Seite 1
2/2-Wege Kugelhahn Metall, DN 8 - 100 Robinetul cu bilă cu căi multiple tip 2/2 Metal, DN 8-100 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTRUCŢIUNI DE ÎNCORPORARE ȘI MONTAJ 751 ... D...
Entsorgung Montage, Betrieb und Wartung auftreten Rücksendung können. Hinweise die ortsbezogenen Fehlersuche / Sicherheitsbestimmungen, für Störungsbehebung deren Einhaltung - auch seitens des Schnittbilder und Ersatzteile hinzugezogenen Montagepersonals - Einbauerklärung der Betreiber verantwortlich ist. EU-Konformitätserklärung 751 ... D 2 / 44...
Bei Nichtbeachtung drohen ® dürfen nicht ohne vorherige Abstimmung Sachschäden. mit dem Hersteller durchgeführt werden. GEFAHR Sicherheitsdatenblätter bzw. die für die verwendeten Medien geltenden Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten! Bei Unklarheiten: Bei nächstgelegener GEMÜ- Verkaufsniederlassung nachfragen. 751 ... D 3 / 44...
Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberflächen! Der 2/2-Wege-Kugelhahn GEMÜ 751 ist für den Einsatz in Rohrleitungen Gefahr durch ätzende Stoffe! konzipiert. Er steuert ein durchfließendes Medium indem er durch ein Steuermedium geschlossen oder Quetschgefahr! geöffnet werden kann. Der Kugelhahn darf nur gemäß...
* Gültig für saubere, partikelfreie und ölfreie Medien (Wasser, Alkohol, etc.) oder Gas bzw. gesättigter Dampf (sauber und nass) in Kombination mit einfachem "Auf-Zu-Betrieb". Drehmomente für andere Medien / Betriebsbedingungen auf Anfrage. Druck - Temperatur Diagramm 1/4” - 2” 2 ½” - 4” Temperatur TS [°C] 751 ... D 5 / 44...
Herstellerangaben Funktionsbeschreibung Der 2/2-Wege-Kugelhahn GEMÜ 751 ist Transport aus Metall und mit einem wartungsarmen Aluminium-Kolbenantrieb ausgestattet. Er Kugelhahn nur auf geeignetem besitzt eine optische Stellungsanzeige und Lademittel transportieren, nicht stürzen, ist in verschiedenen Ausführungen erhältlich. vorsichtig handhaben. GEMÜ 751 hat zwei Betriebszustände: Verpackungsmaterial entsprechend "Geschlossen"...
Verbrühungen Eventuell auftretende Druckstöße ® ausgeschlossen sind. (Wasserschläge) durch 6. Anlage bzw. Anlagenteil fachgerecht Schutzmaßnahmen vermeiden. dekontaminieren, spülen und belüften. Montagearbeiten nur durch geschultes Fachpersonal. Geeignete Schutzausrüstung gemäß den Regelungen des Anlagenbetreibers berücksichtigen. 751 ... D 8 / 44...
Seite 9
Schweißstutzen S1 rechts und links an Rohrleitung R anschweißen. Schweißstutzen abkühlen lassen. Kugelhahn wieder zusammen bauen. Schweißstutzen S1 rechts und links an Rohrleitung R zentrieren und heften. Muttern 19a - 19d über Kreuz anziehen, mit Schraubenschlüssel gegenhalten. 751 ... D 9 / 44...
Folgende Steuerfunktionen sind verfügbar: Dichtflächen der Anschlussflansche achten. Steuerfunktion 1 Nur Verbindungselemente aus Federkraft geschlossen (NC) zulässigen Werkstoffen verwenden! Ruhezustand des Kugelhahns: durch Kugelhahn im angelieferten Zustand Federkraft geschlossen. Ansteuern einbauen. des Antriebs (Anschluss 2) öffnet den 751 ... D 10 / 44...
Reparaturen Leitungssystem bei voll entsprechenden Intervallen demontiert und geöffnetem Kugelhahn spülen (zum auf Verschleiß geprüft werden (siehe Kapitel Entfernen schädlicher Fremdstoffe). 13 "Demontage"). Reinigung: Betreiber der Anlage ist verantwortlich für Auswahl des Reinigungsmediums und Durchführung des Verfahrens. 751 ... D 12 / 44...
Bestellnummer des Kugelhahns angeben. Antrieb demontieren (siehe Kapitel 12.2.1 "Antrieb demontieren"). Lasche 12 der Schraubensicherung nach unten aufbiegen. Abdeckkappen 30 abnehmen. Sechskant-Schrauben 32 herausdrehen. Unterlegscheiben 31 nicht verlieren. Antrieb A kann vom Kugelhahnkörper abgezogen werden. 751 ... D 13 / 44...
Seite 14
O-Ring 23 ist bei Anschlussart Stutzen ASME BPE Code 59 nicht vorhanden. Dichtung 6 von Spindel 7 abnehmen. Montage der Dichtungen und des Kugelhahns in umgekehrter Reihenfolge. Dichtscheiben 5 und Sitzdichtung 4 auf beiden Seiten des Kugelhahns entnehmen. 751 ... D 14 / 44...
Aufgrund gesetzlicher Bestimmungen zum Schutz der Umwelt und des Personals ist es erforderlich, dass die Rücksendeerklärung vollständig ausgefüllt und unterschrieben den Versandpapieren beiliegt. Nur wenn diese Erklärung vollständig ausgefüllt ist, wird die Rücksendung bearbeitet! 751 ... D 15 / 44...
Wichtiger Hinweis! Die unvollständige Maschine darf erst dann in Betrieb genommen werden, wenn gegebenenfalls festgestellt wurde, dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht. Joachim Brien Leiter Bereich Technik Ingelfingen-Criesbach, Februar 2013 751 ... D 20 / 44...
EU-Konformitätserklärung Der Typ TW-077Q entspricht dem Kugelhahn GEMÜ 751. EU DECLARATION OF CONFORMITY According to Annex of Directive 2014/68/EU – Pressure Equipment EU DOC No. DC-TW-077Q Manufacturer: Transworld Steel Enterprise Co.,Ltd. Manufacturing Plant: No. 34, 14th Road, Da-Li Industrial Park, Da-Li City, Taichung Hsien, 412, Taiwan, R.O.C.
- inclusiv de către Indicaţii personalul de montaj consultat - este Identificarea erorilor / responsabil administratorul. Remedierea defecţiunilor Imagini în secţiune şi piese de schimb Declaraţia de încorporare Declaraţia de conformitate UE 41 751 ... D 22 / 44...
PERICOL Respectaţi neapărat fișa cu datele de siguranţă, respectiv prescripţiile în vigoare privind măsurile de siguranţă pentru fluidele utilizate! În caz de neclarităţi: interesaţi-vă la sucursala de vânzări GEMÜ cea mai apropiată. 751 ... D 23 / 44...
Simboluri utilizate prevăzut Pericol la suprafeţele fierbinţi! Robinetul cu bilă cu căi multiple tip 2/2 GEMÜ 751 este conceput pentru Substanţe caustice periculoase! utilizarea în conductele din ţeavă. Acesta controlează un fluid care curge, fiind deschis sau închis prin intermediul unui Pericol de strivire! fluid de comandă.
* Valabil pentru fluide curate, fără particule și fără ulei (apă, alcool etc.) sau gaz, respectiv abur saturat (curat și ud) în combinaţie cu "regimul Deschis-Închis" simplu. Cupluri pentru alte fluide / condiţii de exploatare la cerere. Diagrama Presiune-Temperatură 1/4” - 2” 2 ½” - 4” Temperatură TS [°C] 751 ... D 25 / 44...
Indicaţie: Ser piese uzură - cod de comandă: SP.K715-DN… (depinde de lăţimile nominale) conţine piese de schimb pentru etanșarea tijei și a scaunului: Garnitură conică pe tijă (PTFE), inel O (FPM), pachet tijă inel V (PTFE), inel de etanșare scaun și flanșă (PTFE). 751 ... D 26 / 44...
Descrierea funcţionării Robinetul cu bilă cu căi multiple tip 2/2 Transportul GEMÜ 751 este din metal și este dotat cu un sistem de acţionare cu piston din aluminiu Transportaţi robinetul cu bilă numai cu cu necesităţi reduse de întreţinere curentă.
(lovitură de apă) prin măsuri există pericol de provocare a opăririi. de protecţie. 6. Decontaminaţi corect instalaţia, Lucrările de montaj sunt permise numai respectiv partea de instalaţie, apoi personalului de specialitate școlarizat. spălaţi-o și ventilaţi-o. 751 ... D 28 / 44...
Seite 29
Lăsaţi să se răcească ștuţul sudat. Reasamblaţi robinetul cu bilă. Centraţi ștuţul de sudare S1 în dreapta și stânga la conducta din ţeavă R și fixaţi-l. Strângeţi în cruce piuliţele 19a-19d, ţinând contra cu cheia de șuruburi. 751 ... D 29 / 44...
Funcţia de control 1 materiale de fabricaţie admisibile! Închis cu forţa elastică (NC) Montaţi robinetul cu bilă în starea livrată. Starea de repaus a robinetului cu bilă: închis cu forţa elastică. Comanda sistemului de 751 ... D 30 / 44...
Poziţiile de capăt pot fi reglate cu ± 20° comandă (+5°/-15°). Important: Montaţi conductele fluidului de comandă fără tensionare și fără îndoituri! În funcţie de domeniul aplicativ utilizaţi piesele de racord adecvate. Filetele racordurilor fluidului de comandă: G1/4 751 ... D 31 / 44...
Curăţare: corespunzătoare și trebuie să fie verificată Administratorul instalaţiei este uzura acestuia (a se vedea capitolul 13 răspunzător pentru selectarea fluidului "Demontarea"). de curăţare și efectuarea procedurii. 751 ... D 32 / 44...
Demontaţi sistemul de acţionare (a se vedea capitolul 12.2.1 "Demontarea sistemului de acţionare"). Detașaţi căpăcelul de acoperire 30. Curbaţi în jos eclisa 12 de la asigurarea Desfaceţi șuruburile hexagonale 32. șurubului. 751 ... D 33 / 44...
Seite 34
Detașaţi garnitura 6 de pe tija 7. Montajul garniturilor și al robinetului cu bilă în ordine inversă. Scoateţi șaibele de etanșare 5 și garnitura de scaun 4 pe ambele părţi ale robinetului cu bilă. 751 ... D 34 / 44...
Pe baza dispoziţiilor legale pentru protecţia mediului și a personalului este necesar să atașaţi la documentele de expediere declaraţia de returnare completată în întregime și semnată. Numai dacă această declaraţie este completată în întregime este prelucrată returnarea! 751 ... D 35 / 44...
88297059 Set de piese de schimb SP.K715-DN 80 88297185 Set de piese de schimb SP.K715-DN 25 88297060 Set de piese de schimb SP.K715- 88297186 DN 100 Set de piese de schimb SP.K715-DN 32 88297180 751 ... D 36 / 44...
Seite 38
Piese de schimb pentru tipul de conectare 59 751 ... D 38 / 44...
Seite 39
88438700 Set de piese de schimb SP.K715-DN 80 88438707 Set de piese de schimb SP.K715-DN 25 88438701 Set de piese de schimb SP.K715- 88438709 Set de piese de schimb SP.K715-DN 40 88438702 DN 100 751 ... D 39 / 44...
Indicaţie importantă! Punerea în funcţiune a mașinii incomplete este permisă numai când s-a constatat, dacă este cazul, că mașina în care mașina incompletă urmează a fi încorporată corespunde dispoziţiilor din această directivă. Joachim Brien Director departament tehnică Ingelfingen-Criesbach, februarie 2013 751 ... D 40 / 44...
Declaraţia de conformitate UE Tipul TW-077Q corespunde cu robinetul cu bilă GEMÜ 751. EU DECLARATION OF CONFORMITY According to Annex of Directive 2014/68/EU – Pressure Equipment EU DOC No. DC-TW-077Q Manufacturer: Transworld Steel Enterprise Co.,Ltd. Manufacturing Plant: No. 34, 14th Road, Da-Li Industrial Park, Da-Li City, Taichung Hsien, 412, Taiwan, R.O.C.