DOT-vloeistof zichtbaar zijn. Dit
heeft geen invloed op de werking van het
remsysteem.
NOTIFICAÇÃO
Se o fluido na seringa na maxila do travão
tiver perdido a cor, continue a empurrar todo
o fluido para fora do sistema. Volte a iniciar
o procedimento de sangrar com novo fluido
em ambas as seringas.
Poderá estar presente no fluido DOT dos
sistemas novos alguma massa lubrificante
DOT da montagem na fábrica. Ela poderá
ter a aparência de uma substância que
flutua no fluido DOT. Isto não afecta o
desempenho do sistema de travões.
注意事項
キャリパーの箇所で注入器内のフルードが
変色する場合は、すべてのフルードをシス
テムから引き続き押し出してください。両
方の注入器に新しいフルードを使用してブ
リーディングの手順を再び行ってください。
新 し い シ ス テ ム の DOT フ ル ー ド 内 に は、
DOT アセンブリ・グリスが多少認められる
場合があり、DOT フルード内で浮遊物のよ
うに見えます。これは、ブレーキ・システ
ムの性能には影響を与えません。
注意
若位于刹车钳上的注射器内的刹车油变色,
则继续将所有刹车油推出系统。将新的刹车
油装入两支注射器,重新开始排空流程。
新系统的 DOT 刹车油可能含一些 DOT 组件
润滑油。这些润滑油看起来像是 DOT 刹车
油上漂浮的物质。这不会影响刹车系统的性
能。
29

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Etap hrd