Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PABS 18-Li B2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PABS 18-Li B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 61
CORDLESS DRILL PABS 18-Li B2
CORDLESS DRILL
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
MAȘINĂ DE ÎNȘURUBAT
CU ACUMULATOR
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ
ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
AKU ODVIJAČ
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
Prijevod originalnih uputa za uporabu
АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА
Инструкции за обслужване и безопасност
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PABS 18-Li B2

  • Seite 1 CORDLESS DRILL PABS 18-Li B2 CORDLESS DRILL AKU ODVIJAČ Operation and Safety Notes Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Translation of original operation manual Prijevod originalnih uputa za uporabu MAȘINĂ DE ÎNȘURUBAT АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА CU ACUMULATOR Инструкции за обслужване и безопасност...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction Intended purpose ......................Page 6 Equipment Components ....................Page 6 Scope of delivery ......................Page 7 Technical Data ......................Page 7 General safety advice for electrical power tools ....Page 7 1. Workplace safety .....................Page 8 2. Electrical safety ......................Page 8 3.
  • Seite 6: Introduction

    Do not dispose of rechargeable DC (current and voltage type) batteries with your household refuse! Cordless drill PABS 18-Li B2 Any other uses, and modifications to the appliance, are deemed to be improper usage and may result in serious physical injury. The manufacturer accepts...
  • Seite 7: Scope Of Delivery

    K = 1.5 m / s Technical Data The vibration level given in these instructions has been measured in accordance with PABS 18-Li B2 Cordless drill: a standardised measurement procedure specified nominal voltage: 18 V in En 60745 and can be used to compare devices.
  • Seite 8: Workplace Safety

    General safety advice for electrical power tools oil, sharp edges or moving parts of the The term “electrical tool” used in the safety advice device. Damaged or tangled mains leads refers to electrical tools powered by mains electrici- ty (by means of a mains lead) and electrical tools increase the risk of electric shock.
  • Seite 9: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    General safety advice for electrical power tools f) Wear suitable clothing. Do not wear the device. Many accidents have their origins loose clothing or jewellery. Keep your in poorly maintained electrical power tools. hair, clothing and gloves clear of mov- f) Keep cutting tools clean and sharp.
  • Seite 10: Safety Advice Relating To Cordless Drill Drivers

    General safety advice for electrical power tools / Before first use Safety advice relating (electricity, gas, water) when work- to cordless drill drivers ing with electrical appliances. Check, if need be with a service line detector, before Hold the device by the you start to cut or bore into a surface.
  • Seite 11: Insertion / Removal Of A Battery Pack Into The Appliance

    Before first use 3. The green charging control LED signals to enclosed keyless chuck incorporating the latest you that the charging process is complete and technology from ”Made in Germany”. the battery pack is ready for service. Once the motor has come to a halt, the drive shaft never charge the battery pack for a second time is automatically locked, so that the chuck immediately after a fast charging process has...
  • Seite 12: Preparing The Tool For Use

    Preparing the tool for use Preparing the tool for use Tips and Tricks Switching ON /OFF Before you use the appliance, check to see that the screw or drill bit is properly fitted, i.e. Switching on: located centrally in the chuck. To start the appliance squeeze on the On / Screw bits are designated with their dimensions Off switch...
  • Seite 13: Cleaning And Maintenance

    Preparing the tool for use / Cleaning and Maintenance / Service / Warranty Warranty Drilling in stone: Use a circular shafted masonry drill bit with a The warranty for this appliance is for 3 years hardened metal tip. from the date of purchase. The appliance has Drilling in wood: been manufactured with care and metic- ulously examined before delivery.
  • Seite 14: Disposal

    Your local communal or municipal authorities can En61000-3-2:2006+A1+A2 provide information on how to dispose of the worn out appliance. Type / Appliance Designation: Cordless drill PABS 18-Li B2 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Serial number: IAN 66765 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu...
  • Seite 15 Popis sadržaja Uvod Uporaba u skladu sa namjenom ................Stranica 16 Oprema ........................Stranica 16 Opseg isporuke ......................Stranica 17 Tehnički podaci ......................Stranica 17 Opće sigurnosne upute za električni alat 1. Sigurnost na radnom mjestu ...................Stranica 18 2. Električna sigurnost ....................Stranica 18 3. Sigurnost osoba ......................Stranica 18 4.
  • Seite 16: Uvod

    Istosmjerna struja (struja i vrsta napona) Akumulator ne bacajte u kućni otpad! Aku odvijač PABS 18-Li B2 na opisani način i u navedenim područjima primjene. Svaki drugi način uporabe i svaka promjena uređaja smatra se nenamjenskom i krije znatnu opasnost od Uvod nastanka nezgode.
  • Seite 17: Opseg Isporuke

    Uvod PABS 18-Li B2-2 uređaj za brzo punjenje: Tipka za deblokiranje kompleta akumulatora ULAZ / Input: Tipka LED-svjetiljke LED-svjetiljka nazivni napon: 230 V∼, 50 Hz LED pokazivača akumutalora nazivna snaga: 55 W Tipka stanje akumulatora IZLAZ / Output: Radna LED-svjetiljka...
  • Seite 18: Opće Sigurnosne Upute Za Električni Alat

    Opće sigurnosne upute za električni alat Opće sigurnosne upute opasnost od električnog udara ukoliko je vaše za električni alat tijelo uzemljeno. c) Uređaj držite podalje od kiše i vlage. Pročitajte sigurnosne Prodiranje vode u unutrašnjost uređaja pove- upute kao i sve ostale upute! U slučaju ne ćava opasnost električnog udara.
  • Seite 19: Pažljivo Postupanje S Električnim Uređajima I Njihovo Korištenje

    Opće sigurnosne upute za električni alat upitna. Molimo da oštećene dijelove ključ, koji se nalazi u rotirajućem dijelu stroja, dadete popraviti prije korištenja ure- može prouzročiti ozljede. e) Izbjegavajte nenaravan polažaj tijela. đaja. Brojne nesreće imaju uzrok zbog loše Vodite računa o tome da sigurno stojite održavanih električnih alata.
  • Seite 20: Sigurnosne Upute Za Akumulatorsku Bušilicu

    Opće sigurnosne upute za električni alat / Prije stavljanja u rad OPREZ! OPASNOST OD Kod radova na uređaju, kao i kod EKSPLOZIJE! nikada ne punite transporta, odnosno pospremanja uređaja, obratni sklopnik (zaporka) baterije koje nisu punjive! postavite na srednju poziciju. Tako ćete priječiti ne namjerno uključivanje uređaja.
  • Seite 21: Umetanje Paketa Baterija U Uređaj / Vađenje Paketa Baterija

    Prije stavljanja u rad 1. Stavite akumulatore u uređaj za brzo CRVEnO / nARAnČASTO = srednje punje- punjenje (vidi sliku C). nje / kapacitet 2. Utaknite utikač u utičnicu. LED za kontrolu pu- CRVEnO = slabo punjenje – aku puniti njenja koja sad žmiga crveno, pokazuje postupak punjenja.
  • Seite 22: Stavljanje U Rad

    Prije stavljanja u rad / Stavljanje u rad U prvoj brzini (Prekidač za mijenjanje Uputa: Integrirana motorna kočnica brine za brzina u položaju: 1) brzo zaustavljanje. postižete broj okretaja od ca. 400 min i velik okretni moment. Ova postavka je prikladna za sve radove Promjena smjera okretanja odvijanja i zatezanja vijaka, ali i za uporabu alata (v.
  • Seite 23: Održavanje I Čišćenje

    Stavljanje u rad / Održavanje i čišćenje / Servis / Jamstveni list Označite mjesto, na kojem treba biti izbušena otapala ili sredstva za čišćenje koja bi mogla rupa pomoću kirnera ili čavla i za početno nagrizati plastiku. bušenje odaberite nizak broj okretaja. U više navrata rotirajuće svrdlo izvucite iz rupe, Servis da biste odstranili nastalu nečistoću i da bi...
  • Seite 24: Zbrinjavanje

    Tip / naziv uređaja: električni uređaji moraju biti odvojeno sakupljani i predati procesu recikliranja neškodljivom za okoliš. Aku odvijač PABS 18-Li B2 Akumulator ne bacajte Date of manufacture (DOM): 08–2011 u kućni otpad! Serijski broj: IAN 66765 Defektne ili istrošene baterije moraju u skladu sa...
  • Seite 25 Cuprins Introducere Utilizare conform scopului .................... Pagina 26 Dotare ..........................Pagina 27 Pachet de livrare ......................Pagina 27 Date tehnice ........................Pagina 27 Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice 1. Siguranţa la locul de muncă ..................Pagina 28 2. Siguranţă electrică ....................Pagina 28 3.
  • Seite 26: Introducere

    (Tipul de curent şi tensiune) la gunoiul menajer! Mașină de înșurubat cu acumulator Utilizare conform scopului PABS 18-Li B2 Acest aparat este conceput pentru găurirea şi înşu- rubarea în lemn, material plastic şi metal. folosiţi Introducere aparatul numai în modul descris şi numai în domeni- ile de utilizare indicate.
  • Seite 27: Dotare

    Introducere Dotare Pachet acumulator PABS 18-Li B2-1 : Tip: IOnI DE LITIU Întrerupător de selectare treaptă de viteză Tensiune nominală: 18 V Comutator direcţie de rotaţie / Blocaj Capacitate: 1,5 Ah Întrerupător PORnIT-/OPRIT/Reglare turaţie Conţinut energie: 27 Wh Suport dublu Suport pentru centură...
  • Seite 28: Indicaţii Generale De Siguranţă Pentru Uneltele Electrice

    Introducere / Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice 2. Siguranţă electrică Indicaţie: Pentru o evaluare precisă a solicitării prin oscilaţii în timpul unei anumite perioade de a) Ştecărul de conectare trebuie să cores- lucru trebuie luate în considerare şi timpii, în care pundă...
  • Seite 29: Utilizarea Şi Deservirea Uneltei Electrice

    Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice 4. Utilizarea şi deservirea ment medical. Un moment de neatenţie în uneltei electrice timpul utilizării uneltei electrice poate cauza accidente grave. b) Purtaţi echipament personal de pro- a) Nu suprasolicitaţi aparatul. Folosiţi tecţie şi întotdeauna ochelari de pro- pentru lucrul vostru unealta electrică...
  • Seite 30: Utilizarea Şi Deservirea Uneltei Cu Acumulator

    Indicaţii generale de siguranţă pentru uneltele electrice 5. Utilizarea şi deservirea sau psihice limitate sau cu lipsă de experienţă uneltei cu acumulator şi / sau cunoştinţe doar dacă, sunt supravegheate de către o persoană responsabilă de siguranţa a) Încărcaţi acumulatoarele numai în acestora sau dacă, au primit instrucţiuni de fo- aparate de încărcat recomandate de losire a aparatului.
  • Seite 31: Înainte De Punerea În Funcţiune

    Indicaţii generale de siguranţă pentru … / Înainte de punerea în funcţiune de utilizare. Utilizarea altor instrumente de Opriţi aparatul de încărcat între procese conse- lucru sau altor accesorii decât cele recomandate cutive de încărcare pentru minim 15 minute. în manualul de utilizare poate reprezenta un Pentru aceasta scoateţi ştecărul de reţea.
  • Seite 32: Pre-Selectare Moment De Rotaţie

    Înainte de punerea în funcţiune / Punere în funcţiune Punere în funcţiune După ce aţi introdus scula dorită şi aţi strâns-o prin rotirea mandrinei de găurire , puteţi continua Pornire- / Oprire imediat cu lucrul. Blocarea pivotului se desprinde automat prin pornirea motorului (Apăsarea întreru- Pornire: pătorului PORnIT- / OPRIT Pentru punerea în funcţiune a aparatului apăsaţi...
  • Seite 33: Indicii Şi Trucuri

    Punere în funcţiune / Curăţare şi întreţinere / Service Indicii şi trucuri Găurire în piatră: folosiţi un burghiu pentru piatră din aliaj dur. Verificaţi înainte de utilizare dacă, scula de în- Găurire în lemn: şurubat respectiv de găurit este corect montată, adică...
  • Seite 34: Garanţie

    Service / Garanţie / Înlăturare Înlăturare uneltelor electrice sau de către servi- ciul clienţi al acestuia. Astfel se asigură păstrarea siguranţei aparatului. Ambalajul este din materiale ecologice, care pot fi înlăturate în punctele locale de reciclare. Garanţie Nu aruncaţi uneltele electrice la Pentru acest aparat primiţi o garanţie de gunoiul menajer! 3 ani de la data achiziţiei.
  • Seite 35: Declaraţie De Conformitate / Producător

    En55014-2:1997+A1+A2 En60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14 En60335-2-29:2004, En62233:2008 En55014-1:2006+A1, En61000-3-3:2008 En61000-3-2:2006+A1+A2 Tip / Denumire aparat: Mașină de înșurubat cu acumulator PABS 18-Li B2 An de producţie: 08–2011 Număr serie: IAN 66765 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Manager de calitate - ne rezervăm dreptul la modificări în sensul dezvol-...
  • Seite 37 Съдържание Увод Употреба по предназначение................Cтраница 38 Оборудване ......................Cтраница 39 Доставен пакет ...................... Cтраница 39 Технически данни ....................Cтраница 39 Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди 1. Работно място-безопасност ................Cтраница 40 2. Електрическа безопасност ................Cтраница 40 3.
  • Seite 38: Увод

    Не изхвърляйте батериите при (Вид на тока и напрежението) битовите отпадъци Акумулаторна бормашина Употреба по предназначение PABS 18-Li B2 Този уред е предназначен за пробиване и зави- ване на винтове в дърво, изкуствени материали Увод и метал. Моля, употребявайте уреда само спо- ред...
  • Seite 39: Оборудване

    Обща стойност на вибрациите (векторна сума по три посоки) определена в съответствие с En 60745: Технически данни Пробиване на метал: Стойност на вибрацион- PABS 18-Li B2 акумулаторна дрелка : ните емисии Номинално напрежение: 18 V = 0,865 m / s Брой...
  • Seite 40: Общи Инструкции За Безопасност При Работа С Електроуреди

    Увод / Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди вещества. Електроуредите могат да възпро- на уредите. Нивото на вибрациите се променя според употребата на електроуреда и в някои изведат искра, която да възпламени праха случаи може да бъде по-високо от по сочената или...
  • Seite 41: Безопасност На Хората

    Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди чвател. Употребата на автоматичен защитен ж) Ако трябва да бъдат монтирани пра- хоизсмукващи и прахоулавящи изключвател намалява риска от електрически приспособления се уверете, че те са удар. закрепени и се използват правилно. Употребата...
  • Seite 42: Употреба И Работа С Акумулаторния Уред

    Общи инструкции за безопасност при работа с електроуреди Указания за безопасност за ж) Използвайте електроуреди, принад- акумулаторната дрелка лежности към тях, инструменти и.т.н. в съответствие с тези указания. При Когато извърш- това се съобразявайте с условията за рабо- вате дейности, при които винтът може та...
  • Seite 43: Внимание Проводници

    Общи инструкции за безопасност при работа... / Преди пуска Така ще избегнете нежелано задвижване Никога не зареждайте акумулаторния на уреда. блок, ако външната температура е под 10 °C или над 40 °C. Внимание проводници! 1. Поставете акумулаторния блок в бързо зареждащото...
  • Seite 44: Проверка На Състоянието На Акумулатора

    Преди пуска / Пуск в експлоатация Проверка на състоянието При работа за пробиване изберете степен, на акумулатора като поставите предварително зададен вър- тящ момент в позицията от . За да проверите състоянието на акумулато- При работи за пробиване плъзнете и пре- ра, натиснете...
  • Seite 45: Включване / Изключване На Led-Лампата

    Пуск в експлоатация Включване / изключване на При на твърдо завиване (в метал): LED-лампата Високи въртящи моменти се получават осо- бено при завиване на метални винтови съе- Включване: динения или използване на накрайници с Натиснете бутона на LED-лампата , за да торсионни...
  • Seite 46: Техническа Поддръжка И Почистване

    Пуск … / Техническа поддръжка и почистване… / Сервиз / Гаранция Гаранция дърво директно без предварително проби- ване на отвор. За този уред получавате 3 години гаран- ция, считано от датата на покупката. Техническа поддръжка Уредът е произведен с необходимото и...
  • Seite 47: Изхвърляне На Уреда

    на Вашия излязъл от употреба уред може да по- En55014-1:2006+A1, En61000-3-3:2008 лучите от администрацията на Вашата/Вашия En61000-3-2:2006+A1+A2 община/град. Тип / Обозначение на продукта: Акумулаторна бормашина PABS 18-Li B2 Година на производство: 08–2011 Сериен номер: IAN 66765 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Мениджър по качеството - Запазваме...
  • Seite 49 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς................Σελίδα 50 Εξοπλισμός ........................Σελίδα 51 Περιεχόμενα παράδοσης .....................Σελίδα 51 Τεχνικές πληροφορίες ....................Σελίδα 51 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία 1. Θέση εργασίας-ασφάλεια ..................Σελίδα 52 2. Ηλεκτρική ασφάλεια ....................Σελίδα 52 3. Ασφάλεια ατόμων .....................Σελίδα 53 4.
  • Seite 50: Εισαγωγή

    συσσωρευτών μαζί με τα οικιακά (είδος ρεύματος και τάσης) απορρίμματα! Επαναφορτιζομενο δραπανοκα- Χρήση σύμφωνη με τους τσαβιδο PABS 18-Li B2 κανονισμούς Αυτή η συσκευή προορίζεται για διάτρηση και Εισαγωγή βίδωμα σε ξύλο, συνθετική ύλη και μέταλλο. Χρησι- μοποιείτε τη συσκευή μόνο όπως περιγράφεται και...
  • Seite 51: Εξοπλισμός

    Εισαγωγή Εξοπλισμός PABS 18-Li B2-1 Ομάδα συσσωρευτών: Τύπος: ΙΟΝ ΛΙΘΙΟΥ Διακόπτης επιλογής ταχυτήτων Ονομαστική τάση: 18 V Διακόπτης εναλλαγής κατεύθυνσης Απόδοση: 1,5 Ah περιστροφής / Φραγή Περιεκτικότητα σε Διακόπτης On / Off / Ρύθμιση αριθμού ενέργεια: 27 Wh στροφών Συγκράτηση Bit PABS 18-Li B2-2 Ταχυφορτιστής:...
  • Seite 52: Γενικές Υποδείξεις Ασφάλειας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    Εισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Κρατήστε τα παιδιά και άλλα ενδέχεται να υπερβαίνει τις τιμές που αναφέρονται γ) άτομα μακριά από το ηλεκτρο- στις παρούσες οδηγίες. Το φορτίο δονήσεων ενδέχε- νικό εργαλείο κατά τη διάρκεια ται να υποτιμηθεί, σε περίπτωση που το ηλεκτρικό χρήσης...
  • Seite 53: Ασφάλεια Ατόμων

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία 3. Ασφάλεια ατόμων έχει στενή εφαρμογή, τα κοσμήματα ή τα μαλλιά μπορεί να πιαστούν από τα κινούμενα εξαρτήματα. α) Επιδείξτε μεγάλη προσοχή, έχετε πά- η) Κατά τη συναρμολόγηση διατάξεων ντοτε επίγνωση των πράξεών σας και αναρρόφησης...
  • Seite 54: Χρήση Και Χειρισμός Εργαλείου Με Συσσωρευτή

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία των ελαττωματικών εξαρτη μάτων πριν Αν το υγρό έρθει σε επαφή με μάτια, από τη χρήση στης συσ κευής. Πολλά καλέστε και ιατρική βοήθεια. Το υγρό ατυχήματα οφείλονται σε ηλεκτρονικές συσκευές μπαταρίας που εξέρχεται μπορεί να προκαλέσει που...
  • Seite 55: Προσοχή Αγωγοί

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά ... / Πριν από την θέση σε λειτουργία Κρατήστε σταθερά το ηλεκτρικό εργα- της ομάδας συσσωρευτών τραβάτε πάντα το λείο. Κατά το σφίξιμο και το λύσιμο βιδών βύσμα. ίσως προκύψουν υψηλές στρέψεις αντίδρασης. Απενεργοποιήστε αμέσως το ηλεκτρικό Υπόδειξη! Μια...
  • Seite 56: Έλεγχος Κατάστασης Συσσωρευτή

    Πριν από την θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία Προεπιλογή ροπής στρέψης Τοποθέτηση συσκευασίας συσσωρευτή: Ρυθμίστε το διακόπτη φοράς περιστροφής στη μεσαία θέση (φραγή) και επιτρέψτε στη συ- Μέσω της προεπιλογής ροπής στρέψης μπορεί- σκευασία συσσωρευτή να ασφαλίσει μέσα τε...
  • Seite 57: Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση Λυχνίας Led

    Θέση σε λειτουργία Η λυχνία εργασίας LED ανάβει όταν ο διακόπτης Τα εξαρτήματα βιδώματος συμβολίζονται με τη ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ είναι λίγο ή πλήρως πατημένος διάσταση και το σχήμα τους. Εάν δεν είστε σί- και διευκολύνει με τον τρόπο αυτό το φωτισμό του γουροι...
  • Seite 58: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Σέρβις / Εγγύηση Σέρβις πει να ψύξετε το εξάρτημα διάτρησης με λάδι. Τα μεταλλικά εξαρτήματα μπορείτε επίσης να Αναθέστε την επι- τα χρησιμοποιήσετε για διάτρηση σε πλαστικό. διόρθωση της συσκευής σας σε υπηρε- Διάτρηση...
  • Seite 59: Εγγύηση Απόρριψη

    Εγγύηση / Απόρριψη τα οποία έχουν αντικατασταθεί ή επισκευαστεί. Επιστρέψετε τον συσσωρευτή και / ή τη συσκευή Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες κατά την αγορά, ζη- μέσω των προσφερόμενων σημείων συγκέντρωσης. μιές και ελλείψεις πρέπει να αναφέρονται αμέσως μετά την αποσυσκευασία, το αργότερο όμως δύο Μπορείτε...
  • Seite 60: Δήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής

    En60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14 En60335-2-29:2004, En62233:2008 En55014-1:2006+A1, En61000-3-3:2008 En61000-3-2:2006+A1+A2 Τύπος / Περιγραφή συσκευής: Επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο PABS 18-Li B2 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Αριθμός σειράς: IAN 66765 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Διαχειριστής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια...
  • Seite 61 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 62 Ausstattung ........................Seite 63 Lieferumfang ........................Seite 63 Technische Daten ......................Seite 63 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 64 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 64 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 64 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 65 5.
  • Seite 62: Einleitung

    (Drehmoment) umweltgerecht! Gleichstrom Werfen Sie Akkus nicht in (Strom- und Spannungsart) den Hausmüll! Akku-Bohrschrauber PABS 18-Li B2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Einleitung Dieses Gerät ist zum Bohren und Schrauben in Holz, Kunststoff und Metall bestimmt. Benutzen Sie das Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen...
  • Seite 63: Lieferumfang

    Unsicherheit K= 1,5 m / s Der in diesen Anweisungen Technische Daten angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in En 60745 genormten Messverfahren PABS 18-Li B2 Akku-Bohrschrauber: gemessen worden und kann für den Gerätevergleich nennspannung: 18 V verwendet werden. Der Schwingungspegel wird Leerlaufdrehzahl: 1.
  • Seite 64: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- Sicherheitshinweise erdeten Oberflächen, wie von Rohren, für Elektrowerkzeuge Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Lesen Sie alle Sicherheits- Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. hinweise und Anweisungen.
  • Seite 65: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- Verletzungen.
  • Seite 66: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 5. Verwendung und Behandlung Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per- des Akkuwerkzeugs sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen fähigkeiten a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten oder mangels Erfahrung und / oder mangels auf, die vom Hersteller empfohlen Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden.
  • Seite 67: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Originalzubehör / -zusatzgeräte Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinan- derfolgenden Ladevorgängen für mindestens Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatz- 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den netzstecker. geräte, die in der Gebrauchsanweisung angegeben sind.
  • Seite 68: Drehmomentvorwahl

    Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Inbetriebnahme delarretierung löst sich automatisch mit Starten des Motors (Betätigung des EIn- / AUS-Schalters Ein- / Ausschalten Drehmomentvorwahl Einschalten: Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes den Sie können über die Drehmomentvorwahl EIn- / AUS-Schalter und halten Sie ihn ge- Drehkraft einstellen.
  • Seite 69: Tipps Und Tricks

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Tipps und Tricks Bohren in Metall: Verwenden Sie Metallbohrer (HSS). für beste Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob der Ergebnisse sollten Sie den Bohrer mit Öl kühlen. Schraub- bzw. Bohreinsatz korrekt angebracht Metallbohrer können Sie auch zum Bohren in ist, d.h.
  • Seite 70: Service

    Service / Garantie / Entsorgung Service Kaufdatum. nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Lassen Sie Ihr Elektro- werkzeug von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft und nur mit Service Deutschland Original-Ersatzteilen reparieren. Damit Tel.: 01805772033 wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elek- (0,14 EUR / Min.
  • Seite 71: Konformitätserklärung / Hersteller

    Normen En60745-1:2009+A11 En60745-2-1:2010 En60745-2-2:2010, En55014-1:2006 En55014-2:1997+A1+A2 En60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14 En60335-2-29:2004, En62233:2008 En55014-1:2006+A1, En61000-3-3:2008 En61000-3-2:2006+A1+A2 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Bohrschrauber PABS 18-Li B2 Herstellungsjahr: 08–2011 Seriennummer: IAN 66765 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. DE/AT/CH...
  • Seite 72 IAN 66765 KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by orFGen marketing Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 08 / 2011 Ident.-No.: PABS18-LiB2082011-7...

Inhaltsverzeichnis