Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TRAPANO AVVITATORE RICARICABILE PABS 18-Li B3
TRAPANO AVVITATORE
RICARICABILE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 90877
CORDLESS DRILL
operation and safety Notes
Translation of original operation manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PABS 18-Li B3

  • Seite 1 TRAPANO AVVITATORE RICARICABILE PABS 18-Li B3 TRAPANO AVVITATORE CORDLESS DRILL RICARICABILE operation and safety Notes Translation of original operation manual Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni d’uso originali AKKU-BOHRSCHRAUBER Bedienungs- und sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung IAN 90877...
  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Indice Introduzione Uso conforme ..........................Pagina Dotazione ............................Pagina Ambito di fornitura .......................... Pagina Dati tecnici ............................Pagina Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro ....................Pagina 2. Sicurezza elettrica ........................Pagina 3. Sicurezza delle persone......................Pagina 4.
  • Seite 6: Uso Conforme

    1 libretto d’istruzioni d’uso per i campi di applicazione indicati. Consegnare tutte le documentazioni su questo prodotto quando Dati tecnici viene ceduto a terzi. PABS 18-Li B3 Trapano avvitatore Uso conforme ricaricabile: Tensione nominale: 18 V Questo apparecchio è destinato alla foratura e Velocità...
  • Seite 7: Istruzioni Di Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici

    Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Istruzioni di sicurezza generali Informazioni per il rumore e le vibrazioni per utensili elettrici I valori di misurazione sono stati accertati in appli- cazione delle norme EN 60745. Il livello di pressione Leggere tutte le acustica stimato A ammonta tipicamente a: indicazioni e gli avvisi di sicurezza!
  • Seite 8: Sicurezza Delle Persone

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici di tubi, caloriferi, cucine economiche c) Evitare qualsiasi avvio involontario e frigoriferi. Sussiste un elevato rischio di dell’utensile. Evitare qualsiasi avvio involontario dell’utensile. Assicurarsi scossa elettrica, qualora il Vostro corpo fosse che l’utensile sia spento prima di col- messo a terra.
  • Seite 9: Utilizzo E Trattamento Dell'utensile Ad Accumulatore

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici gnere rappresenta un pericolo, e deve essere Un caricatore adatto ad un particolare tipo riparato. di accumulatore può provocare un incendio se c) Estrarre la spina dalla presa elettrica utilizzato con altri accumulatori. di rete e / o rimuovere l’accumulatore b) Utilizzare nell’apparecchio elettrico prima di eseguire regolazioni all’appa-...
  • Seite 10: Avvertenze Di Sicurezza Per Caricabatteria

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Messa in funzione centrale (di fermo). In questo modo si evita tere sotto tensione anche parti metalliche dell’ap- parecchio e provocare una scossa elettrica. qualsiasi avvio involontario dell‘apparecchio. PERICOLO! Accertarsi di non intercet- tare linee di corrente, condutture di Avvertenze di sicurezza per gas o acqua, mentre si lavora con un...
  • Seite 11: Inserimento / Rimozione Dell'accu Mulatore Nell'apparecchio

    Messa in funzione N on caricare mai per la seconda volta l’accu-mu- Dopo aver inserito l’utensile desiderato e averlo fis- latore subito dopo un procedimento di carica sato tramite rotazione del mandrino , si può con- rapida. Sussiste il pericolo di sovraccarico dell’ac- tinuare immediatamente con il lavoro.
  • Seite 12: Uso

    Momento torcente: V iti speciali più piccole e bit possono danneg- Accensione / spegnimento giarsi se si regola un momento torcente e / o un numero di giri troppo elevato sull’apparecchio. Accensione: Avvitatura rigida (nel metallo): P er mettere in funzione l’apparecchio, premere l’...
  • Seite 13: Manutenzione E Pulizia

    Uso / Manutenzione e pulizia / Garanzia / Smaltimento a elica”, per diametri di foratura maggiori una Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso punta Forstner. Le viti piccole nel legno morbido di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per le possono essere inserite anche senza precedente componenti sostituite e riparate.
  • Seite 14: Dichiarazione Di Conformità / Produttore

    EN 55014-2:1997+A1+A2, EN 61000-3-2:2006+ A1+A2, EN 61000-3-3:2008 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14+ A15, EN 60335-2-29:2004, EN 62233:2008 Tipo / contrassegno apparecchio: Trapano avvitatore ricaricabile PABS 18-Li B3 Date of manufacture (DOM): 07–2013 Numero di serie: IAN 90877 Bochum, 31.07.2013 Semi Uguzlu - Direttore del Reparto Qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
  • Seite 15 Table of contents Introduction Intended purpose ..........................Page 16 Equipment Components ........................Page 16 Scope of delivery ..........................Page 16 Technical Data ............................Page 16 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ...........................Page 17 2. Electrical safety ..........................Page 17 3. Personal safety ..........................Page 18 4.
  • Seite 16: Intended Purpose

    Introduction Cordless drill PABS 18-Li B3 Scope of delivery 1 Cordless drill with rechargeable battery pack Introduction 1 Bit PH2 50 mm 1 Fast charger We congratulate you on the purchase of your new 1 Carry case device. You have chosen a high quality product. The 1 Directions for use instructions for use are part of the product.
  • Seite 17: General Safety Advice For Electrical Power Tools

    Introduction / General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety Total vibration (vector sum of three directions) is calculated in accordance with EN 60745: a) Keep your working area clean and well lit. Untidy or poorly lit working areas can lead Screwing: Vibration emission value = 0.824 m / s...
  • Seite 18: Personal Safety

    General safety advice for electrical power tools f) Use a residual current device (RCD) for correctly used. The use of these devices protection if operating the electrical reduces the hazard presented by dust. power tool in a moist environment is unavoidable.
  • Seite 19: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    General safety advice for electrical power tools S afety advice relating to the stipulations drawn up for this par- cordless drill drivers ticular type of device. In doing this, take into account the working conditions and the task in hand. The use of electrical Hold the device by the insulated handle surfaces when you power tools for purposes other than those in­...
  • Seite 20: Original Ancillaries / Accessories

    General safety advice for electrical power tools / Start-up in the middle position (lock). To prevent N ever charge the battery pack for a second time the device from starting up unintentionally. immediately after a fast charging process has DANGER! Take steps to ensure that been completed.
  • Seite 21: Torque Pre-Selection

    Start-up / Operation Torque pre-selection Setting the speed You can adjust the torque by using torque pre- The ON / OFF switch has a variable speed con- selection. trol device. Slight pressure on the ON / OFF switch will cause the rotation speed to slow down. With S elect a low setting for small screws, soft work increased pressure, the rotational speed will increase.
  • Seite 22: Maintenance And Cleaning

    Operation / Maintenance and Cleaning / Warranty Warranty F or hard materials, select a low drill speed. For soft materials, select a high drill speed. The warranty for this appliance is for 3 S ecure or fix down the workpiece (if possible) years from the date of purchase.
  • Seite 23: Disposal

    EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14+ provide information on how to dispose of the worn A15, EN 60335-2-29:2004, EN 62233:2008 out appliance. Type / Appliance Designation: Cordless drill PABS 18-Li B3 Date of manufacture (DOM): 07–2013 Serial number: IAN 90877 Bochum, 31.07.2013 Semi Uguzlu...
  • Seite 25 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 26 Ausstattung ............................Seite 26 Lieferumfang ............................Seite 26 Technische Daten ..........................Seite 26 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 27 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 27 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 28 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 28 5.
  • Seite 26: Einleitung

    Einleitung Akku-Bohrschrauber PABS 18-Li B3 Lieferumfang 1 Akku-Bohrschrauber mit Akku-Pack Einleitung 1 Bit PH2 50 mm 1 Schnell-Ladegerät Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Tragekoffer Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Bedienungsanleitung Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
  • Seite 27: Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit Schrauben: Schwingungsemissionswert = 0,824 m / s a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber Unsicherheit K= 1,5 m / s und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch­ Bohren: Schwingungsemissionswert = 2,47 m / s tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
  • Seite 28: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Außenbereich zugelassen sind. Die Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Anwendung eines für den Außenbereich Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen geeigneten Verlängerungskabels verringert besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk- Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
  • Seite 29: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Teile einwandfrei funktionieren und die Flüssigkeit in die Augen kommt, nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in so beschädigt sind, dass die Funktion Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. ist.
  • Seite 30: Ergänzende Anweisungen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme Ergänzende Anweisungen Inbetriebnahme Akku-Pack laden Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvor- richtungen oder Schraubstock festgehaltenes VORSICHT! Ziehen Sie immer den Netzstecker, Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand. GIFTIGE STÄUBE! bevor Sie den Akku-Pack aus dem Ladegerät Die durch die Bearbeitung entstehenden nehmen bzw.
  • Seite 31: Akkuzustand Prüfen

    Inbetriebnahme / Bedienung Akkuzustand prüfen Im ersten Gang (Gangwahlschalter Position: 1) Drücken Sie zum Prüfen des Akkuzustands die erreichen Sie eine Drehzahl von ca. 400 min Taste Akku-LED (siehe auch Hauptabbildung). ein hohes Drehmoment. Diese Einstellung eignet Der Zustand bzw. die Restleistung wird anhand sich für alle Schraubarbeiten, aber auch zur Ver- der drei Akku-LED wie folgt angezeigt:...
  • Seite 32: Tipps Und Tricks

    Bedienung / Wartung und Reinigung / Garantie Tipps und Tricks Metallbohrer können Sie auch zum Bohren in Kunststoff verwenden. Überprüfen Sie vor dem Betrieb, ob der Bohren in Gestein: Schraub- bzw. Bohreinsatz korrekt angebracht ist, d.h. zentriert im Bohrfutter sitzt. Verwenden Sie einen Hartmetallbestückten Schraub-Bits sind mit ihren Maßen und der Steinbohrer.
  • Seite 33: Garantie Entsorgung

    Garantie / Entsorgung Entsorgung Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht Die Verpackung besteht aus umwelt- für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- können.
  • Seite 34: Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 60745-2-2:2010, EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2, EN 61000-3-2:2006+ A1+A2, EN 61000-3-3:2008 EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14+ A15, EN 60335-2-29:2004, EN 62233:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Bohrschrauber PABS 18-Li B3 Herstellungsjahr: 07–2013 Seriennummer: IAN 90877 Bochum, 31.07.2013 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 35 KOMPERNASS HANDELS GMBH Burgstrasse 21 44867 Bochum germaNY Versione delle informazioni · Last Information update · stand der Informationen: 07 / 2013 Ident.-No.: PaBs18-LiB3072013-It IAN 90877...

Diese Anleitung auch für:

Ian 90877

Inhaltsverzeichnis