Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

I
(R) Retromarcia.
Per inserire la retromarcia, fermare
completamente il veicolo e tenere
azionata con il pollice la leva REVERSE
situata sul manubrio sinistro e
contemporaneamente si spostare la leva
del cambio in posizione R (Retromarcia).
NOTA
Assicurarsi che le posizioni della leva del
cambio R, N, 2, 1 vengano correttamente
inserite controllando sul cruscotto
l'indicatore luminoso per ciascuna di
esse.
AVVERTENZA
Passare alle posizioni 2, 1, R mentre il
veicolo è in movimento può causare
variazioni improvvise di velocità e la
conseguente perdita del controllo del
veicolo con possibilità di incidenti che
arrecano gravi danni personali o il
decesso.
Non variare la trasmissione secondaria
mentre il veicolo è in movimento. Fermare
il veicolo per effettuare i cambi.
Maniera correctta di guidare
GB
(R) Reverse.
To change to reverse gear, stop the
vehicle completely and hold the thumb
down on the REVERSE lever located on
the left-hand handlebar while moving
the gear change lever into position R
(Reverse).
NOTE
Make sure that the positions of the gear
change lever, R, N, 2 and 1 have been
activated correctly by checking on the
instrument panel to see that the light
corresponding to each of them is
showing.
WARNING
Changing to positions 2, 1 and R, while
the vehicle is moving could cause sudden
changes in speed and result in the loss
of control of the vehicle and an accident
leading to serious injury or death.
Do not change the sub-transmission
while the vehicle is moving. Stop the
vehicle to make any gear changes.
·
Correct way of driving
Richtige fahrweise
D
(R) Rückwärtsgang
Zum Schalten in den Rückwärtsgang das
Fahrzeug vollständig anhalten und mit
dem Daumen den Hebel REVERSE auf der
linken Lenkerseite betätigt halten,
während der Schalthebel auf die Position
R (Rückwärtsgang) geschaltet wird.
HINWEIS
Achten
Sie
darauf,
Schaltpositionen R, N, 2, 1 korrekt
geschaltet worden sind. Beachten Sie
dazu
die
entsprechenden
Leuchtanzeigen an der Instrumententafel.

WARNHINWEIS

Das Umschalten auf die Positionen 2, 1,
R bei sich bewegendem Fahrzeug kann
abrupte Geschwindigkeitsänderungen
verursachen, was dazu führen kann, dass
man die Kontrolle über das Fahrzeug
verliert und einen Unfall mit schweren
und
sogar
lebensgefährlichen
Verletzungen verursacht.
Die Sekundäruntersetzung nicht bei
fahrendem Fahrzeug schalten. Halten Sie
zum Schalten das Fahrzeug an.
dass
die
51
51
51
51
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis