Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stiga COMPACT LINE SNOW FROST ES Bedienungsanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COMPACT LINE SNOW FROST ES:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos sen suojavarusteissa
on puutteita tai jos ne eivät ole paikallaan.
Suojavarusteita ei saa kytkeä pois päältä eikä saattaa
toimimattomaksi.
Älä muuta moottorin säätöasetuksia äläkä ryntäytä
moottoria. Vahinkoriski kasvaa, jos moottoria käytetään
liian suurella käyntinopeudella.
Älä koskaan käytä lumilinkoa aitausten, autojen,
ikkunoiden ja vastaavien läheisyydessä, jos lumisuihkun
heittosuuntaa ei ole säädetty vastaavasti.
Pidä aina lapset poissa työskentelyalueelta. Varmista, että
lapset ovat toisen aikuisen valvonnassa.
Älä ylikuormita lumilinkoa ajamalla liian suurella
nopeudella.
Ole varovainen peruuttaessasi. Katso taaksepäin ennen ja
peräytyksen aikana ja yritä havaita mahdolliset esteet.
Älä koskaan suuntaa poistoputkea henkilöitä kohti.
Varmista, ettei ketään ole koneen etupuolella.
Kytke lumiruuvin voimansiirto pois päältä aina, kun
siirrät konetta tai kun sitä ei käytetä. Vältä liian suuria
nopeuksia siirtäessäsi lumilinkoa liukkaalla alustalla.
Käytä ainoastaan lumilingon valmistajan hyväksymiä
lisävarusteita.
Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos näkyvyys tai valaistus
on heikko.
Huolehdi siitä, että tasapainosi on hyvä ja ote
ohjausaisasta on tukeva.
Älä käytä lumilinkoa katon puhdistukseen.
Älä koske sellaisiin moottorin osiin, jotka kuumenevat
käytön aikana. Palovammojen vaara.
2.4
KUNNOSSAPITO JA SÄILYTYS
Tiukkaa kaikki mutterit ja ruuvit niin, että kone on
turvallisessa kunnossa. Tarkasta murtoruuvit säännöllisin
väliajoin.
Käytä vain alkuperäisvaraosia. Muiden kuin
alkuperäisvaraosien käyttö saattaa aiheuttaa
vaaratilanteen, vaikka ne sopisivatkin lumilinkoon.
Älä säilytä lumilinkoa jonka säiliössä on polttonestettä
sellaisessa tilassa, jossa höyryt saattavat tulla
kosketuksiin avotulen tai kipinöiden kanssa.
Anna moottorin jäähtyä ennen kuin siirrät lumilingon
varastoon.
Jos lumilinko varastoidaan pitkäksi ajaksi, tarkasta
säilytysohjeet käyttöohjeesta.
Vaihda vialliset varoitus- ja ohjetarrat.
Anna moottorin käydä käytön jälkeen pari kolme
minuuttia lumiruuvi kytkettynä. Näin estetään
lumiruuvin jäätyminen.
3 ASENNUS
HUOM. Oikea ja vasen puoli ovat lumilingon takaa katsoen.
VAROITUS: Irrota aina sytytystulpan johdin en-
nen asennus- ja huoltotöitä.
3.1
PAKKAUKSESTA PURKAMINEN
1. Etsi ja ota esiin kaikki pakkauksessa olevat osat.
SUOMI
2. Poista pakkausmateriaalit lumilingon ympäriltä.
3. Leikkaa laatikon kulmat ja taita sivut alas.
4. Tartu alatyöntöaisaan ja ota lumilinko pois laatikosta.
5. Irrota pakkausmateriaali työntöaisasta.
3.2
Työntöaisa
1. Irrota pakkausmateriaali ylä- ja alatyöntöaisasta.
2. Löysää käsipyörät (1, 6:B) työntöaisan molemmilla puo-
lilla (1, 6:E).
3. Nosta ylempi työntöaisa käyttöasentoon. Pidä ylempää
työntöaisaa paikallaan, jotta alempi ei naarmuunnu.
Huom! Varmista, että vaijerit eivät ole puristuneena ylem-
män ja alemman työntöaisan välissä.
4. Tiukkaa käsipyörät (1, 6:B).
3.3
POISTOPUTKI (1, 6:H)
Asenna poistoputki (1, 6:H) seuraavasti:
1. Asenna poistoputki paikalleen.
2. Asenna ruuvit ja mutterit.
3. Tiukkaa poistoputken kolme kiinnitysruuvia ja mutteria.
3.4
SUUNTAUSKAMPI (1, 6:C)
Asenna suuntauskampi (koskee vain tiettyjä malleja) seuraa-
vasti:
1. Irrota sokka (2:L). Säilytä osat huolella.
2. Työnnä suuntauskammen pää kiinnikkeen reiän (2:K) lä-
pi.
3. Kiinnitä suuntauskampi kiinnikkeeseen sokalla (2:L).
4. Pyöritä suuntauskampi ääriasentoihinsa. Varmista, että
poistoputki (1, 6:H) kääntyy esteettä.
SNOW FROST, katso kuva 1-5.
SNOW REX, katso kuva 5-8.
Suuntauskampi (1, 6:C) – Muuttaa poistoputken suuntaa.
Ohjain (1, 6:J) – Määrittää lumen heittoetäisyyden.
Poistoputki (1, 6:H) – Määrittää lumen heittosuunnan.
Vedonkytkentäkahva (1, 6:D) – Kytkee päälle ja pois lumi-
ruuvin vedon.
Pysäytyskatkaisin (3, 7:P) – Katkaisimen pitää olla asen-
nossa ON, jotta moottorin voi käynnistää.
Esirikastuspainike (3, 7:O) – Suihkuttaa polttonestettä suo-
raan kaasuttimeen kylmäkäynnistyksen helpottamiseksi.
Käynnistyspainike (3:R) – Käytetään sähkökäynnistyksellä
varustettujen mallien käynnistämiseen.
Pistorasia, (FROST ES) (ei kuvassa) – Käytetään sähkö-
käynnistyksellä varustetuissa malleissa 230 V –virtajohdon
kytkemiseen.
Jalakset (1:G) (FROST)– Muodostavat liukupinnan alustaa
vasten. Jalakset ovat säädettävät ja vaihdettavat.
Käynnistyskahva (3, 6:Q) – Käytetään moottorin käsin-
käynnistykseen.
Rikastinvipu (3, 7:N) - Käytetään kylmäkäynnistyksen hel-
pottamiseksi.
Polttonesteen täyttötulppa (1, 6:A) – Irrotettava polttones-
teen täyttöä varten.
Öljyntäyttötulppa (1, 2, 5:F) – Irrotettava öljyn täyttöä var-
ten.
Öljyntyhjennystulppa (4, 5, 8:S) – Irrotettava öljynmitta-
puikkoon käsiksi pääsyä varten.
4 HALLINTALAITTEET
FI
13

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis