Entsorgung Montage, Betrieb und Wartung auftreten Rücksendung können. Hinweise die ortsbezogenen Fehlersuche / Sicherheitsbestimmungen, für Störungsbehebung deren Einhaltung - auch seitens des Schnittbilder und Ersatzteile hinzugezogenen Montagepersonals - Einbauerklärung der Betreiber verantwortlich ist. EU-Konformitätserklärung 751 ... D 2 / 44...
Bei Nichtbeachtung drohen ® dürfen nicht ohne vorherige Abstimmung Sachschäden. mit dem Hersteller durchgeführt werden. GEFAHR Sicherheitsdatenblätter bzw. die für die verwendeten Medien geltenden Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten! Bei Unklarheiten: Bei nächstgelegener GEMÜ- Verkaufsniederlassung nachfragen. 751 ... D 3 / 44...
Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberflächen! Der 2/2-Wege-Kugelhahn GEMÜ 751 ist für den Einsatz in Rohrleitungen Gefahr durch ätzende Stoffe! konzipiert. Er steuert ein durchfließendes Medium indem er durch ein Steuermedium geschlossen oder Quetschgefahr! geöffnet werden kann. Der Kugelhahn darf nur gemäß...
* Gültig für saubere, partikelfreie und ölfreie Medien (Wasser, Alkohol, etc.) oder Gas bzw. gesättigter Dampf (sauber und nass) in Kombination mit einfachem "Auf-Zu-Betrieb". Drehmomente für andere Medien / Betriebsbedingungen auf Anfrage. Druck - Temperatur Diagramm 1/4” - 2” 2 ½” - 4” Temperatur TS [°C] 751 ... D 5 / 44...
Herstellerangaben Funktionsbeschreibung Der 2/2-Wege-Kugelhahn GEMÜ 751 ist Transport aus Metall und mit einem wartungsarmen Aluminium-Kolbenantrieb ausgestattet. Er Kugelhahn nur auf geeignetem besitzt eine optische Stellungsanzeige und Lademittel transportieren, nicht stürzen, ist in verschiedenen Ausführungen erhältlich. vorsichtig handhaben. GEMÜ 751 hat zwei Betriebszustände: Verpackungsmaterial entsprechend "Geschlossen"...
Verbrühungen Eventuell auftretende Druckstöße ® ausgeschlossen sind. (Wasserschläge) durch 6. Anlage bzw. Anlagenteil fachgerecht Schutzmaßnahmen vermeiden. dekontaminieren, spülen und belüften. Montagearbeiten nur durch geschultes Fachpersonal. Geeignete Schutzausrüstung gemäß den Regelungen des Anlagenbetreibers berücksichtigen. 751 ... D 8 / 44...
Seite 9
Schweißstutzen S1 rechts und links an Rohrleitung R anschweißen. Schweißstutzen abkühlen lassen. Kugelhahn wieder zusammen bauen. Schweißstutzen S1 rechts und links an Rohrleitung R zentrieren und heften. Muttern 19a - 19d über Kreuz anziehen, mit Schraubenschlüssel gegenhalten. 751 ... D 9 / 44...
Folgende Steuerfunktionen sind verfügbar: Dichtflächen der Anschlussflansche achten. Steuerfunktion 1 Nur Verbindungselemente aus Federkraft geschlossen (NC) zulässigen Werkstoffen verwenden! Ruhezustand des Kugelhahns: durch Kugelhahn im angelieferten Zustand Federkraft geschlossen. Ansteuern einbauen. des Antriebs (Anschluss 2) öffnet den 751 ... D 10 / 44...
Reparaturen Leitungssystem bei voll entsprechenden Intervallen demontiert und geöffnetem Kugelhahn spülen (zum auf Verschleiß geprüft werden (siehe Kapitel Entfernen schädlicher Fremdstoffe). 13 "Demontage"). Reinigung: Betreiber der Anlage ist verantwortlich für Auswahl des Reinigungsmediums und Durchführung des Verfahrens. 751 ... D 12 / 44...
Bestellnummer des Kugelhahns angeben. Antrieb demontieren (siehe Kapitel 12.2.1 "Antrieb demontieren"). Lasche 12 der Schraubensicherung nach unten aufbiegen. Abdeckkappen 30 abnehmen. Sechskant-Schrauben 32 herausdrehen. Unterlegscheiben 31 nicht verlieren. Antrieb A kann vom Kugelhahnkörper abgezogen werden. 751 ... D 13 / 44...
Seite 14
O-Ring 23 ist bei Anschlussart Stutzen ASME BPE Code 59 nicht vorhanden. Dichtung 6 von Spindel 7 abnehmen. Montage der Dichtungen und des Kugelhahns in umgekehrter Reihenfolge. Dichtscheiben 5 und Sitzdichtung 4 auf beiden Seiten des Kugelhahns entnehmen. 751 ... D 14 / 44...
Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen zum Schutz der Umwelt und des Personals ist es erforderlich, dass die Rücksendeerklärung vollständig ausgefüllt und unterschrieben den Versandpapieren beiliegt. Nur wenn diese Erklärung vollständig ausgefüllt ist, wird die Rücksendung bearbeitet! 751 ... D 15 / 44...
Wichtiger Hinweis! Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn gegebenenfalls festgestellt wurde, dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht. Joachim Brien Leiter Bereich Technik Ingelfingen-Criesbach, Februar 2013 751 ... D 20 / 44...
EU-Konformitätserklärung Der Typ TW-077Q entspricht dem Kugelhahn GEMÜ 751. EU DECLARATION OF CONFORMITY According to Annex of Directive 2014/68/EU – Pressure Equipment EU DOC No. DC-TW-077Q Manufacturer: Transworld Steel Enterprise Co.,Ltd. Manufacturing Plant: No. 34, 14th Road, Da-Li Industrial Park, Da-Li City, Taichung Hsien, 412, Taiwan, R.O.C.
Vues en coupe et de l'exploitant, même si le montage est pièces détachées effectué par du personnel extérieur à la Attestation de montage société. Déclaration de conformité UE 42 751 ... D 22 / 44...
être exécutés sans consultation préalable du fabricant. DANGER Faire attention aux fiches de sécurité ainsi qu’aux consignes de sécurité liées aux fluides véhiculés ! En cas de doute : Consulter la filiale GEMÜ la plus proche. 751 ... D 23 / 44...
Utilisation prévue Symboles utilisés La vanne à boisseau sphérique 2/2 voies Danger provoqué par des surfaces GEMÜ 751 a été conçue pour être chaudes ! installée dans une tuyauterie. Elle pilote le fluide qui la traverse en se fermant Danger provoqué par des ou en s’ouvrant par l’intermédiaire d’un...
* Valable pour les fluides propres, exempts de particules et non-lubrifiés (eau, alcool, etc.), le gaz ou la vapeur saturée (propre et humide) en combinaison avec une simple fonction d'ouverture/fermeture. Couples pour autres fluides / conditions d’utilisation sur demande. Diagramme Pression - Température 1/4” - 2” 2 ½” - 4” Température TS [°C] 751 ... D 25 / 44...
: étanchéité conique de l'axe (PTFE), joint torique (FPM), garniture de l'axe à joints V-Ring (PTFE), bague de garniture de siège et de bride (PTFE). 751 ... D 26 / 44...
Vérifier dès la réception que la différentes. GEMÜ 751 a deux modes de marchandise est complète et intacte. fonctionnement : « Fermé » et « ouvert ». Le détail de la marchandise ainsi que la référence de commande pour chaque...
1. S'assurer que la vanne à boisseau installation que l'on a laissé sphérique convient bien au cas refroidir. d'application voulu. La vanne à boisseau sphérique doit être adaptée aux conditions d’exploitation du système de tuyauteries (fl uide, concentration du 751 ... D 28 / 44...
Seite 29
Dévisser les vis 18. Retirer la partie centrale KM. Souder les embouts à souder S1 à droite et à gauche de la tuyauterie R. Laisser refroidir les embouts à souder. Remonter la vanne à boisseau sphérique. 751 ... D 29 / 44...
Seite 30
W. Visser également le corps de la vanne à boisseau sphérique 1 à la tuyauterie de l'autre côté. Introduire les vis SN dans tous les alésages des brides. Serrer légèrement les vis SN avec 751 ... D 30 / 44...
3 au raccord du fluide de activation des raccords correspondants du commande 2. fluide de commande (raccord 2 : ouverture / Si nécessaire, visser la deuxième raccord 4 : fermeture de la vanne). 751 ... D 31 / 44...
Réglage de la fin de course 90°: Mettre la vanne à boisseau sphérique en position d'ouverture. Desserrer l'écrou d'arrêt 3. Régler la position de fin de course avec la vis 4. Serrer l'écrou d'arrêt 3. 751 ... D 32 / 44...
La vanne à boisseau sphérique doit aussi être démontée dans les intervalles correspondantes et son usure contrôlée (voir chapitre 13 « Démontage »). 751 ... D 33 / 44...
à tête hexagonale 32. Revisser les vis à tête hexagonale 32 à la main avec les rondelles 31. Serrer uniformément les vis à tête hexagonale 32 à la main alternativement et en croix. Remettre les caches 30. 751 ... D 34 / 44...
Seite 35
Retirer le joint 6 de l'axe 7. boisseau sphérique. Montage des joints et de la vanne à boisseau sphérique dans l'ordre inverse. Placer le boisseau dans la position fermée b. Sortir le boisseau c. 751 ... D 35 / 44...
Bague de garniture de siège et de bride Joint Étanchéité conique de l'axe SP.K715-DN… Garniture de l'axe à joints V-Ring Garniture de l'axe à joints V-Ring Joint torique Actionneur en fonction de la version 751 ... D 37 / 44...
Seite 38
Kit de pièces détachées SP.K715-DN 20 88297059 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 80 88297185 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 25 88297060 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 100 88297186 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 32 88297180 751 ... D 38 / 44...
Seite 39
Pièces détachées pour raccordement 59 751 ... D 39 / 44...
Seite 40
Kit de pièces détachées SP.K715-DN 65 88438706 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 25 88438701 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 80 88438707 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 40 88438702 Kit de pièces détachées SP.K715-DN 100 88438709 751 ... D 40 / 44...
Note importante ! La machine incomplète ne doit être mise en service que s'il a été constaté le cas échéant que la machine, dans laquelle la machine incomplète doit être montée, correspond aux prescriptions de cette directive. Joachim Brien Directeur Secteur Technique Ingelfingen-Criesbach, février 2013 751 ... D 41 / 44...
Déclaration de conformité UE Le type TW-077Q correspond à la vanne à boisseau sphérique GEMÜ 751. EU DECLARATION OF CONFORMITY According to Annex of Directive 2014/68/EU – Pressure Equipment EU DOC No. DC-TW-077Q Manufacturer: Transworld Steel Enterprise Co.,Ltd. Manufacturing Plant: No.