Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conseils D'utilisation - Stiga COMPACT LINE SNOW FROST ES Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COMPACT LINE SNOW FROST ES:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
FR
ATTENTION : Ne jamais laisser tourner le mo-
teur à l'intérieur ou dans des lieux clos et mal ven-
tilés. Les gaz d'échappement contiennent du
monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel.
Rester à distance suffisante des parties mobiles
pour éviter de se blesser ou d'y coincer des vête-
ments. Le pot d'échappement est très chaud. Ris-
que de brûlures.
5.4.2 Démarrage à froid, FROST ES
1. Remplir le réservoir d'essence. Voir la section précéden-
te.
2. Vérifier que le levier de la fraise (1:D) est déconnecté.
3. Actionner le choke (3:N).
4. Amener la commande d'arrêt (3:P) en position de démar-
rage.
5. Démarreur électrique Connecter le câble électrique au
bornier du moteur et à la prise 230 V avec mise à la terre.
6. Enfoncer le bouton (3:O) de la manière suivante :
Au-dessus de 10 °C : ne pas actionner
entre -10 et +10°C: exercer deux pressions.
En dessous de –10 °C : Exercer 4 pressions
Entre chaque pression, écarter le doigt de la pompe.
7. Démarreur électrique Enfoncer le bouton du démarreur
électrique (3:R) jusqu'à ce que le moteur démarre. Lâcher
le bouton dès que le moteur tourne. Ne pas l'actionner
pendant plus de 10 secondes. Le démarreur électrique est
muni d'une sécurité thermique qui se déclenche en cas de
surchauffe et impose un délai d'attente de 5 à 10 minutes
avant de pouvoir redémarrer.
8. Désactiver le choke (3: N) une fois que le moteur a atteint
un régime régulier.
9. Démarreur électrique Débrancher le câble côté prise élec-
trique avant de détacher l'extrémité raccordée au chasse-
neige.
REMARQUE : Lorsque la température est inférieure à –15
°C, laisser chauffer le moteur pendant quelques minutes
avant d'entamer le travail.
ATTENTION : Ne jamais laisser tourner le mo-
teur à l'intérieur ou dans des lieux clos et mal ven-
tilés. Les gaz d'échappement contiennent du
monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel.
Rester à distance suffisante des parties mobiles
pour éviter de se blesser ou d'y coincer des vête-
ments. Le pot d'échappement est très chaud. Ris-
que de brûlures.
5.4.3 Démarrage à chaud
Le démarrage à chaud du moteur est identique au démarrage
à froid, à ceci près :
Le choke (3, 7:N) ne doit pas être utilisé.
La pompe d'amorçage (3, 7:O) ne doit pas être utilisée.
5.5
ARRÊT
Avant d'arrêter le moteur, le laisser tourner pendant quelques
minutes pour faire fondre la neige.
Pour arrêter le motoculteur, mettre la commande d'arrêt (3,
7:P) en position OFF.
5.6
DÉNEIGEMENT
Ne jamais diriger l'éjecteur vers des personnes se
trouvant à proximité de la machine.
Toujours arrêter le moteur pour débloquer le mé-
canisme.
46
FRANÇAIS
Toujours porter des lunettes de protection lors du
déneigement.
1. Démarrer le moteur comme décrit ci-dessus.
2. Régler l'angle du déflecteur (1, 6:J) Vers le haut pour
augmenter la distance de projection, vers le bas pour la
réduire.
3. Régler l'éjecteur au moyen du levier (1, 6:C) afin que la
neige soit éjectée dans le sens du vent.
4. Enclencher la fraise et la propulsion au moyen du levier
(1, 6:D).
5. Pour arrêter, relâcher le levier (1, 6:D).
6. Si de la neige s'accumule dans le carter, couper le moteur
et la dégager, par exemple à l'aide d'un bout de bois.
Le chasse-neige avance automatiquement sous l'effet de la
rotation de la fraise. Pour faciliter la propulsion, soulever lé-
gèrement le guidon. Ne pas exercer de poussée sur le chasse-
neige.
Attention ! Si la fraise continue à tourner lorsque le levier (1,
6:D) est relâché, régler le câble. Voir " Entretien ".
Attention ! Si la fraise ne démarre pas après avoir actionné le
levier (1, 6:D), régler le câble. Voir " Entretien ".
5.7

CONSEILS D'UTILISATION

1. Déneiger immédiatement après une chute de neige.
2. Pour un déneigement complet, travailler par bandes en
prévoyant un léger chevauchement.
3. Si possible, éjecter la neige dans le sens du vent.
4. Par grand vent, abaisser le déflecteur pour éjecter la nei-
ge vers le sol et éviter qu'elle ne soit emportée plus loin.
5. Pour la sécurité et pour éviter d'endommager le chasse-
neige, retirer les pierres, jouets et autres objets de la zone
à déneiger.
6. La capacité du chasse-neige dépend de la profondeur et
de la densité de la neige. Familiarisez-vous avec le fonc-
tionnement de la machine en fonction des différents types
de neige.
5.7.1 Patins (FROST)
Les patins (1:G) sont réglables et déterminent la hauteur de
la fraise par rapport au sol. Lors du déneigement de sentiers
en gravier, les patins doivent être réglés à une hauteur per-
mettant à la fraise de rester au-dessus du sol. Pour régler les
patins, procéder comme suit:
A. Desserrer les deux vis.
B. Incliner l'arrière du patin dans la position souhaitée.
C. Serrer les deux vis.
5.7.2 Pour une neige poudreuse et
normale
Jusqu'à une épaisseur de 20 cm, une vitesse régulière con-
vient pour déneiger rapidement et aisément. Pour de la neige
ou des congères plus profondes, réduire la vitesse et laisser la
machine travailler à son rythme.
Évacuer la neige du côté sous le vent.
5.7.3 Pour une neige lourde et mouillée
Progresser lentement. Si la neige s'accumule et colmate
l'éjecteur, effectuer une série de petits va-et-vient jusqu'à ce
que la neige se dégage du déflecteur.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis