Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Information
  • Conventions in this Document
  • Display Information
  • After Use
  • Troubleshooting
  • Maintenance
  • Technical Data
  • Order List
  • Informations Relatives à la Sécurité
  • Domaine D'application
  • Après L'utilisation
  • Elimination des Pannes
  • Caractéristiques Techniques
  • Liste de Commande
  • Convenciones en Este Documento
  • Indicaciones en la Pantalla
  • Después del Uso
  • Eliminación de Averías
  • Mantenimiento
  • Características Técnicas
  • Lista de Referencias
  • Informações sobre Segurança
  • Convenções Neste Documento
  • Após a Utilização
  • Resolução de Problemas
  • Dados Técnicos
  • Informazioni Relative Alla Sicurezza
  • Dopo L'utilizzo
  • Eliminazione Dei Guasti
  • Manutenzione
  • Dati Tecnici
  • Algemene Veiligheidsinformatie
  • Conventies in Dit Document
  • Na Het Gebruik
  • Probleemoplossing
  • Onderhoudswerkzaamheden
  • Technische Gegevens
  • Efter Brug
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Tekniske Data
  • Testauslaitteen Käsittelyohjeita
  • Testauslaitteen Käyttö
  • Käytön Jälkeen
  • Häiriöiden Korjaaminen
  • Tekniset Tiedot
  • Sikkerhetsrelevant Informasjon
  • Etter Bruk
  • Genomföra Kontroller
  • Efter Användning
  • Tekniska Data
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Usuwanie Zakłóceń
  • Dane Techniczne
  • Информация По Технике Безопасности
  • Устранение Неисправностей
  • Техническое Обслуживание
  • Работы По Техническому Обслуживанию
  • Очистка И Дезинфекция
  • Технические Данные
  • Спецификация Заказа
  • Bezpečnostné Informácie
  • Odstraňovanie Porúch
  • Technické Údaje
  • Objednávací Zoznam
  • Bezpečnostní Informace
  • Odstraňování Poruch
  • Intervaly Technické Údržby
  • Údržbářské Práce
  • Likvidace Odpadu
  • Objednací Seznam
  • Отстраняване На Неизправности
  • Отстраняване Като Отпадък
  • Технически Данни
  • InformaţII Referitoare la Siguranţă
  • După Utilizare
  • Remedierea Avariilor
  • Întreţinerea Curentă
  • Date Tehnice
  • Karbantartási Intervallumok
  • Karbantartási Munkálatok
  • M Szaki Adatok
  • Σκοπός Χρήσης
  • Μετά Τη Χρήση
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Κατάλογος Παραγγελιών
  • Kullanımdan Sonra
  • Arızaların Giderilmesi
  • Temizleme Ve Dezenfeksiyon
  • Teknik Veriler
  • Sipariş Listesi
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Dräger RZ 7000
i
Gebrauchsanweisung
de
 4
Instructions for Use
en
10
Notice d'utilisation
fr
17
Instrucciones de uso
es
23
Instruções de uso
pt
29
Istruzioni per l'uso
it
35
Gebruiksaanwijzing
nl
41
Brugsvejledning
da
47
Käyttöohje
fi
53
Bruksanvisning
no
59
Bruksanvisning
sv
65
Instrukcja obsługi
pl
71
Руководство по эксплуатации
ru
77
Návod na použitie
sk
83
Návod k použití
cs
89
Pъководство за работа
bg
95
Instrucţiuni de utilizare
ro
101
Használati útmutató
hu
107
Οδηγίες Χρήσης
el
113
Kullanma Kılavuzu
tr
119
使用说明书
zh
125
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger RZ 7000

  • Seite 1 95 Instruções de uso Instrucţiuni de utilizare 29 101 Istruzioni per l'uso Használati útmutató 35 107 Gebruiksaanwijzing Οδηγίες Χρήσης 41 113 Brugsvejledning Kullanma Kılavuzu 47 119 Käyttöohje 使用说明书 53 125 Bruksanvisning 59 Bruksanvisning 65 Instrukcja obsługi 71 Dräger RZ 7000...
  • Seite 3 L/min 00131222...
  • Seite 4: Sicherheitsbezogene Informationen

    Prüfintervalle eingehalten wer- den. Verwendungszweck Mit dem Prüfgerät können Dichtheit und Funktionsfähigkeit von Dräger Kreislauf-Atemschutzgeräten und Dräger Vollmas- ken für Kreislauf-Atemschutzgeräte geprüft werden. Zur Prü- fung von Vollmasken wird ein zusätzlicher Prüfkopf benötigt. Dräger RZ 7000...
  • Seite 5: Hinweise Zur Handhabung Des Prüfgeräts

    Druck auf den gewünschten Wert reduziert ist. Der Taster zur Entlüftung ist zweistufig: erste Stufe: sehr langsame Entlüftung  zweite Stufe: langsame Entlüftung.  Prüfgerät auszuschalten, -Taste  3 Sekunden lang drücken. Dräger RZ 7000...
  • Seite 6 1. Ggf. die Prüf-Software „Dräger Protector Software“ von der Dräger-Website (www.draeger.com/software) herunterla- HINWEIS den und entpacken. Die Anzeigefunktion des Displays wird im Betrieb mit 2. Die Datei "Protector.exe" starten. dem PC ausgeschaltet und die laufende Kommunika- tion mit der Nachricht „PC-MODUS“ angezeigt. Dräger RZ 7000...
  • Seite 7: Prüfungen Durchführen

    Mit geladenen Ak- kus arbeiten Menü wird auto- Gerät kehrt nach Menüpunkt erneut matisch verlassen 2 Minuten in die anwählen Messfunktion zu- rück Menü kann nicht Wahlschalter steht Wahlschalter in ei- aufgerufen werden auf L/min. ne andere Position stellen. Dräger RZ 7000...
  • Seite 8: Wartung

    Das Prüfgerät nur im ausgeschalteten Zustand transportieren. Während des Transports in einem Fahrzeug darf das Prüfgerät nicht benutzt werden. Lagerung Das Prüfgerät vor grober Verschmutzung und Einwirkung von chemischen Schadstoffen schützen. Das Prüfgerät trocken lagern. Direkte Sonneneinstrahlung und Temperaturen über 60 °C vermeiden. Dräger RZ 7000...
  • Seite 9: Technische Daten

    100 - 240 V (50 - 60 Hz) KFZ-Ladegerät 600 mA/11 V Akku Lithium-Ionen Bestellliste Bestell- Benennung und Beschreibung nummer Dräger RZ 7000 R62500 Zubehör für die Prüfungen Prüfstopfen für die Prüfung von Vollmasken R62599 und Einzelkomponenten Adapter zum Dichtsetzen der Vollmaske R53345 USB-Kabel...
  • Seite 134 Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 23560 Lübeck, Germany Tel +49 451 882 0 Fax +49 451 882 20 80 www.draeger.com 9031222 - GA 1616.700 © Dräger Safety AG & Co. KGaA Edition 03 - October 2016 Subject to alteration...

Inhaltsverzeichnis