Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Charge Supplémentaire; Alimentation; Test De Fonctionnement; Effectuez Le Test De Fonctionnement Conformément Au Manuel D'installation De L'unité Intérieure - Fujitsu AOYG18LAC2 Installationsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AOYG18LAC2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
(9)
Vérifi ez que le manomètre relève une pression de -0,1 MPa (76 cmHg), actionnez la
pompe à vide pendant 30 minutes ou plus pour chaque vanne.
(10)
Une fois l'aspiration terminée, fermez complètement la vanne du manifold manomètre
et arrêtez la pompe à vide.
(11)
Débranchez le fl exible de charge de l'orifi ce de charge de la vanne à 3 voies.
(12)
Retirez les raccords d'obturation, puis ouvrez totalement les tiges de manœuvre des
vannes à 2 voies et à 3 voies à l'aide d'une clé hexagonale.
[couple : 6 à 7 N·m (60 à 70 kgf·cm)].
(13)
Serrez les raccords d'obturation et le capuchon de l'orifi ce de charge de la vanne à
2 voies et de la vanne à 3 voies au couple spécifi é.
6,35 mm (1/4 pouce)
9,52 mm (3/8 pouce)
Raccord
12,70 mm (1/2 pouce)
d'obturation
15,88 mm (5/8 pouce)
19,05 mm (3/4 pouce)
Capuchon de l'orifi ce de chargement
Flexible de service avec obus de vanne
Capuchon de l'orifi ce
de chargement
Orifi ce de charge
Vanne à 3 voies
Manifold manomètre
LO
HI
Pompe à vide
Flexible de charge
Ne purgez pas l'air avec du réfrigérant, mais utilisez une pompe à vide pour mettre
l'installation sous vide ! L'unité extérieure ne contient pas de réfrigérant supplémentaire
pour purger l'air !
Utilisez une pompe à vide, un manifold manomètre et un fl exible de charge pour le
R410A exclusivement. L'utilisation de la même pompe à vide pour différents réfrigé-
rants peut endommager la pompe à vide ou l'unité.
6. 2.
Charge supplémentaire
Une quantité de réfrigérant adaptée à une longueur totale de tuyauterie de 20 m est
chargée dans l'unité extérieure en usine.
Si la tuyauterie dépasse les 20 m, une charge supplémentaire est nécessaire.
Pour la quantité supplémentaire, consultez le tableau ci-dessous.
Longueur totale
20 m (66 pieds)
de la tuyauterie
Type 14
Aucun
Réfrigérant
supplémentaire
Type 18
Aucun
Lors du déplacement et de l'installation du climatiseur, ne mélangez pas de gaz autre
que le réfrigérant spécifi é (R410A) dans le cycle de réfrigération.
Quand vous chargez le réfrigérant R410A, utilisez toujours une balance électronique
pour la charge de réfrigérant (pour le mesurer par son poids).
Couple de serrage
20 à 25 N·m (200 à 250 kgf·cm)
20 à 25 N·m (200 à 250 kgf·cm)
28 à 32 N·m (280 à 320 kgf·cm)
30 à 35 N·m (300 à 350 kgf·cm)
35 à 40 N·m (350 à 400 kgf·cm)
10 à 12 N·m (100 à 120 kgf·cm)
Unité extérieure
Tuyau de raccordement
Raccord d'obturation
Clé hexagonale
Utilisez une clé
hexagonale (4 mm)
ATTENTION
30 m (98 pieds)
10 g/m
100 g (3,5 onces)
(0,11 onces/pied)
20 g/m
200 g (7,1 onces)
(0,21 onces/pied)
ATTENTION
Quand vous chargez le réfrigérant, tenez compte du
léger changement de composition de ses phases
gazeuses et liquides, et chargez toujours du côté de sa
phase liquide, dont la composition est stable.
Ajoutez le réfrigérant par la vanne de charge une fois le travail terminé.
Le bon fonctionnement de l'unité n'est pas garanti si les longueurs de tuyau sont supé-
rieures aux longueurs maximum spécifi ées.
7.

ALIMENTATION

AVERTISSEMENT
Utilisez toujours un circuit de dérivation spécial et installez un connecteur spécial pour
alimenter le climatiseur.
Utilisez un disjoncteur de circuit de dérivation spécial et un connecteur dont la capa-
cité correspond à celle du climatiseur (installez conformément aux normes.)
Effectuez le câblage conformément aux normes afi n de pouvoir utiliser le climatiseur
en toute sécurité et en toute confi ance.
Installez un disjoncteur de circuit de dérivation de fuite spécial conformément aux lois
et règlementations adéquates et aux normes des compagnies d'électricité.
ATTENTION
Si la tension est basse et le climatiseur est dur à démarrer, contactez votre compagnie
électrique pour qu'elle vous augmente la tension.
8.

TEST DE FONCTIONNEMENT

La méthode de test de fonctionnement peut être différente selon l'unité intérieure
raccordée. Consultez le manuel d'installation fourni avec chaque unité intérieure.
Branchez toujours le courant 12 heures avant la mise en marche afi n de protéger le
compresseur.
8. 1.
Effectuez le test de fonctionnement conformément au
manuel d'installation de l'unité intérieure
8. 1. 1.
ÉLÉMENTS À VÉRIFIER
(1) UNITÉ INTÉRIEURE
(1)
Le fonctionnement de chaque touche de la télécommande est-il normal ?
(2)
Tous les témoins s'allument-ils normalement ?
(3)
Le volet d'orientation de l'air fonctionne-t-il normalement ?
(4)
La vidange est-elle normale ?
(5)
Y a-t-il un bruit anormal et des vibrations pendant le fonctionnement ?
(2) UNITÉ EXTÉRIEURE
(1)
Y a-t-il un bruit anormal et des vibrations pendant le fonctionnement ?
(2)
Le bruit, le vent ou l'eau de vidange de l'unité vont-il perturber les voisins ?
(3)
Y a-t-il des fuites de gaz ?
Ne faites pas fonctionner le climatiseur en mode de test de fonctionnement pendant
longtemps.
Pour la méthode de fonctionnement, reportez-vous au mode d'emploi et effectuez le
contrôle de fonctionnement.
9.

ASPIRATION

OPÉRATION D'ASPIRATION
Pour éviter de décharger du réfrigérant dans l'atmosphère au moment de changer l'unité
d'emplacement ou de la mettre au rebut, récupérez le réfrigérant en effectuant l'opération
de refroidissement ou l'opération de refroidissement forcé en suivant la procédure suivante.
(Quand l'opération de refroidissement ne peut pas démarrer en hiver ou autre, démarrez
l'opération de refroidissement forcé.)
(1)
Effectuez la purge de l'air du fl exible de charge en raccordant le fl exible de charge du
manifold manomètre à l'orifi ce de charge de la vanne à 3 voies (UNITÉ A et UNITÉ B)
et en ouvrant légèrement la vanne de basse pression.
(2)
Fermez complètement la tige de manœuvre de la vanne à 2 voies (UNITÉ A et UNITÉ B).
(3)
Démarrez l'opération de refroidissement ou suivez l'opération de refroidissement
forcé. (UNITÉ A et UNITÉ B). Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur la touche
TEST DE FONCTIONNEMENT (TEST RUN) après avoir démarré l'opération de
refroidissement avec la télécommande. Le témoin de fonctionnement et le témoin de
minuterie commencent à clignoter simultanément pendant le test de fonctionnement. Si
vous utilisez la touche « MANUEL AUTO (MANUAL AUTO) » de l'unité intérieure (si vous
avez perdu la télécommande ou autre.) Continuez à appuyer sur la touche « MANUEL
AUTO (MANUAL AUTO) » de l'unité intérieure pendant plus de 10 secondes. (L'opération
de refroidissement forcé ne peut pas démarrer si la touche « MANUEL AUTO (MANUAL
AUTO) » n'est pas maintenue enfoncée pendant plus de 10 secondes.)
(4)
Fermez la tige de manœuvre de la vanne à 3 voies (UNITÉ A et UNITÉ B) quand le
relevé du manomètre indique 0,05~0 Mpa (0,5~0 kg/cm
(5)
Arrêtez le fonctionnement. (UNITÉ A et UNITÉ B). Appuyez sur la touche « MARCHE/
ARRÊT (START/STOP) » de la télécommande pour arrêter le fonctionnement.
Appuyez sur la touche « MANUEL AUTO (MANUAL AUTO) » si vous arrêtez le
fonctionnement depuis l'unité intérieure. (Il n'est pas nécessaire de maintenir la touche
enfoncée pendant plus de 10 secondes.)
Pendant l'opération d'aspiration, veillez à ce que le compresseur soit hors tension
avant de déposer la tuyauterie de réfrigérant. Ne retirez pas le tuyau de raccordement
lorsque le compresseur fonctionne avec une vanne 2 ou 3 voies ouverte. Ceci peut
générer une pression anormale dans le cycle de réfrigération pouvant provoquer une
détérioration de l'appareil, voire des blessures.
ATTENTION
Gaz
R410A
Liquide
ATTENTION
2
).
ATTENTION
Fr-8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Aoyg14lac2

Inhaltsverzeichnis