Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Model 90745
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dangrill 90745

  • Seite 1 Model 90745 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend...
  • Seite 2: Tekniske Data

    GASGRILL MED 4 BRÆNDERE OG SIDEBRÆNDER Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye Grillen må kun bruges udendørs og på godt gasgrill, beder vi dig gennemlæse denne ventilerede steder! På et godt ventileret sted brugsanvisning, før du tager gasgrillen i er mindst 25% af væggenes areal åbent.
  • Seite 3 Samling Hvis der opstår lækage, skal du omgående lukke for gasforsyningen på regulatoren og Der henvises til illustrationerne bagest i undgå åben ild og andre antændelseskilder. brugsanvisningen. Vær 2 personer om at Vent nogle minutter, til området er luftet ud. samle grillen.
  • Seite 4 12. Skru det højre sidebord fast på 5. Hvis brænderen ikke tændes efter andet grillenheden udefra med 4 skruer (H). forsøg, skal du vente 5 minutter og gentage trin 4. 13. Skub drypbakken (8) ind under grillenheden bagfra. 6. Når en brænder er tændt, kan brænderen umiddelbart til højre for 14.
  • Seite 5 Rengøring Rengøring af brænderne Det anbefales at lade grillen brænde Hullerne i brænderne kan blive blokeret af eventuelle madrester på grillristen af ved at insekter, som bygger reder i dem, og derfor lade den være tændt cirka 15 minutter efter bør de rengøres regelmæssigt.
  • Seite 6: Overensstemmelseserklæring

    Den maksimale diameter og den maksimale højde på gasflasken er 310 mm og 500 mm, som angivet i Vi erklærer hermed, at (Fig.1). GASGRILL Fig. 1 90745 (GM2-204D+1) Nøgle 1: maksimal diameter 14,15 kW 2: maksimal højde er fremstillet i overensstemmelse med Gasflasken bør ikke kastes ned eller håndteres hårdt!
  • Seite 7 GASSGRILL MED 4 BRENNERE OG SIDEBRENNER Innledning Spesielle sikkerhetsregler For at du skal få mest mulig glede av den Grillen må kun brukes utendørs og på godt nye gassgrillen, ber vi deg lese gjennom ventilerte steder! På et godt ventilert sted er denne bruksanvisningen før du tar minst 25 % av veggens areal åpent.
  • Seite 8 Montering Hvis det oppstår lekkasje, skal gasstilførselen umiddelbart stenges på Det vises til illustrasjonene bakerst i regulatoren. Hold avstand fra åpen � amme bruksanvisningen. Det trengs to personer til og andre antennelseskilder. Vent noen å montere grillen. minutter til området er luftet ut. 1.
  • Seite 9 12. Skru det høyre sidebordet fast på 5. Hvis brenneren ikke tennes etter andre grillenheten utenfra med 4 skruer (H). forsøk, venter du 5 minutter og gjentar trinn 4. 13. Skyv dryppannen (8) inn under grillenheten bakfra. 6. Når en brenner er tent, kan brenneren rett til høyre tennes på...
  • Seite 10 Rengjøring Rengjøring av brennerne Det anbefales å la grillen svi av eventuelle Hullene i brennerne kan bli blokkert av matrester på grillristen ved å la den være insekter som bygger rede i dem, og de bør tent i cirka 15 minutter etter bruk. derfor rengjøres regelmessig.
  • Seite 11 Det maksimale diameteret og den maksimale høyden Vi erklærer herved at på beholderen er 310 mm og 500 mm som vist i (fig. GASSGRILL Fig. 1 90745 (GM2-204D+1) Mål 14,15 kW 1: maksimal diameter 2: maksimal høyde er produsert i samsvar med følgende Gassflaske må...
  • Seite 12: Tekniska Data

    GASOLGRILL MED 4 BRÄNNARE OCH SIDOBRÄNNARE Inledning Säkerhetsföreskrifter För att du ska få så stor glädje som möjligt Grillen får endast användas utomhus och av din nya gasolgrill rekommenderar vi att på platser med god ventilation! En plats du läser denna bruksanvisning innan du med god ventilation har minst 25 % av börjar använda den.
  • Seite 13 Montering Byte av gasol� aska ska ske utomhus på säkert avstånd från öppen eld och andra Se illustrationerna sist i bruksanvisningen. antändningskällor. Var 2 personer för att montera grillen. Om det uppstår läckage måste du 1. Montera de vänstra benen (9A, 9B) på omedelbart stänga av gasolförsörjningen vänster sida av grillenheten (1) med 4 på...
  • Seite 14 12. Skruva fast det högra sidobordet på 6. När en brännare är tänd kan brännaren grillenheten utifrån med 4 skruvar (H). direkt till höger tändas på samma sätt. Upprepa detta för alla brännarna. 13. För dropplåten (8) in under grillenheten bakifrån.
  • Seite 15 Rengöring Rengöring av brännarna Det rekommenderas att låta grillen bränna Hålen i brännarna kan bli igensatta av av eventuella matrester på grillgallret insekter som bygger bo i dem och därför genom att låta grillen vara tänd under 15 bör de rengöras regelbundet. minuter efter användningen.
  • Seite 16 Största tillåtna diameter och högsta tillåtna höjd på cylindern är 310 mm och 500 mm så som illustreras i Vi intygar härmed att (bild 1). Bild 1 GASOLGRILL 90745 (GM2-204D+1) Nyckel 14,15 kW 1: maximal diameter 2: maximal höjd är framställt i överensstämmelse med Gascylindern får inte tappas eller hanteras oförsiktigt!
  • Seite 17: Tekniset Tiedot

    KAASUGRILLI, JOSSA 4 POLTINTA JA 1 SIVUPOLTIN Johdanto Erityisiä turvallisuusohjeita Saat uudesta kaasugrillistä suurimman Grilliä saa käyttää vain ulkona ja hyvin hyödyn, kun luet käyttöohjeen läpi ennen ilmastoiduissa paikoissa. Paikka on hyvin laitteen käyttöönottoa. Säilytä tämä ilmastoitu, kun vähintään 25 prosenttia käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa seinäalasta on avoimena.
  • Seite 18 Kokoaminen Jos syntyy vuotoja, kaasunsyöttö on suljettava välittömästi säätimestä. Lähellä ei Käytä apuna käyttöohjeen lopussa olevia saa olla avotulta eikä muita syttymislähteitä. kuvia. Grillin kokoamiseen tarvitaan kaksi Odota muutamia minuutteja, kunnes ilma henkilöä. alueella on vaihtunut. 1. Kiinnitä vasemmat jalat (9A ja 9B) Suorita vuototesti aina, kun kaasupullo grilliosan (1) vasempaan reunaan vaihdetaan tai grilli on ollut pitkään...
  • Seite 19 12. Ruuvaa oikea sivutaso kiinni grilliosaan 6. Kun poltin on syttynyt, heti oikealla ulkopuolelta neljällä ruuvilla (H). puolella olevat polttimet voi sytyttää samalla tavalla. Toista kaikkien 13. Työnnä rasvapelti (8) alas paikalleen polttimien osalta. grilliosan takapuolelta. 7. Säädä lämpöä kiertämällä painikkeita 14.
  • Seite 20 Puhdistaminen Polttimien puhdistus Grilliä suositellaan pidettäväksi sytytettynä Polttimien reiät voivat tukkeutua vielä noin 15 minuuttia käytön jälkeen, hyönteisistä, jotka rakentavat niihin jotta grilliritilään mahdollisesti jääneet pesiä. Siksi polttimet on puhdistettava ruoantähteet palavat. säännöllisesti. Grilliritilä voidaan puhdistaa grilliharjalla, Sulje säädin ja irrota se kaasupullosta. ennen kuin se on täysin jäähtynyt.
  • Seite 21: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Vaatimustenmukaisuusvakuutus KAASUPULLO Kaasupullon enimmäishalkaisija ja enimmäiskorkeus ovat310 mm ja 500 mm kuvan 1 mukaisesti. Valmistaja vakuuttaa, että Kuva 1 KAASUGRILLI 90745 (GM2-204D+1) Selitys 14,15 kW 1: enimmäishalkaisija 2: enimmäiskorkeus on valmistettu seuraavien standardien Kaasupulloa ei saa pudottaa tai käsitellä mukaisesti: kovakouraisesti! Kun laite ei ole käytössä, kaasupullo...
  • Seite 22: Technical Data

    GAS BARBECUE WITH 4 BURNERS AND SIDE BURNER Introduction Special safety instructions To get the most out of your new gas The barbecue must only be used outdoors barbecue, please read through these and in well-ventilated areas! In a well- instructions before use.
  • Seite 23 Assembly The gas bottle must be changed outside at a safe distance from naked � ames and other Please refer to the illustrations at the back sources of ignition. of the user instructions. It takes 2 people to If you discover a leak, turn off the gas supply assemble the barbecue.
  • Seite 24 11. Screw the right side table securely to 4. Press the control knob for the burner the barbecue unit from the inside using on the far left for 3-5 seconds and turn 2 washers (A) and 2 screws (H). it 90 degrees anticlockwise to position HI.
  • Seite 25 Cleaning Cleaning the burners It is recommended to allow the barbecue The holes in the burners can get blocked by to burn any food residue off the barbecue insects that build nests in them, and so they rack by leaving it lit for around 15 minutes should be cleaned regularly.
  • Seite 26: Declaration Of Compliance

    310 mm and 500 mm as shown in We hereby declare that (Fig.1). Fig.1 GAS BARBECUE 90745 (GM2-204D+1) 14.15 kW 1: maximum diameter 2: maximum height has been manufactured in accordance The gas cylinder should not be dropped or handled...
  • Seite 27: Technische Daten

    GASGRILL MIT 4 BRENNERN UND SEITENBRENNER Einleitung Besondere Sicherheitshinweise Damit Sie an Ihrem neuen Gasgrill möglichst Der Grill darf nur im Freien und an gut lange Freude haben, bitten wir Sie, die ventilierten Orten benutzt werden! An Gebrauchsanweisung und die beiliegenden einem gut ventilierten Ort sind mindestens Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme 25% der Wand�...
  • Seite 28 Zusammenbau Überprüfen Sie regelmäßig, ob der Gasschlauch Risse hat oder brüchig Es wird auf die Abbildungen im hinteren Teil geworden ist, und tauschen Sie ihn der Gebrauchsanweisung verwiesen. Für erforderlichenfalls aus. den Zusammenbau des Grills sollte man zu Die Gas� asche muss neben dem Grill zweit sein.
  • Seite 29: Betrieb

    11. Schrauben Sie die rechte Seitenablage 4. Drücken Sie den Bedienknopf für den mit 2 Unterlegscheiben (A) und 2 äußersten linken Brenner 3-5 Sekunden Schrauben (H) von innen an der lang, und drehen Sie ihn 90 Grad gegen Grilleinheit fest. den Uhrzeigersinn in die Stellung HI.
  • Seite 30: Reinigung Der Brenner

    Reinigung der Brenner Warnung: Bitte beachten Sie, dass Teile des Handgriff s des Grills beim Gebrauch heiß Die Öff nungen in den Brennern können werden können. von Insekten blockiert sein, die darin Nester bauen, und sollten daher regelmäßig Reinigung gereinigt werden. Schließen Sie den Regler und nehmen Sie Es wird empfohlen, den Grill eventuell ihn von der Gas�...
  • Seite 31: Konformitätserklärung

    Der maximale Durchmesser und die maximale Höhe Wir erklären, dass des Zylinders sind 310 mm und 500 mm, wie gezeigt in (Abb.1). GASGRILL Abb. 1 90745 (GM2-204D+1) Schlüssel 14,15 kW 1: Maximaler Durchmesser 2: Maximale Höhe in Übereinstimmung mit folgenden...
  • Seite 32: Dane Techniczne

    GRILL GAZOWY Z CZTEREMA PALNIKAMI I PALNIKIEM BOCZNYM Wprowadzenie Specjalne instrukcje w zakresie bezpieczeństwa Aby jak najlepiej korzystać ze swojego nowego grilla gazowego, przed jego Grill może być używany jedynie na zewnątrz użyciem należy dokładnie przeczytać i w dobrze wentylowanych miejscach! poniższe instrukcje.
  • Seite 33 Montaż Należy regularnie sprawdzać, czy przewód gazowy nie jest popękany ani nie rozpada Należy odnieść się do rysunków się oraz wymienić go, jeśli to konieczne. umieszczonych z tyłu instrukcji obsługi. Butlę gazową należy umieścić obok grilla. Montaż grilla wymaga obecności 2 osób. Nie może ona stać...
  • Seite 34 14. Zamocować pokrętło (15) do palnika 5. Jeśli palnik nadal się nie zapala po bocznego na stoliku prawym (18) za drugiej próbie, odczekać 5 minut i pomocą dwóch śrub (D). Zamocować powtórzyć punkt 4. wąż do palnika bocznego za pomocą 6.
  • Seite 35 Czyszczenie Czyszczenie palników Zaleca się, aby pozwolić na spalenie Otwory w palnikach mogą zostać zatkane wszystkich resztek jedzenia pozostałych na przez owady budujące w nich gniazda, kratce grilla, pozostawiając palący się grill dlatego należy je regularnie czyścić. przez około 15 minut po zakończeniu jego Zamknąć...
  • Seite 36: Deklaracja Zgodności

    310 mm i 500 mm, jak wskazano na (rys. 1). Niniejszym oświadczamy, że Rys. 1 GRILL GAZOWY Klucz 90745 (GM2-204D+1) 1: maksymalna średnica 2: maksymalna wysokość 14.15 kW został wyprodukowany zgodnie z Butlą gazową nie wolno uderzać ani obchodzić się...
  • Seite 37: Tehnilised Andmed

    GAASIGRILL 4 PÕLETI JA KÜLGPÕLETIGA Sissejuhatus Ohutuse erijuhised Oma uue gaasigrilli tõhusaimaks Grillahju võib kasutada ainult õues ning kasutamiseks lugege palun käesolevad hästi ventileeritud piirkondades! Hästi juhised enne seadme kasutamist ventileeritud piirkonnas peab vähemalt 25% tähelepanelikult läbi. Samuti soovitame seinapiirkonnast olema avatud. juhised hilisemaks kasutamiseks alles hoida.
  • Seite 38 Kokkupanemine See ei tohi asetseda grillahju sees. Gaasiballooni tuleb vahetada õues ohutus Palun vaadake kasutusjuhendi tagaküljel kauguses lahtistest leekidest ning teistest olevaid jooniseid. Grilli kokkupanemiseks on süüteallikatest. vaja 2 inimest. Lekke tuvastamisel keerake gaasivarustus 1. Kinnitage vasakpoolsed jalad (9A, 9B) regulaatori juurest kohe kinni ning vältige 4 kruviga (C) kindlalt grillseadme (1) lahtist leeki ja teisi süüteallikaid.
  • Seite 39 12. Kinnitage parempoolne külglaud Kui süütamine ei õnnestu, korrake 4 kruviga (H) kindlalt väljastpoolt toimingut. Põleti süttimise järel hoidke grillseadme külge. nuppu veel mõni sekund alla surutuna. 13. Lükake rasvakoguja (8) tagantpoolt 5. Kui põleti pärast teist katset ikka ei grillseadme alla.
  • Seite 40 Puhastamine Põletite puhastamine Soovitatav on lasta grillahjul põletada ära Võrke ja pesasid ehitavad putukad võivad võimalikud toidujäägid grillrestilt, jättes ummistada põletite avad ning seetõttu selle pärast kasutamist veel 15 minutiks tuleb neid regulaarselt puhastada. põlema. Keerake regulaator kinni ning eraldage Puhastage grillrest grilli harjaga siis, kui gaasiballoonist.
  • Seite 41 Vastavusdeklaratsioon Gaasiballooni maksimaalne läbimõõt ja kõrgus on vastavalt 310 mm ja 500 mm, nagu on näidatud joon. 1. Käesolevaga kinnitame, et Joonis 1 GAASIGRILL 90745 (GM2-204D+1) Legend 14,15 kW 1: maksimaalne läbimõõt 2: maksimaalne kõrgus on toodetud kooskõlas alljärgnevate Gaasballooni ei tohi jõuliselt maha panna ega käsitseda! standardite või normidega:...

Inhaltsverzeichnis